Si par contre, le demandeur ne remplit pas l'une ou l'autre des conditions de l'électorat, notamment s'il est exclu ou suspendu de ses droits électoraux, la décision du collège des bourgmestre et échevins portant refus d'inscription de l'intéressé au registre des électeurs belges établis à l'étranger, dûment motivée, lui est notifiée, via le poste diplomatique ou consulaire dont il relève, dans les huit jours de la réception de la demande.
Als de aanvrager daarentegen niet voldoet aan één of andere kiesbevoegdheidsvoorwaarde, met name als hij uitgesloten of geschorst is van zijn kiesrechten, wordt de naar behoren gemotiveerde beslissing van het college van burgemeester en schepenen houdende weigering tot inschrijving van de betrokkene in het register van de Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn, hem via de diplomatieke of consulaire post waarvan hij afhangt, meegedeeld binnen acht dagen na ontvangst van de aanvraag.