Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des oeuvres musicales peuvent retirer » (Français → Néerlandais) :

Dans les cas où, à partir du 10 avril 2017, une société de gestion n'octroie pas ou ne propose pas d'octroyer des licences multiterritoriales de droits en ligne sur des oeuvres musicales, ou ne permet pas à une autre société de gestion ou à un organisme de gestion collective de représenter ces droits à cette fin, les ayants droit qui ont autorisé cette société de gestion à représenter leurs droits en ligne sur des oeuvres musicales peuvent retirer à cette société, moyennant le respect du délai de préavis visé à l'article XI. 248/3, § 1, les droits en ligne sur des oeuvres musicales aux fins de l'octroi de licences multiterritoriales pou ...[+++]

Indien een beheersvennootschap vanaf 10 april 2017 geen multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent of aanbiedt te verlenen, of geen andere beheersvennootschap of collectieve beheerorganisatie toestaat die rechten voor dergelijk doel te vertegenwoordigen, kunnen de rechthebbenden die die beheersvennootschap hebben gemachtigd om hun onlinerechten inzake muziekwerken te vertegenwoordigen, met inachtname van de in artikel XI. 248/3, § 1, bepaalde opzegtermijn, de onlinerechten inzake muziekwerken ten beho ...[+++]


Les litiges concernant une société de gestion qui octroie ou propose d'octroyer des licences multiterritoriales de droits en ligne sur des oeuvres musicales peuvent être soumis d'un commun accord à trois médiateurs, dans les cas suivants:

De geschillen met betrekking tot een beheersvennootschap die multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent of aanbiedt te verlenen, kunnen in onderling akkoord worden onderworpen aan drie bemiddelaars, in de volgende gevallen:


Les institutions visées au paragraphe 1 que le Roi désigne, peuvent importer des exemplaires d'oeuvres littéraires, de base de données, d'oeuvres photographiques et d'oeuvres sonores ou audiovisuelles ainsi que des partitions d'oeuvres musicales qui ont fait l'objet d'une première vente licite en dehors de l'Union européenne et qui ne sont pas distr ...[+++]

De in paragraaf 1 bedoelde instellingen die door de Koning worden aangewezen, mogen werken van letterkunde, databanken, fotografische werken, geluids- en audiovisuele werken alsook partituren van muziekwerken invoeren die voor het eerst buiten de Europese Unie rechtmatig zijn verkocht en die op het grondgebied van die Unie niet aan het publiek worden verdeeld, ingeval die invoer geschiedt voor openbare uitleningen met een educatief of cultureel doel en voor zover zulks geen betrekking heeft op meer dan vijf exemplaren of partituren van het werk.


Alors que la composition musicale (suite de notes) ou le texte (pour une chanson) sont protégés comme oeuvres par le droit d'auteur, le droit voisin du producteur vaut pour le travail de fixation des sons qui est habituellement réalisé en studio par des ingénieurs de sons puis reproduit sur des supports qui peuvent varier (disque CD, etc.).

Terwijl het muziekwerk (opeenvolging van noten) of de tekst (voor een lied) als werken door het auteursrecht worden beschermd, geldt het naburige recht van de producent voor het vastleggen van de geluiden dat doorgaans door geluidstechnici in de studio geschiedt en dat vervolgens wordt gereproduceerd op dragers die kunnen variëren (compact disc, enz.).


F. considérant que les PME peuvent retirer des avantages tout particuliers du commerce électronique pour accéder à des marchés extérieurs, mais que le plein développement de ces nouvelles méthodes commerciales par voie électronique rencontre encore divers obstacles dans la mise en oeuvre concrète de ces mét ...[+++]

F. overwegende dat het MKB op een bijzondere manier van de elektronische handel kan profiteren om toegang te krijgen tot buitenlandse markten, maar dat verschillende belemmeringen voor de toepassing in de praktijk de volledige ontwikkeling van deze nieuwe handelsmethoden nog in de weg staan,


F. considérant que les PME peuvent retirer des avantages tout particuliers du commerce électronique pour accéder à des marchés extérieurs, mais que le plein développement de ces nouvelles méthodes commerciales par voie électronique rencontre encore divers obstacles dans la mise en oeuvre concrète de ces mét ...[+++]

F. overwegende dat het MKB op een bijzondere manier van de elektronische handel kan profiteren om toegang te krijgen tot buitenlandse markten, maar dat verschillende belemmeringen voor de toepassing in de praktijk de volledige ontwikkeling van deze nieuwe handelsmethoden nog in de weg staan,


Compte tenu des avantages potentiels que les entreprises et les administrations fiscales nationales peuvent retirer d'une mise en oeuvre rapide de ces conclusions et recommandations, le FCPT a décidé de soumettre à la Commission un rapport intermédiaire concernant ses activités.

Aangezien het bedrijfsleven en de nationale belastingdiensten baat kunnen hebben bij een snelle uitvoering van zijn conclusies en aanbevelingen, heeft het Forum besloten bij de Raad een tussentijds verslag in te dienen over zijn werkzaamheden tot nu toe.


Art. 14. § 1. Lorsque la valeur des oeuvres d'art établie par la commission spéciale est inférieure ou égale au montant total des droits dus par les demandeurs de l'évaluation, les demandeurs peuvent encore retirer l'offre.

Art. 14. § 1. Wanneer de door de bijzondere commissie vastgestelde waarde van de aangeboden kunstwerken lager is dan of gelijk is aan het gezamenlijk bedrag van de door de schattingsaanvragers verschuldigde rechten, kunnen de aanvragers het aanbod alsnog intrekken.


2. peuvent percevoir et reconnaître, dans des oeuvres musicales, les composants de base comme le rythme, la mélodie, la forme musicale et le timbre.

2. kunnen in gegeven muziekwerken de basiscomponenten ritme, melodie, muzikale vorm en klankkleur waarnemen en herkennen.


3. peuvent différencier et comparer les types de voix et les instruments dans des oeuvres musicales données.

3. kunnen in gegeven muziekwerken stemsoorten en instrumenten onderscheiden en vergelijken.


w