Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des médicaments vétérinaires soit soumise » (Français → Néerlandais) :

d) le vétérinaire applique les bonnes pratiques vétérinaires en vigueur dans cet État membre et veille à ce que le temps d’attente indiqué sur l’étiquetage du médicament vétérinaire soit respecté.

d) de dierenarts volgt de goede veterinaire praktijken die in die lidstaat worden toegepast en waarborgt de naleving van de wachttermijn die op de etikettering van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik is aangeven.


Permettre que de la publicité pour des médicaments vétérinaires soit adressée à des personnes qui ne peuvent apprécier correctement le risque lié à leur utilisation peut entraîner un usage anormal ou une surconsommation de médicaments susceptibles de nuire à la santé humaine ou animale ou à l’environnement.

Reclame voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die gericht is aan personen die geen behoorlijk oordeel kunnen vellen over de risico's die met het gebruik ervan verbonden zijn, kunnen aanleiding geven tot een verkeerd gebruik of tot overconsumptie van geneesmiddelen, en dit kan schade toebrengen aan de volksgezondheid, de diergezondheid of het milieu.


I - . - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° médicaments : les médicaments visés à l'article 1, § 1, 1) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; 2° pharmacien : toute personne autorisée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médicaments visé à l'article 11, § 2, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine ...[+++]

I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : 1° geneesmiddelen : de geneesmiddelen zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen; 2° apotheker : iedere persoon die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afle ...[+++]


Art. 52. Le responsable des animaux producteurs de denrées alimentaires doit : 1° à tout moment, pouvoir justifier l'acquisition et la détention des médicaments pour ses animaux et l'administration de ces médicaments à ses animaux; 2° conserver les médicaments dans leur emballage de telle façon que l'étiquetage réalisé par le médecin vétérinaire fournisseur ou par le pharmacien soit toujours ...[+++]

Art. 52. De verantwoordelijke van voedselproducerende dieren moet : 1° op elk ogenblik het verwerven en het bezitten van geneesmiddelen voor zijn dieren en het toedienen van deze geneesmiddelen aan zijn dieren kunnen verantwoorden; 2° de geneesmiddelen in hun verpakking bewaren zodat de etikettering aangebracht door de verschaffende dierenarts of door de apotheker altijd aanwezig is; 3° de voorgeschreven en verschafte geneesmiddelen bewaren in zijn voorraad op het bedrijf waar de te behandelen dieren gehouden worden; 4° de wachtti ...[+++]


Une rapid alert de qualité est un message oral ou écrit qui parvient à l'autorité de la part des firmes pharmaceutiques, des laboratoires agréés pour l'analyse des médicaments, des autorités compétentes européennes ou internationales et qui l'informe d'un défaut de qualité lié à un médicament à usage humain ou vétérinaire, quelle que soit sa procédure d'autorisation de mise sur la marché ou d' ...[+++]

Een rapid alert inzake kawliteit is een mondelinge of geschreven boodschap die de overheid ontvangt van de farmaceutische bedrijven, de erkende laboratoria voor onderzoek naar geneesmiddelen of de bevoegde Europese of internationale instanties. Hierdoor wordt de overheid op de hoogte gebracht van een kwaliteitsgebrek aangaande een geneesmiddel voor menselijk of dierlijk gebruik, ongeacht de procedure voor een vergunning voor het in de handel brengen, of van een kwaliteitsgebrek aangaande een imitatie van geneesmiddelen (met inbegrip van fraude of vervalsing van geneesmiddelen).


Une rapid alert de qualité est un message oral ou écrit qui parvient à l'autorité de la part des firmes pharmaceutiques, des laboratoires agréés pour l'analyse des médicaments, des autorités compétentes européennes ou internationales et qui l'informe d'un défaut de qualité lié à un médicament à usage humain ou vétérinaire, quelle que soit sa procédure d'autorisation de mise sur la marché ou d' ...[+++]

Een rapid alert inzake kawliteit is een mondelinge of geschreven boodschap die de overheid ontvangt van de farmaceutische bedrijven, de erkende laboratoria voor onderzoek naar geneesmiddelen of de bevoegde Europese of internationale instanties. Hierdoor wordt de overheid op de hoogte gebracht van een kwaliteitsgebrek aangaande een geneesmiddel voor menselijk of dierlijk gebruik, ongeacht de procedure voor een vergunning voor het in de handel brengen, of van een kwaliteitsgebrek aangaande een imitatie van geneesmiddelen (met inbegrip van fraude of vervalsing van geneesmiddelen).


Les antibiotiques employés aujourd’hui dans le secteur de l’élevage, que ce soit sous forme de médicaments ou d’aliments médicamenteux, doivent toujours être obtenus sur prescription du vétérinaire traitant.

De antibiotica die vandaag in de veeteelt worden ingezet, hetzij als geneesmiddel, hetzij als gemedicineerd voeder, zijn steeds op voorschrift van de behandelende dierenarts.


1. Les États membres prennent toutes dispositions utiles pour que la distribution en gros des médicaments vétérinaires soit soumise à la possession d'une autorisation et que la durée de la procédure pour l'octroi de cette autorisation n'excède pas quatre-vingt-dix jours à compter de la date de réception de la demande par l'autorité compétente.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te bewerkstelligen dat de groothandel in geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik wordt onderworpen aan het bezit van een vergunning en dat vanaf de datum waarop de bevoegde autoriteit de aanvraag ontvangt, de procedure voor de verlening van de vergunning niet meer dan negentig dagen vergt.


1. Sans préjudice des dispositions prévues à l'article 83, les États membres prennent toutes les dispositions utiles pour que la délivrance du médicament vétérinaire soit interdite et que ce médicament soit retiré du marché lorsque:

1. Onverminderd artikel 83 treffen de lidstaten de nodige maatregelen om te bewerkstelligen dat de aflevering van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik wordt verboden en het geneesmiddel uit de handel wordt genomen wanneer:


À cette fin, le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché demande à l'État membre de référence, soit de préparer un rapport d'évaluation du médicament vétérinaire, soit, si nécessaire, de mettre à jour tout rapport d'évaluation existant.

Hiertoe verzoekt de houder van een vergunning voor het in de handel brengen de referentielidstaat een beoordelingsrapport op te stellen of, indien nodig, een bestaand beoordelingsrapport bij te werken.


w