Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des parcours seront également » (Français → Néerlandais) :

Dans les Länder de l'Est de l'Allemagne, des parcours seront également définis pour pallier les lacunes du système éducatif, assurer une bonne formation et faciliter le passage vers le monde du travail.

In de oostelijke deelstaten van Duitsland zal ook een trajectbenadering worden gevolgd om tekortkomingen in het onderwijsstelsel te compenseren, goede opleiding te verzekeren, en de overgang naar werk te vergemakkelijken.


L'évaluation à mi-parcours et la préparation du nouveau programme à mettre en oeuvre à partir de 2007 seront également mises à profit pour orienter le programme afin qu'il soutienne au mieux les travaux de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de la jeunesse.

Ook de tussentijdse evaluatie en de voorbereiding van het nieuwe programma (dat vanaf 2007 in werking treedt) zullen als richtsnoer worden gebruikt. Doel is dat het programma JEUGD de werkzaamheden van de open coördinatiemethode op het punt van jeugdzaken zo efficiënt mogelijk ondersteunt.


Le rapport à mi-parcours est assorti d'observations de la Commission concernant notamment la manière dont les conclusions de l'évaluation à mi-parcours seront prises en compte dans le cadre de la mise en œuvre du programme LIFE et, en particulier, dans quelle mesure les priorités thématiques énoncées à l'annexe III doivent être modifiées.

Het verslag over de evaluatie halverwege gaat vergezeld van opmerkingen van de Commissie, onder meer over de wijze waarop bij de tenuitvoerlegging van het LIFE-programma rekening zal worden gehouden met de bevindingen van de evaluatie halverwege de looptijd van het programma, en met name over de mate waarin de in bijlage III vastgelegde thematische prioriteiten moeten worden gewijzigd.


L'examen à mi-parcours présente également le calendrier des nouvelles actions qui seront dévoilées au cours des prochains mois.

De tussentijdse evaluatie bevat ook het tijdschema voor de nieuwe maatregelen die de komende maanden bekend zullen worden gemaakt.


Dans les faits, seuls les frais de parcours seront remboursés.

In de praktijk zullen enkel de reiskosten terugbetaald worden.


Par ailleurs, les activités avant et après le transfert seront exactement identiques. Enfin, les "clients" (les pensionnés d'HR Rail) seront également transférés.

Tot slot zullen ook de 'klanten' (de gepensioneerden van HR Rail) worden overgedragen.


Nos avions QRA seront également toujours sous contrôle d'un CRC et les fréquences d'urgence seront écoutées.

Onze QRA vliegtuigen zullen ook altijd onder controle zijn van een CRC en de noodfrequenties uitluisteren.


À partir de cette année, les résultats de ces enquêtes seront également enregistrés dans la base de données dynamique (récemment créée) 'foreign terrorist fighters' et seront ainsi à la disposition de tous les services impliqués.

De resultaten van deze onderzoeken zullen vanaf dit jaar ook opgenomen worden in de (recent opgerichte) dynamische databank 'foreign terrorist fighters' en zo ter beschikking zijn van alle betrokken diensten.


Dans le nouveau plan, ces temps de parcours seront portés respectivement à 43 et à 51 minutes.

In het nieuwe plan worden dat er respectievelijk 43 en 51.


Elles seront également abordées lors de l'évaluation à mi-parcours.

Ook deze zullen bij de tussentijdse evaluatie aan bod komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des parcours seront également ->

Date index: 2022-03-29
w