Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des négociations les consommateurs auront désormais " (Frans → Nederlands) :

Biens d'occasion: Pour les biens d’occasion achetés en ligne, les consommateurs aurontsormais la possibilité d’exercer leurs droits dans un délai de deux ans, comme pour les biens neufs, au lieu du délai d’un an actuellement appliqué dans certains États membres.

Tweedehands goederen: met betrekking tot online gekochte tweedehands goederen kunnen consumenten voortaan hun rechten gedurende twee jaar uitoefenen, net als bij nieuwe goederen, in plaats van één jaar, zoals thans in sommige lidstaten het geval is.


veiller à ce que le chapitre relatif à la coopération réglementaire contribue à l'établissement d'un environnement économique transparent, efficace et propice à la concurrence en cernant les éventuels futurs obstacles non tarifaires au commerce, dont les PME sont les premières victimes, et en empêchant leur apparition, ainsi que grâce à la facilitation du commerce et des investissements, tout en mettant en place et en garantissant les plus hauts niveaux de protection de la santé et de la sécurité, suivant le principe de précaution inscrit à l'article 191 du traité FUE, des consommateurs ...[+++]

ervoor te zorgen dat via het hoofdstuk inzake samenwerking op regelgevingsgebied transparante, effectieve en concurrentiebevorderende economische randvoorwaarden worden gestimuleerd door de identificatie en preventie van mogelijke toekomstige niet-tarifaire handelsbelemmeringen, waardoor kmo's onevenredig zwaar worden getroffen, door handel en investeringen te vergemakkelijken en door tegelijk te verzekeren, overeenkomstig het in artikel 191 VWEU erkende voorzorgsbeginsel, dat de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid, consumenten, arbeid, milieu en dierenwelzijn het hoogste beschermingsniveau biedt en dat de in de EU bestaande cultur ...[+++]


(i) veiller à ce que le chapitre relatif à la coopération réglementaire contribue à l'établissement d'un environnement économique transparent, efficace et propice à la concurrence en cernant les éventuels futurs obstacles non tarifaires au commerce, dont les PME sont les premières victimes, et en empêchant leur apparition, ainsi que grâce à la facilitation du commerce et des investissements, tout en mettant en place et en garantissant les plus hauts niveaux de protection de la santé et de la sécurité, suivant le principe de précaution inscrit à l'article 191 du traité FUE, des consommateurs ...[+++]

(i) ervoor te zorgen dat via het hoofdstuk inzake samenwerking op regelgevingsgebied transparante, effectieve en concurrentiebevorderende economische randvoorwaarden worden gestimuleerd door de identificatie en preventie van mogelijke toekomstige niet-tarifaire handelsbelemmeringen, waardoor kmo's onevenredig zwaar worden getroffen, door handel en investeringen te vergemakkelijken en door tegelijk te verzekeren, overeenkomstig het in artikel 191 VWEU erkende voorzorgsbeginsel, dat de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid, consumenten, arbeid, milieu en dierenwelzijn het hoogste beschermingsniveau biedt en dat de in de EU bestaande cu ...[+++]


M. Mario Monti, le commissaire responsable de la concurrence, s'est félicité en ces termes de l'issue des négociations: "Les consommateurs auront désormais un choix plus grand de marques de bière dans plus de 10 000 établissements qui ont jusqu'à présent été fournis exclusivement par Interbrew.

De heer Mario Monti, de voor concurrentie verantwoordelijke commissaris, verheugde zich over dit resultaat en merkte op: "De consumenten zullen thans meer keuze van biermerken hebben in meer dan 10 000 drankgelegenheden die tot dusverre uitsluitend door Interbrew werden bevoorraad.


Cela ouvrira des possibilités, non seulement pour les consommateurs, mais aussi pour les PME, qui, désormais, auront plus de facilités à bénéficier des avantages d’échelle du marché intérieur.

