Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper les niveaux d’activité
Arriération mentale moyenne
Carrefour dénivelé
Carrefour à niveaux séparés
Carrefour à plusieurs niveaux
Code sur les niveaux de bruit à bord des navires
Faire des projections sur les niveaux d’activité
NIR
Niveaux d'importation de référence
Politique des importations
Prévoir les niveaux d’activité
Responsable import-export meubles de bureau
Responsable import-export mobilier de bureau
Réaliser des projections sur les niveaux d’activité
Régime autonome des importations
Régime des importations
évaluer les niveaux de capacité des employés

Traduction de «des niveaux importants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


niveaux d'importation de référence | NIR [Abbr.]

referentie-invoerniveau | RIN [Abbr.]


faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


code sur les niveaux de bruit à bord des navires | Recueil de règles sur les niveaux de bruit à bord des navires

Regels betreffende geluidshinder aan boord van schepen


carrefour à niveaux séparés | carrefour à plusieurs niveaux | carrefour dénivelé

ongelijkvloers kruispunt


responsable import-export meubles de bureau | responsable import-export mobilier de bureau

exportmanager kantoormeubilair | importmanager kantoormeubelen | customs manager kantoormeubilair | import-exportmanager kantoormeubelen


évaluer les niveaux de capacité des employés

capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays de l’UE doivent mener des analyses pour déterminer les niveaux de nitrates présents dans les légumes susceptibles de présenter des niveaux importants de contamination (en particulier les légumes verts à feuilles).

EU-landen moeten de nitraatgehalten in groenten die waarschijnlijk aanzienlijke gehalten bevatten (vooral groene bladgroenten), testen.


Par ailleurs, les contrôles approfondis coûtent généralement cher aux contribuables et leur prennent beaucoup de temps non seulement parce qu'ils doivent remplir des questionnaires détaillés, mais aussi parce que les enquêtes prennent des semaines et, parfois, des mois, si bien que les honoraires qu'ils doivent verser aux conseils fiscaux qui les assistent atteignent des niveaux importants.

Zo'n grondig nazicht is voor de belastingplichtige gewoonlijk zeer geld -en tijdrovend, niet alleen wegens de uitgebreide vragenlijsten, doch ook wegens de wekenlange, soms maandenlange onderzoeken die dan belangrijke honoraria voor de helpende belastingkonsulent met zich brengen.


La loi du 10 juin 2006 portant réforme des carrières et de la rémunération du personnel des greffes et des secrétariats des parquets ainsi que l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel des greffes et secrétariats de parquet ont permis de franchir un pas important vers l'adaptation du statut du personnel administratif des niveaux B, C et D (anciennement niveaux 4 à 2+) aux exigences d'une politique contemporaine en matière de personnel.

Met de wet van 10 juni 2006 tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten en het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het personeel van griffies en parketsecretariaten, werd een belangrijke stap gezet om het statuut van het administratief personeel van de niveaus B, C en D (vroegere niveaus 4 tot 2+) aan te passen aan de eisen van een hedendaags personeelsbeleid.


La loi du 10 juin 2006 portant réforme des carrières et de la rémunération du personnel des greffes et des secrétariats des parquets ainsi que l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel des greffes et secrétariats de parquet ont permis de franchir un pas important vers l'adaptation du statut du personnel administratif des niveaux B, C et D (anciennement niveaux 4 à 2+) aux exigences d'une politique contemporaine en matière de personnel.

Met de wet van 10 juni 2006 tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten en het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het personeel van griffies en parketsecretariaten, werd een belangrijke stap gezet om het statuut van het administratief personeel van de niveaus B, C en D (vroegere niveaus 4 tot 2+) aan te passen aan de eisen van een hedendaags personeelsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) sous réserve du point c) et lorsque les programmes d'importation sont d'application, chaque programme d'appui à l'ajustement structurel fixe, pour les importations, le système de passation des marchés et, dans ce cadre, les valeurs par commande correspondant aux deux niveaux d'appel à la concurrence :

d) Onder voorbehoud van het bepaalde onder c) en wanneer het gaat om de tenuitvoerlegging van invoerprogramma's worden in elk programma inzake steun voor structurele aanpassing ten aanzien van de invoer het aanbestedingssysteem en, in het kader daarvan, de waarden per order vastgesteld voor de twee aanbestedingsvormen, te weten :


Soulignant le rôle important que jouent les femmes dans les régions touchées par la désertification et/ou la sécheresse, en particulier dans les zones rurales des pays en développement, et l'importance d'une pleine participation tant des hommes que des femmes à tous les niveaux aux programmes de lutte contre la désertification et d'atténuation des effets de la sécheresse,

Onderstrepend de belangrijke rol die vrouwen vervullen in de regio's die worden getroffen door woestijnvorming en/of verdroging, in het bijzonder in plattelandsgebieden van ontwikkelingslanden, en het belang van het zorgen voor volledige participatie van zowel mannen als vrouwen op alle niveaus bij programma's gericht op het bestrijden van woestijnvorming en het inperken van de gevolgen van verdroging,


Les niveaux importants de dumping et de sous-cotation observés indiquent que les exportations susmentionnées vers l’Union s’effectueraient à des prix faisant l’objet d’un dumping et se situant bien en deçà des prix et coûts du producteur de l’Union.

De waargenomen hoge dumping- en prijsonderbiedingsmarges wijzen erop dat bovengenoemde uitvoer naar de Unie zal plaatsvinden tegen dumpingprijzen die ver onder de prijzen en kosten van de producent in de Unie liggen.


Comme pour la Chine, les niveaux importants de dumping et de sous-cotation observés indiquent que les exportations de l’Indonésie vers l’Union s’effectueraient à des prix faisant l’objet d’un dumping et se situant bien en deçà des prix et coûts du producteur de l’Union.

Evenals in het geval van China wijzen de waargenomen hoge dumping- en prijsonderbiedingsmarges erop dat de uitvoer uit Indonesië naar de Unie zal plaatsvinden tegen dumpingprijzen die ver onder de prijzen en kosten van de producent in de Unie liggen.


En conclusion, malgré une diminution des prix chinois à l’exportation au cours des mois écoulés, des facteurs tels que la faiblesse des quantités importées et les niveaux importants de bénéfice de l’industrie de l’Union européenne montrent qu’il est improbable que le préjudice lié aux importations du produit concerné originaire de la République populaire de Chine reprenne à la suite de la prorogation de la suspension.

Er wordt geconcludeerd dat, hoewel de prijzen bij uitvoer uit de Volksrepubliek China de laatste maanden zijn gedaald, factoren zoals de geringere ingevoerde hoeveelheden en de hoge winstniveaus van de bedrijfstak van de Europese Unie erop wijzen dat de schade die verband houdt met de invoer van het betrokken product van oorsprong uit de Volksrepubliek China waarschijnlijk niet opnieuw zal ontstaan als gevolg van de verlenging van de schorsing.


Les pays de l’UE doivent mener des analyses pour déterminer les niveaux de nitrates présents dans les légumes susceptibles de présenter des niveaux importants de contamination (en particulier les légumes verts à feuilles).

EU-landen moeten de nitraatgehalten in groenten die waarschijnlijk aanzienlijke gehalten bevatten (vooral groene bladgroenten), testen.


w