Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec une brique tenue
Assurer la tenue de registres miniers
Différentiel de rendement obligataire
Emprunt obligataire
Marché obligataire
Obligation
Obligation financière
Prêt obligataire
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
Tenue chirurgicale non stérile à usage unique
Tenue chirurgicale stérile à usage unique
Tenue de feu
Tenue de protection
Tenue de service
écart de rendement obligataire

Vertaling van "des obligataires tenue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obligation financière [ emprunt obligataire | marché obligataire | obligation ]

obligatie [ obligatielening | obligatiemarkt ]


emprunt obligataire | prêt obligataire

obligatielening


différentiel de rendement obligataire | écart de rendement obligataire

rendementsverschil bij obligaties


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

brandkleding | uitrukuniform


tenue chirurgicale non stérile à usage unique

niet-steriel wegwerp-omlooppak


agression avec une brique tenue

aanval met vastgehouden baksteen


tenue chirurgicale stérile à usage unique

steriel wegwerp-omlooppak


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


assurer la tenue de registres miniers

zorgen dat mijnbouwgegevens worden bijgehouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A moins qu'il n'ait été valablement révoqué, toute Instruction de Vote Groupé ou tout Avis de Participation (accompagné d'un certificat de vote) remis pour les besoins de la première assemblée générale des obligataires tenue le 11 janvier 2016, à 14 heures, heure de Bruxelles, demeure valable pour les besoins de l'Assemblée Ajournée et les Obligataires qui ont remis ou demandé la remise de cette Instruction de Vote Groupé ou cet Avis de Participation (accompagné d'un certificat de vote) ne doivent pas remettre de seconde Instruction de Vote Groupé ou de second Avis de Participation pour l'Assemblée Ajournée.

Tenzij geldig herroepen, zullen de Instructies tot Gegroepeerde Stem of de Kennisgevingen van Vergadering (tesamen met een stemcertificaat) afgeleverd voor de doeleinden van de eerste algemene vergadering van Obligatiehouders gehouden op 11 januari 2016 om 14 uur plaatselijke tijd in Brussel, geldig blijven voor doeleinden van de Verdaagde Vergadering en de Obligatiehouders die dergelijke Instructies tot Gegroepeerde Stem of Kennisgevingen van Vergaderingen (tesamen met een stemcertificaat) hebben afgeleverd, dienen geen tweede Instructie tot Gegr ...[+++]


Le quorum requis n'a pas été atteint lors de la première assemblée générale des obligataires tenue le 11 janvier 2016, à 14 heures, heure de Bruxelles.

Het vereiste quorum is niet bereikt geweest op de eerste algemene vergadering van Obligatiehouders gehouden op 11 januari 2016, om 14 uur, plaatselijke tijd in Brussel.


Compte tenu de la fragmentation des marchés obligataires dans l’Union, de la demande incertaine ainsi que de la taille et de la complexité des projets d’infrastructures qui nécessitent de longs temps de préparation, il est approprié d’examiner cette question au niveau de l’Union.

Vanwege de versnipperde obligatiemarkten in de Unie, in samenhang met een onbekende vraag en de omvang en complexiteit van infrastructuurprojecten die voor de projectvoorbereiding lange doorlooptijden nodig hebben, is het wenselijk deze kwestie op Unieniveau aan te pakken.


2. Les dispositions et formalités visées au paragraphe 1, point b), concernent en particulier le processus décisionnel relatif à la fusion et, compte tenu de la nature transfrontalière de la fusion, la protection des créanciers des sociétés qui fusionnent, des obligataires et des porteurs de titres ou de parts, ainsi que des travailleurs pour ce qui est des droits autres que ceux régis par l'article 133.

2. De in lid 1, onder b), bedoelde bepalingen en formaliteiten betreffen in het bijzonder de bepalingen en formaliteiten die betrekking hebben op het besluitvormingsproces in verband met de fusie en, rekening houdend met het grensoverschrijdend karakter van de fusie, op de bescherming van schuldeisers van de fuserende vennootschappen, obligatiehouders en houders van effecten of aandelen, alsmede van de werknemers wat de andere rechten betreft dan die welke bij artikel 133 worden geregeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ALLFIN GROUP société en commandite par actions rue des Colonies 56, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0862.546.467 (la 'Société') Résolutions de l'assemblée générale des porteurs des obligations en circulation avec date d'échéance le 26 juin 2019 émises par la Société avec Code ISIN BE6254051731 (les Obligations) du 26 mai 2016 tenue à 1040 Bruxelles, rue Guimard 18, à 16 heures Le gérant de la Société à l'honneur de vous informer qu'une assemblée générale des porteurs des Obligations (les Obligataires) ...[+++]

ALLFIN GROUP commanditaire vennootschap op aandelen Koloniënstraat 56, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0862.546.467 (de 'Vennootschap') Besluiten van de algemene vergadering van de houders van de uitstaande obligaties met vervaldatum 26 juni 2019 uitgegeven door de Vennootschap met ISIN Code BE6254051731 (de Obligaties) van 26 mei 2016 gehouden te 1040 Brussel, Guimard-straat 18, om 16 uur De zaakvoerder van de Vennootschap heeft de eer u te melden dat een algemene vergadering van de houders van Obligaties (de Obligatiehouders) heeft plaats gevonden op 26 mei 2016 (de Vergadering).