Dit creëert kansen voor de consument maar ook voor onze KMO's, die voortaan gemakkelijker gebruik zullen kunnen maken van de schaalvoordelen van de interne markt.


Les négociations en vue de la conclusion d’un accord FLEGT auront pour objectif premier d’élaborer un système de traçabilité et de vérification de la légalité qui donnera aux consommateurs européens l’assurance que le bois qu’ils achètent provient de sources légales respectueuses des réglementations environnementale, sociale et fiscale.

De onderhandelingen over de overeenkomst betreffende wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw zullen worden geconcentreerd op het ontwikkelen van een systeem voor tracering en controle van de wettigheid. Hierdoor zullen Europese consumenten de zekerheid hebben dat het hout dat zij kopen afkomstig is van legale bronnen en onder naleving van de ecologische, sociale en fiscale voorschriften is geproduceerd.


Les dérogations prévues par la loi du 6 avril 1995 en ce qui concerne la négociation pour compte propre ou la négociation et la fourniture d'autres services d'investissement relatifs aux instruments dérivés sur matières premières auront pour effet d'exclure un grand nombre de producteurs et de consommateurs commerciaux d'énergie et d'autres matières premières, y compris les fournisseurs d'énergie, les négociants en matières premièr ...[+++]

Verwacht mag worden dat de in de wet van 6 april 1995 neergelegde vrijstellingen die gelden voor het handelen voor eigen rekening in, dan wel voor het handelen in of het verrichten van andere beleggingsdiensten met betrekking tot van grondstoffen afgeleide instrumenten ertoe zullen leiden dat een groot aantal commerciële producenten en verbruikers van energie en andere grondstoffen, met inbegrip van energieleveranciers, grondstoffenhandelaren en hun dochterondernemingen, van de werkingssfeer van de wet van 6 april 1995 zal worden uitgesloten en dat van deze partijen ...[+++]


Étant donné ce transfert du lieu d'imposition au lieu de consommation, un négociant de l'UE vendant du gaz ou de l'électricité à un autre négociant ou consommateur dans un autre État membre sera désormais, pour cette vente, exempté de TVA dans son pays.

Als gevolg van deze verschuiving van de plaats van belastingheffing naar de plaats van verbruik zou een handelaar in de EU die gas of elektriciteit verkoopt aan een andere handelaar of aan een consument in een andere lidstaat nu vrijgesteld worden van BTW op de verkoop in zijn land.


La clôture provisoire des chapitres sera désormais décidée en tenant pleinement compte du résultat des négociations et de la manière dont les candidats auront tenu leurs engagements à progresser dans leurs préparations en vue de l'adhésion.

Er zal voortaan over de voorlopige sluiting van hoofdstukken worden besloten met volledige inachtneming van het resultaat van de onderhandelingen en de mate waarin kandidaten hun verbintenissen tot het boeken van voortgang met hun voorbereidingen op lidmaatschap zijn nagekomen.


considérant que les agréments d'entreprises d'investissement accordés par les autorités nationales compétentes conformément aux dispositions de la présente directive auront une portée communautaire, et non plus seulement nationale, et que les clauses de réciprocité existantes seront désormais sans effet; qu'il faut donc une procédure souple qui permette d'évaluer la réciprocité sur une base communautaire; que le but de cette procédure n'est pas de fermer les marchés financiers de la Communauté mais, comme la Communauté se propose de ...[+++]

Overwegende dat de vergunningen die door de bevoegde nationale autoriteiten overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn aan beleggingsondernemingen worden verleend, een communautaire en geen uitsluitend nationale draagwijdte meer zullen hebben, en dat de bestaande wederkerigheidsclausules niet meer geldig zullen zijn; dat er derhalve een soepele procedure nodig is aan de hand waarvan de wederkerigheid op een communautaire grondslag kan worden beoordeeld; dat deze procedure niet ten doel heeft de financiële markten van de Gemeenschap af te sluiten maar, aangezien de Gemeenschap voornemens is haar financiële markten voor de rest van ...[+++]


w