Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANMC
Alliance nationale de la mutualité chrétienne
Alliance nationale des mutualités chrétiennes
CMSA
Caisse de mutualité sociale agricole
FNMF
Fédération nationale de la mutualité française
Mutualité
Mutualité sociale
Organisation mutuelle
Régime d'assistance mutuelle
Société de secours mutuel

Vertaling van "des mutualités puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités

Raad van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen


Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités

Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen


Alliance nationale de la mutualité chrétienne | Alliance nationale des mutualités chrétiennes | ANMC [Abbr.]

Landsbond der Christelijke Mutualiteiten | LCM [Abbr.]




mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]

sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]


Caisse de mutualité sociale agricole | CMSA [Abbr.]

sociaal fonds voor de landbouw


Fédération nationale de la mutualité française | FNMF [Abbr.]

nationale federatie van de Franse onderlinge verzekeringsmaatschappijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces informations sont cependant disponibles auprès des unions nationales des mutualités puisque pour de telles opérations, il y a lieu de compléter un formulaire en vue de spécifier l'opération.

Deze informatie is echter wel beschikbaar bij de landsbonden van de ziekenfondsen, aangezien bij dergelijke operaties een formulier dient ingevuld te worden waarbij de specificatie van de operatie dient te worden vermeld.


La différence est considérable puisque le coût par affilié est 70 % plus élevé que dans la moyenne des autres mutualités belges.

De kost per aangesloten lid is maar liefst 70 % hoger dan bij een gemiddeld ander Belgisch ziekenfonds.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 portant création du Conseil supérieur des Volontaires, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007, l'article 4; Vu les candidatures régulièrement introduites avant le 20 novembre 2014; Vu le fait qu'il convient de tendre à la plus large représentativité possible; qu'il a été tenu compte à cette fin des divers domaines dans lesquels travaillent les volontaires et leurs organisations; Vu le fait que tous les membres, aussi bien effectifs que suppléants, sont membres du Conseil supérieur des Volontaires et peuvent participer à ce titre à toute ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 tot oprichting van de Hoge Raad voor Vrijwilligers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, artikel 4; Gelet op de voor 20 november 2014 regelmatig ingediende kandidaturen; Gelet op het feit dat een zo groot mogelijke representativiteit dient nagestreefd te worden; dat hiervoor rekening diende gehouden te worden met de diverse domeinen waarop vrijwilligers en hun organisaties actief zijn; Gelet op het feit dat alle leden, effectieve zowel als plaatsvervangende, lid zijn van de Hoge Raad voor Vrijwilligers en als dusdanig kunnen deelnemen aan alle vergaderingen, maar dat bij gebeurlijke stemmingen enkel de effe ...[+++]


Dans l’espoir de pouvoir évaluer la situation actuelle, j’aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes pour lesquelles, en tout cas, en ce qui concerne les pharmacies, il n’est pas nécessaire de tenir compte des structures créées séparément puisqu'il s’agit quand même de pharmacies de mutualités.

In de hoop de situatie vandaag de dag te kunnen inschatten, had ik graag een antwoord gekregen op de volgende vragen waarbij, zeker voor wat de apotheken betreft, er geen rekening dient gehouden te worden met de apart opgerichte structuren waarbij het ten gronde toch gaat over apotheken van ziekenfondsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisqu'il ne s'agit pas là de la seule tâche dont s'occupent les mutualités, pensons par exemple à l'assurance complémentaire, il est extrêmement important de procéder à une juste répartition des coûts entre les différents secteurs d'activités.

Omdat dit niet de enige taken zijn die de ziekenfondsen uitvoeren, denken we maar aan hun aanvullende verzekering, is een correcte verdeling van hun kosten over de verschillende takken van zeer groot belang.


Puisque trois jours seulement sont payés par l’employeur et le reste par la mutualité, toute demande de congé de paternité doit être introduite à temps.

Vermits slechts drie dagen worden betaald door de werkgever en de rest door de mutualiteit moet elke vraag om vaderschapsverlof tijdig worden ingediend.


Puisqu'il ne s'agit pas là des seules tâches dont s'occupent les mutualités – il suffit de citer leur assurance complémentaire –, il est extrêmement important de procéder à une juste répartition des frais entre les différents secteurs d'activités.

Omdat dit niet de enige taken zijn die de ziekenfondsen uitvoeren – denken we maar aan hun aanvullende verzekering – is het van zeer groot belang dat de kosten correct over de verschillende takken worden verdeeld.


Puisque l'assurance complémentaire est obligatoire et s'intègre donc de facto à l'assurance obligatoire, je suppose que le gouvernement est au courant (éventuellement par l'intermédiaire de l'Office de contrôle des mutualités) des recettes et des dépenses.

Gelet op het feit de aanvullende ziekteverzekering verplicht is en dus eigenlijk de facto onder de verplichte ziekteverzekering valt ga ik ervan uit dat de regering zicht heeft (eventueel via de dienst controle op de ziekenfondsen) op inkomsten en uitgaven.


B. considérant que le retrait des quatre propositions concernant le statut de l'association européenne, le statut de la mutualité européenne et le rôle des travailleurs dans le contexte de celles-ci ne peut pas être justifié en invoquant les principes d'une meilleure législation puisque, précisément, ces propositions visent en réalité à améliorer l'environnement réglementaire dans l'intérêt des citoyens européens et ne peuvent donc ...[+++]

B. overwegende dat de intrekking van de vier voorstellen betreffende het statuut van de Europese vereniging, het statuut van de Europese onderlinge maatschappij en de rol van de werknemers daarin niet kan worden gerechtvaardigd met een verwijzing naar de beginselen van betere regelgeving, omdat die voorstellen juist zijn gericht op verbetering van het regelgevingskader in het belang van de Europese burgers en daarom in geen geval kunnen worden gelijkgesteld met het opleggen van nodeloze bureaucratische lasten,


La circonstance que l'assemblée générale d'une mutualité peut modifier ses statuts à tout moment n'apporte pas non plus de justification, puisqu'en tout état de cause la mutualité doit respecter ses engagements avec les tiers.

De omstandigheid dat de algemene vergadering van een ziekenfonds op elk ogenblik zijn statuten kan wijzigen, biedt evenmin verantwoording, vermits het ziekenfonds hoe dan ook zijn verbintenissen jegens derden moet nakomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mutualités puisque ->

Date index: 2024-03-16
w