Il serait assez curieux que cette liberté générale d'appréciation du législateur spécial ne s'applique pas à deux matières spécifiques, à savoir la définition des compétences, des règles de fonctionnement et du mode d'élection des organes territoriaux intracommunaux et le règlement des modalités et de l'organisation de la consultation populaire communale et provinciale.
Het zou merkwaardig zijn dat die algemene beoordelingsvrijheid van de bijzondere wetgever wegvalt voor twee erg specifieke aangelegenheden, met name de regeling van de bevoegdheden, de werkingsregels en de wijze van verkiezing van de binnengemeentelijke territoriale organen en de regeling van de uitwerking en de organisatie van de gemeentelijke en provinciale volksraadpleging.