Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche principale
Corps étranger dans la bronche principale
Droits des minorités
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Entière bronche principale
Force de coupe
Force de coupe principale
Minorité
Minorité nationale
Minorités et relations raciales
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Protection des minorités
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale

Vertaling van "des minorités principalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

LHBT uit een etnische minderheid


minorité | minorités et relations raciales

minderheid






effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht




corps étranger dans la bronche principale

vreemd voorwerp in hoofdbronchus




Tumeur maligne des glandes salivaires principales, autres et non précisées

maligne neoplasma van overige en niet-gespecificeerde grote speekselklieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Le gouvernement de la RS a initié l'élaboration du projet Minority Tolerance Programme pour les années 2000 à 2001 pour la résolution de la problèmatique des minorités, principalement la minorité rom, lequel sera financé par les fonds du programme PHARE (le montant estimé des fonds alloués s'élève à 1,8 millions d'EURO).

9. De regering van de Slovaakse Republiek heeft de aanzet gegeven voor het opstarten van een Minority Tolerance Programme voor de jaren 2000-2001, dat tot doel heeft het probleem van de minderheden en dan vooral van de roma-minderheid op te lossen. Dit project zal gefinancierd worden met fondsen van het PHARE-programma (de toegekende som wordt geschat op 1,8 miljoen EURO).


Les Roms constituent la deuxième minorité principale de Slovaquie, après les Hongrois.

De Roma's vormen in Slovakije de tweede grootste etnische minderheid, na de Hongaren.


Cette situation est particulièrement grave dans le Nord de l'Irak, où les réfugiés, principalement des chrétiens et des yézidis mais aussi des membres de minorités moins connues, comme les kakaïs et de shabaks, sont déplacés et vivent, avec des dizaines de milliers d'autres Irakiens déplacés, dans des camps de réfugiés, principalement dans la zone autonome kurde.

De situatie is vooral ernstig in het noorden van Irak, waar de vluchtelingen, voornamelijk christenen en jezidi's maar ook minder bekende minderheden, zoals de kakaïs en de shabaks, zijn ontheemd en samenleven met tienduizenden Iraakse ontheemden in vluchtelingenkampen die zich hoofdzakelijk bevinden in de autonome Koerdische zone.


Le professeur Wuyts situe ailleurs la mission principale des juges de paix: pour lui, l'important est que l'on s'occupe du passage au nouveau statut des personnes qui ont été placées dans un statut manifestement contraire aux droits de l'homme et qui ne permet pas un travail sur mesure, comme l'état de minorité prolongée et l'interdiction judiciaire.

De hoofdopdracht van de vrederechters situeert professor Wuyts terecht elders: "het lijkt m.i. belangrijk dat eerst aandacht besteed wordt aan de overgang van het nieuwe statuut van personen die geplaatst werden onder een statuut dat manifest strijdig is met de mensenrechten en geen maatwerk toelaat zoals de staat van verlengde minderjarigheid en de gerechtelijke onbekwaamverklaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, tous les 'anciens' dossiers doivent également être personnalisés: - pour les 'anciennes' administrations provisoires, ce délai de deux ans court (ou courait), en principe, entre le 1er septembre 2016 et le 1er septembre 2018; - pour les autres statuts (de nouveau, principalement les personnes sous statut de minorité prolongée), le délai (inchangé) court, en principe, du 1er septembre 2019 au 1er septembre 2021.

Bijgevolg moeten alle 'oude' dossiers ook gepersonaliseerd worden: - voor de 'oude' voorlopige bewindvoeringen loopt (of liep) die termijn van twee jaar in principe tussen 1 september 2016 en 1 september 2018; - voor de andere statuten (opnieuw vooral de verlengd minderjarigen) loopt de termijn (onveranderd) in principe tussen 1 september 2019 en 1 september 2021.


C'est le cas des Rohingyas, minorité musulmane, fuyant la Birmanie à bord d'embarcations précaires vers les pays voisins, principalement le Bangladesh, la Thaïlande, l'Indonésie et la Malaisie.

Zo ontvluchten de Rohingya, een moslimminderheid in Myanmar, met gammele scheepjes hun land richting buurlanden Bangladesh, Thailand, Indonesië en Maleisië.


La principale raison à cela réside dans le flou qui règne apparemment dans certains esprits à propos de la notion même de « minorité », et en particulier de « minorité linguistique ».

Belangrijkste reden daarvoor is de onduidelijkheid die in de hoofden van sommigen blijkbaar bestaat omtrent het begrip zelf van « minderheid », inzonderheid « taalminderheid ».


5. Les raisons principales pour lesquelles des étrangers n'ont pas pu être rapatriés sont les suivantes : la collaboration déficiente des ambassades en ce qui concerne la délivrance de documents de voyage, des raisons médicales, la libération par les instances judiciaires, l'impossibilité d'identifier un étranger (par exemple, en cas d'absence de données relatives à l'identité ou à la nationalité) et enfin, le cas particulier des minorités du Kosovo (par exemple les tziganes Roms, les Ashkali).

5. De voornaamste redenen waarom vreemdelingen niet konden worden gerepatrieerd, zijn de volgende : de gebrekkige medewerking van de ambassades voor het afleveren van reisdocumenten, medische redenen, de vrijstelling door de gerechtelijke instanties, de niet-identificeerbaarheid van de vreemdelingen (bijvoorbeeld identiteitsgegevens of nationaliteitsgegevens) en ten slotte het bijzonder geval van de minderheden uit Kosovo (bijvoorbeeld de Roma-zigeuners, de Ashkali).


Il s’agit entre autres des droits civils, politiques et sociaux, de la liberté d’expression et, en particulier, des droits des minorités, principalement de la minorité kurde et des femmes, qui sont en réalité majoritaires dans le pays.

Ik noem de burgerrechten, de politieke en sociale rechten, de vrijheid van meningsuiting en in het bijzonder de rechten van de minderheden, met name die van de Koerdische minderheden en van de vrouwen, die eigenlijk de meerderheid vormen.


5. Les raisons principales pour lesquelles des étrangers n'ont pas pu être rapatriés sont les suivantes : la collaboration déficiente des ambassades en ce qui concerne la délivrance de documents de voyage, des raisons médicales, la libération par les instances judiciaires, l'impossibilité d'identifier un étranger (par exemple, en cas d'absence de données relatives à l'identité ou à la nationalité) et enfin, le cas particulier des minorités du Kosovo (par exemple les tziganes Roms, les Ashkali).

5. De voornaamste redenen waarom vreemdelingen niet konden worden gerepatrieerd, zijn de volgende : de gebrekkige medewerking van de ambassades voor het afleveren van reisdocumenten, medische redenen, de vrijstelling door de gerechtelijke instanties, de niet-identificeerbaarheid van de vreemdelingen (bijvoorbeeld identiteitsgegevens of nationaliteitsgegevens) en ten slotte het bijzonder geval van de minderheden uit Kosovo (bijvoorbeeld de Roma-zigeuners, de Ashkali).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des minorités principalement ->

Date index: 2023-12-11
w