Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
MG
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecine
Médecine du travail
Médecine du travail en industrie
Médecine industrielle
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française

Traduction de «des médecins français » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

docent medicijnen hoger onderwijs | docente geneeskunde hoger onderwijs | docent geneeskunde hoger onderwijs | lector medicijnen




collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

erkende huisarts | huisarts


médecine du travail | médecine du travail en industrie | médecine industrielle

industriële geneeskunde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En décembre 2015, l'Ordre des médecins français a rédigé une note à l'attention des médecins, leur indiquant ce qu'ils doivent faire s'ils sont confrontés à un patient qui est en voie de radicalisation ou qui est déjà radicalisé.

In december 2015 stelde de Franse Orde van geneesheren een nota op voor artsen, waarin staat wat ze moeten doen als ze in aanraking komen met een patiënt die aan het radicaliseren is of al is geradicaliseerd.


Madame la ministre, j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes: 1) Que pensez-vous de l'initiative de l'Ordre des médecins français ?

Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen: 1) Wat vindt u van het initiatief van de Franse Orde van geneesheren?


Les médecins français sont invités à se tourner vers les conseils départementaux pour solliciter un avis.

De Franse artsen kunnen zich ook wenden tot een raad om advies te vragen.


Je me réfère à cet égard à l'Ordre des médecins français.

In dit kader verwijs ik naar de Franse Orde van geneesheren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la publication par extrait de l'arrêté royal du 30 juin 2017, portant nomination de Mme Karen WIJMEERSCH, comme attaché médecin-inspecteur dans la classe A2 au Service d'évaluation et de contrôle médicaux, au Moniteur belge du 13 juillet 2017, n° 2017/203698 (p. 72471), le tiret dans le texte français « - Service régional du Hainaut ''Direction contrôle'' » et le tiret dans le texte néerlandais « - Regionale dienst van Henegouwen ''Directie controle'' » sont abrogés.

In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 30 juni 2017 houdende benoeming van Mevr. Karen WIJMEERSCH, tot attaché geneesheer-inspecteur bij Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, in het Belgisch Staatsblad van 13 juli 2017, nr 2017/203698 (blz 72471), het streepje in de Franse tekst « - Service régional du Hainaut ''Direction contrôle'' » en het streepje in de Nederlandse tekst « - Regionale dienst van Henegouwen ''Directie controle'' » werden opgeheven.


Le médecin lieutenant-colonel Vanhoutte D. est désigné pour l'emploi de collaborateur temporaire chargé d'une mission d'enseignement dans le cadre non-organique de l'Ecole royale militaire, pour donner cours en français, du 28 août 2017 au 31 août 2020.

Wordt geneesheer luitenant-kolonel D. Vanhoutte aangewezen voor het ambt van tijdelijke medewerker belast met een onderwijsopdracht in het niet-organiek kader van de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Frans, vanaf 28 augustus 2017 tot 31 augustus 2020.


Par arrêté royal du 30 juin 2017, Mme Isabelle FIEVEZ, est nommée en qualité d'attaché médecin-inspecteur stagiaire dans la classe A2 auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1 mai 2017 (rôle linguistique français).

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017 wordt Mevr. Isabelle FIEVEZ, met ingang van 1 mei 2017, benoemd tot stagedoend attaché geneesheer-inspecteur in de klasse A2 bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (Franse taalrol).


Un protocole de chirurgie réparatrice a été mis au point par un médecin français.

Een Franse arts heeft een protocol voor reconstructieve chirurgie uitgewerkt.


Le lieutenant-colonel administrateur militaire Van Gyseghem P. et le médecin major Francque S. sont désignés pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre non-organique à l'Ecole royale militaire, pour donner cours en néerlandais et en français, du 29 août 2016 au 31 août 2019.

Worden luitenant-kolonel militair administrateur P. Van Gyseghem en geneesheer-majoor S. Francque aangewezen voor het ambt van deeltijdse militaire docent in het niet-organiek kader aan de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Nederlands en in het Frans, van 29 augustus 2016 tot 31 augustus 2019.


2) Vous êtes-vous déjà concertée avec l'Ordre des médecins pour voir si les médecins ressentent, tout comme leurs collègues français, le besoin d'élaborer une directive qui leur donnerait, le cas échéant, la possibilité d'enfreindre le secret médical, s'ils le jugent nécessaire, lorsqu'il y a des indications suffisantes d'une radicalisation et, bien entendu, uniquement s'ils le souhaitent ?

2) Heeft u reeds overleg gehad met de Orde der artsen om te zien of zij de behoefte aanvoelen om net als hun Franse collega's een richtlijn uit te werken die de artsen de mogelijkheid zou geven om desgevallend het medisch geheim te doorbreken indien de arts dit noodzakelijk acht als er voldoende aanwijzingen zijn dat er sprake is van radicalisering en vanzelfsprekend enkel indien de arts dit wenst?


w