Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des objectifs précités soient rapidement » (Français → Néerlandais) :

Le plus ardu est désormais de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs précités soient rapidement adoptées et mises en œuvre.

Het is nu zaak de maatregelen die vereist zijn om de hierboven toegelichte doelstellingen te bereiken, snel vast te stellen en ten uitvoer te leggen.


4) Conseiller général (A5) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Lutte contre la fraude (classification de fonction : DFI073) auprès des services centraux de l'Administration générale de l'Inspection Spéciale des Impôts Profil : Dirigeant Objectif et contexte de la fonction o Déterminer les objectifs des différentes sections de l'Administration Centrale (service Expertise opérationnelle et soutien, Coordination Opérationnelle et Communication, services de l'Administrateur-général), afin de veiller à ce que les priorités de la politique du manager de l'ISI soient ...[+++]

4) Adviseur-generaal (A5) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Fraudebestrijding (functieclassificatie : DFI073) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie Profiel : Rol van leidinggevende Doel en context van de functie o Bepalen van doelstellingen van de verschillende afdelingen binnen de Centrale Administratie (dienst Operationele expertise en ondersteuning, Operationele Coördinatie en Communicatie, diensten van de Administrateur-generaal) om erover te waken dat de beleidsprioriteiten van de manager van de BBI worden uitgevoerd en om de operationele dien ...[+++]


C'est pourquoi le Conseil européen a demandé que des progrès soient rapidement accomplis, l'objectif étant de parvenir à un accord sur le cadre législatif d'ici le 1er janvier 2013.

Daarom heeft de Europese Raad opgeroepen tot snelle vooruitgang, opdat nog voor 1 januari 2013 overeenstemming over het wetgevingskader kan worden bereikt.


Il est indispensable que ces mesures soient rapides et adaptées à chaque cas et qu'elles ne soient pas maintenues une fois l'objectif atteint.

Deze maatregelen moeten snel worden getroffen en op ieder afzonderlijk geval afgestemd zijn, maar zouden niet langer gehandhaafd moeten worden dan voor de verwezenlijking van het doel noodzakelijk is.


Lors de cette phase, le principal objectif de santé publique est de veiller à ce que le nouveau sous-type viral soit rapidement caractérisé, que les nouveaux cas soient rapidement dépistés et notifiés et que des mesures soient prises.

In deze fase is de voornaamste volksgezondheidsdoelstelling: snelle karakterisering van het nieuwe virussubtype, vroege opsporing, melding en snel reageren op nieuwe gevallen.


Le Conseil a rappelé que seules de nouvelles réformes vigoureuses, prévues dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, permettraient de progresser vers la justice, la prospérité et une intégration européenne plus poussée, et a demandé que soient rapidement mis en place de nouveaux gouvernements acquis à ces objectifs.

De Raad herhaalt dat rechtvaardigheid, welvaart en een hechtere Europese integratie slechts via daadkrachtige hervormingen kunnen worden verwezenlijkt, zoals uiteengezet in het Stabilisatie- en Associatieproces, en roept op om snel nieuwe regeringen te vormen die zich hiervoor willen inzetten.


- veiller à ce que les principales mesures qui sont nécessaires au regard des objectifs fixés soient élaborées rapidement afin qu'elles puissent entrer en vigueur avant le réexamen à mi-parcours,

- ervoor zorgen dat de voornaamste maatregelen die nodig zijn met het oog op de genoemde doelstellingen snel worden uitgewerkt zodat zij voor de toetsing halverwege van kracht kunnen worden;


soient limitée au temps nécessaire pour réaliser les objectifs précités, et

beperkt zijn tot de periode die noodzakelijk is om de specifieke doelstellingen te bereiken en


Considérant les recommandations du 9 juillet 2013 du Conseil de l'Union européenne à la Belgique visant à " adopter des dispositifs de coordination explicites visant à garantir que les objectifs budgétaires soient contraignants au niveau fédéral et au niveau des entités fédérées dans une perspective de planification à moyen terme, y compris par l'adoption rapide d'une règle, conforme aux di ...[+++]

Overwegende de aanbevelingen van 9 juli 2013 van de Raad van de Europese Unie aan België om " expliciete coördinatieregelingen te treffen om te garanderen dat de begrotingsdoelstellingen bindend zijn op federaal en subfederaal niveau binnen een planningshorizon op middellange termijn, onder meer door de spoedige aanneming van een regel betreffende het overheidssaldo/overschot die strookt met de vereisten van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie, alsook om de lastenverdeling over en de verantwoordingsplicht van de diverse geledingen van de overheid transparanter te maken" ;


Pour que l'opération puisse atteindre ses objectifs immédiats, qui consistent à protéger la population civile et à permettre la distribution sans délai de l'aide humanitaire sur l'ensemble du territoire, il est capital que les forces armées indonésiennes se retirent complètement et rapidement du Timor-Oriental et que tous les éléments paramilitaires présents sur le territoire soient rapidement neutralisés et désarmés.

De volledige en spoedige terugtrekking van alle Indonesische strijdkrachten uit Oost-Timor en een snelle beheersing en ontwapening van de paramilitaire groepen op het grondgebied zijn van cruciaal belang voor het bereiken van de directe doelstellingen van de operatie, namelijk de bescherming van de burgerbevolking en de onmiddellijke en grootschalige verlening van humanitaire bijstand.


w