Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des normes sepa reste faible » (Français → Néerlandais) :

L'utilisation des normes SEPA reste faible et est surtout limitée aux paiements transfrontaliers.

Er wordt nog steeds weinig gebruik gemaakt van SEPA-normen en dit blijft voornamelijk beperkt tot grensoverschrijdende betalingen.


Si la question de la prise en compte des normes sociales par le commerce reste encore faible, en revanche, en matière environnementale, les mesures commerciales requises par les accords environnementaux multilatéraux (AEM) pour atteindre des objectifs environnementaux considérés comme "légitimes", par consensus multilatéral, et qui ne sont pas une simple restriction déguisée au commerce semblent maintenant considérées comme relevant des exceptions prévues à l'article XX du GATT.

Weliswaar vormt de opname van sociale normen in handelsovereenkomsten nog een zwak punt, maar op milieugebied ziet het ernaar uit dat handelsmaatregelen die vereist zijn krachtens multilaterale milieuakkoorden (MMA) om algemeen als legitiem beschouwde milieudoelstellingen te halen, en die geen verkapte handelsbeperking zijn, tegenwoordig worden gezien als bepalingen die vallen onder de uitzonderingen van artikel XX van de WTO.


1. Si pour une ou plusieurs sources ponctuelles, il n'existe aucun moyen technique pour épurer convenablement les eaux usées, les États membres désignent des zones transitoires de dépassement dans lesquelles les concentrations d'un ou plusieurs polluants, dans des conditions de faible débit, dépassent les normes de qualité environnementale applicables, à condition que la conformité à ces normes du reste ...[+++]

1. Indien er bij één of meer puntbronnen geen technische oplossing bestaat om afvalwater afdoende te zuiveren wijzen de lidstaten overgangsgebieden voor overschrijding aan, waar de concentraties van een of meer verontreinigende stoffen, bij laag debiet, de desbetreffende milieukwaliteitsnormen mogen overschrijden, mits dit geen gevolgen heeft voor de naleving van deze normen in de rest van het desbetreffende oppervlaktewater.


1..Si pour une ou plusieurs sources ponctuelles, il n'existe aucun moyen technique pour épurer convenablement les eaux usées, les États membres désignent des zones transitoires de dépassement dans lesquelles les concentrations d'un ou plusieurs polluants, dans des conditions de faible débit, dépassent les normes de qualité environnementale applicables, à condition que la conformité à ces normes du reste ...[+++]

1. Indien er bij één of meer puntbronnen geen technische oplossing bestaat om afvalwater afdoende te zuiveren wijzen de lidstaten overgangsgebieden voor overschrijding aan, waar de concentraties van een of meer verontreinigende stoffen, bij laag debiet, de desbetreffende milieukwaliteitsnormen mogen overschrijden, mits dit geen gevolgen heeft voor de naleving van deze normen in de rest van het desbetreffende oppervlaktewater.


1. Si pour une ou plusieurs sources ponctuelles, il n'existe aucun moyen technique pour épurer convenablement les eaux usées, les États membres désignent des zones transitoires de dépassement dans lesquelles les concentrations d'un ou plusieurs polluants, dans des conditions de faible débit, dépassent les normes de qualité environnementale applicables, à condition que la conformité à ces normes du reste ...[+++]

1. Indien er bij één of meer puntbronnen geen technische oplossing bestaat om afvalwater afdoende te zuiveren wijzen de lidstaten overgangsgebieden voor overschrijding aan, waar de concentraties van een of meer verontreinigende stoffen, bij laag debiet, de desbetreffende milieukwaliteitsnormen mogen overschrijden, mits dit geen gevolgen heeft voor de naleving van deze normen in de rest van het desbetreffende oppervlaktewater.


Toutefois, l'application des normes internationales en matière de prévention de la torture, de conditions d'incarcération et de droits des détenus, particulièrement en ce qui concerne la détention provisoire, reste faible.

Toch blijven de afdwinging van de internationale normen inzake het voorkomen van foltering, de levensomstandigheden in de gevangenissen en de rechten van gedetineerden, vooral van gedetineerden in voorlopige hechtenis, ondermaats.


En l'absence de normes acceptées et équilibrées [22], la transparence du marché reste faible et le choix d'un autre fournisseur peut être à la fois coûteux et risqué.

Bij gebrek aan vooraf vastgestelde en evenwichtige normen [22] blijft de markt weinig transparant en kan het zowel duur als riskant zijn om van dienstverlener te veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des normes sepa reste faible ->

Date index: 2023-01-09
w