Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des observateurs internationaux seront " (Frans → Nederlands) :

Des observateurs, internationaux provenant d'Allemagne, des Pays-Bas, de Grande-Bretagne et des États-unis étaient également présents.

Internationale waarnemers uit Duitsland, Nederland, Groot-Brittannië en de Verenigde Staten waren ook aanwezig.


Les analystes et observateurs internationaux s'adonnent d'ailleurs aux pires prédictions allant jusqu'à supposer que l'armée turque pourrait franchir la frontière syrienne pour y établir une "zone tampon" sous son contrôle.

Internationale analisten en waarnemers doen trouwens de somberste voorspellingen en gaan er zelfs van uit dat het Turkse leger de grens met Syrië zou kunnen oversteken om er een "bufferzone" in te stellen waarover het de controle zou uitoefenen.


« 4 bis. de prendre les mesures diplomatiques nécessaires pour que le gouvernement libanais puisse organiser les prochaines élections législatives selon les modalités légales, dans la transparence, sans ingérence extérieure et dont les résultats seront garantis par des observateurs internationaux ».

« 4 bis. de nodige diplomatieke maatregelen te nemen opdat de Libanese regering de volgende parlementsverkiezingen kan organiseren volgens de wettelijke bepalingen, in volledige openheid en zonder inmenging van buitenaf en dat de uitslag ervan door internationale waarnemers wordt gewaarborgd ».


« 4 bis. de prendre les mesures diplomatiques nécessaires pour que le gouvernement libanais puisse organiser les prochaines élections législatives selon les modalités légales, dans la transparence, sans ingérence extérieure et dont les résultats seront garantis par des observateurs internationaux ».

« 4 bis. de nodige diplomatieke maatregelen te nemen opdat de Libanese regering de volgende parlementsverkiezingen kan organiseren volgens de wettelijke bepalingen, in volledige openheid en zonder inmenging van buitenaf en dat de uitslag ervan door internationale waarnemers wordt gewaarborgd ».


Nous recevons aujourd'hui les rapports critiques des observateurs de l'AWEPA, de l'UE, du Centre Carter, de l'Église catholique, des observateurs sud-africains et mozambicains et d'autres observateurs internationaux.

Nu zijn er de kritische rapporten van de waarnemers van AWEPA, de EU, het Carter center, de katholieke Kerk en van de Zuid-Afrikaanse, de Mozambikaanse en andere internationale waarnemers, maar tegelijkertijd horen we verklaren dat de vastgestelde tekorten de rangorde van de verkiezingsuitslag niet in het gedrang brengen.


Sur place, le volume d'informations potentiellement disponibles est considérable. En effet, il y a non seulement les informations dont disposent les observateurs internationaux, mais il y a aussi les informations détenues par les 30 000 observateurs de l'Église catholique du Congo.

Ter plaatse is heel wat potentiële informatie aanwezig : niet alleen informatie bij de internationale waarnemers, maar ook informatie in handen van de 30 000 waarnemers van de katholieke Kerk in Congo.


Si jamais la communauté internationale envisageait un jour de rectifier cette situation, elle ne pourrait le faire, pour autant que cela soit possible, qu'en consultant les procès-verbaux originaux des bureaux de vote, cosignés par les observateurs locaux et aussi, dans certains cas, par des observateurs internationaux.

Mocht de internationale gemeenschap er ooit aan denken die situatie recht te trekken, dan zal dat, voor zover mogelijk, alleen kunnen via de originele processen-verbaal van de stembureaus, die medeondertekend zijn door lokale en in sommige gevallen ook door internationale waarnemers.


Les véhicules et équipements ayant servi à leur transport seront nettoyés et désinfectés selon les instructions de l'Agence; b) dans des circonstances exceptionnelles, directement vers d'autres exploitations situées à l'intérieur de la zone de protection, pour autant que : - tous les porcs présents dans l'exploitation aient été préalablement inspectés; - tous les porcs à transporter aient subi un examen clinique et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; - chaque porc ait été identifié conformément aux dispositions d ...[+++]

De voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting worden gereinigd en ontsmet volgens de onderrichtingen van het Agentschap; b) in uitzonderlijke omstandigheden rechtstreeks naar andere bedrijven in het beschermingsgebied op voorwaarde dat : - alle varkens op het bedrijf vooraf geïnspecteerd zijn; - alle te vervoeren varkens klinisch onderzocht zijn, en geen enkel varken verdacht aangetast is; - elk varken geïdentificeerd is conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 1 juli 2014 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor varkens en tot vaststelling van de toelatingsvoorwaarden voor varkensbedrijven; 6° vers vlees van varkens a ...[+++]


Certains observateurs internationaux estiment de plus en plus probable que le mécontentement qui couve en Afrique puisse, dans la foulée de la révolte arabe, donner lieu un jour à un déchaînement de violence.

Volgens bepaalde internationale waarnemers wordt het steeds waarschijnlijker dat het ongenoegen dat in Afrika leeft, in de nasleep van de Arabische revolte, wel eens gewelddadig aan de oppervlakte zou kunnen komen.


La formation d'observateurs électoraux qui seront envoyés au Congo.

De opleiding van verkiezingswaarnemers in Congo.


w