BELFIUS BANQUE, société anonyme, boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles (Belgique) Numéro d'entreprise : 0403.201.185 Avis de convocation Assemblée générale ordinaire Le conseil d'administration de Belfius Banque SA,, société anonyme, a l'honneur d'informer les obligataires/titulaires de titres de la tenue d'une assemblée générale ordinaire à laquelle ils peuvent participer avec voix consultative.

BELFIUS BANK, naamloze vennootschap, Pachecolaan 44, 1000 Brussel (België) Ondernemingsnummer : 0403.201.185 Oproepingsbericht Gewone algemene vergadering De raad van bestuur van Belfius Bank NV, heeft het genoegen de obligatiehouders/effecthouders mee te delen dat een gewone algemene vergadering georganiseerd wordt, waaraan zij met raadgevende stem kunnen deelnemen.


Le président a clôturé l'Assemblée à 11 h 30 m. N LISTE DES PRESENCES Liste des présences à l'assemblée générale des obligataires de Delhaize Group SA/NV tenue à 11 heures (heure de Bruxelles) le 11 janvier 2016 à Delhaize Group Support Office, square Marie Curie 40, 1070 Anderlecht, Belgique. Obligataires ou représentants d'obligataires : Nom : Lucid Issuer Services Limited représenté par Thomas Choquet.

De voorzitter heeft de Vergadering gesloten om 11 u. 30 m. BIJLAGE - AANWEZIGHEIDSLIJST Aanwezigheidslijst van de algemene vergadering van obligatiehouders van Delhaize Group SA/NV gehouden om 11 uur (plaatselijke tijd in Brussel) op 11 januari 2016 te Delhaize Group Support Office, square Marie Curie 40, 1070 Anderlecht, België Obligatiehouders of vertegenwoordigers van de Obligatiehouders : Naam : Lucid Issuer Services Limited vertegenwoordigd door Thomas Choquet.


Delhaize Group SA/NV Rue Osseghem 53 1080 Bruxelles, Belgique Numéro d'entreprise : 0402.206.045 (Bruxelles) (la « Société » ) Contenu du procès-verbal de l'assemblée générale des porteurs (les « Obligataires » ) d'obligations en circulation à taux de 3,125 pour cent venant à échéance le 27 février 2020, émises par la Société sous le Code ISIN BE0002189554 (les « Obligations » ) tenue à 11 heures (heure de Bruxelles) le 11 janvier 2016 à Delhaize Group Support Office, square Marie Curie 40, 1070 Anderlecht, Belgique (l' « Assemblée » ) L'Assemblée a été ouverte à 11 heures (heure de Bruxelles) afin de délibérer et de prendre position sur les résolutions décrites au paragraphe 2.2 ci-après.

Delhaize Group SA/NV Osseghemstraat 53 1080 Brussels, Belgium Ondernemingsnummer : 0402.206.045 (Brussel) (de « Vennootschap » ) Inhoud van de notulen van de algemene vergadering van de houders (de « Obligatiehouders » ) van de uitstaande 3,125 % obligaties met vervaldatum 27 februari 2020 uitgegeven door de Vennootschap met ISIN Code BE0002189554 (de « Obligaties » ) gehouden om 11 uur (plaatselijke tijd in Brussel) op 11 januari 2016 te Delhaize Group Support Office, square Marie Curie 40, 1070 Anderlecht, België (de « Vergadering » ) De Vergadering werd geopend om 11 uur (plaatselijke tijd in Brussel) om te beraadslagen en te beslissen over de besluiten beschreven in paragraaf 2.2 hieronder.


BRUSSELS AIRPORT COMPANY SA/NV Diamant Building Auguste Reyerslaan 80, 1030 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0890.082.292 (la ''Société'') Convocation à l'assemblée générale des obligataires Il est fait référence à la convocation initiale datant du mardi 13 octobre 2015 concernant les assemblées générales des détenteurs d'Obligations (tel que défini ci-dessous) tenues le 2 novembre 2015.

BRUSSELS AIRPORT COMPANY SA/NV Diamant Building, Auguste Reyerslaan 80, 1030 Brussels Company Number 0890.082.292 (de ''Vennootschap'') Oproeping tot de algemene vergadering van obligatiehouders Er wordt verwezen naar de oorspronkelijke oproeping van dinsdag 13 oktober 2015 met betrekking tot de algemene vergaderingen van de houders van de Obligaties (zoals hierna gedefinieerd) gehouden op 2 november 2015.


2. Les dispositions et formalités visées au paragraphe 1, point b), concernent en particulier le processus décisionnel relatif à la fusion et, compte tenu de la nature transfrontalière de la fusion, la protection des créanciers des sociétés qui fusionnent, des obligataires et des porteurs de titres ou de parts, ainsi que des travailleurs pour ce qui est des droits autres que ceux régis par l'article 16.

2. De in punt 1, onder b), bedoelde bepalingen en formaliteiten betreffen in het bijzonder de bepalingen en formaliteiten die betrekking hebben op het besluitvormingsproces in verband met de fusie en, rekening houdend met het grensoverschrijdend karakter van de fusie, op de bescherming van schuldeisers van de fuserende vennootschappen, obligatiehouders en houders van effecten of aandelen, alsmede van de werknemers wat de andere rechten betreft dan die welke bij artikel 16 worden geregeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des obligataires tenue ->

Date index: 2021-02-07
w