Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des parcours spécifiques seront élaborés " (Frans → Nederlands) :

Pour les demandeurs d’emploi souffrant de problématiques d'ordre médical, mental, psychique et/ou psychiatrique lourdes (MMPP) et les chômeurs dont la capacité de travail est fortement réduite (33 %), des parcours spécifiques seront élaborés en concertation avec les services régionaux.

Voor de werkzoekenden met een ernstige medische, mentale, psychische en of psychiatrische problematiek (MMPP’s) en de werklozen met sterk verminderde arbeidsongeschiktheid (33%) zullen in overleg met de Gewestelijke diensten specifieke trajecten uitgewerkt worden.


Un autre principe est que, dans le cadre de la lutte ou du suivi de phénomènes spécifiques exigeant une approche judiciaire et administrative intégrée, des programmes seront élaborés par la direction générale de la police judiciaire.

Ook wordt ervan uitgegaan dat, in het raam van de bestrijding of de opvolging van specifieke fenomenen die een geïntegreerde gerechtelijke en bestuurlijke aanpak vereisen, programma's zullen worden uitgewerkt door de algemene directie gerechtelijke politie.


Les termes finaux du secteur seront élaborés pour le 30 juin 2012 au plus tard, pour les formations avec ces appareils spécifiques.

Tegen uiterlijk 30 juni 2012 zullen sectoreindtermen worden uitgewerkt voor de opleidingen met deze specifieke toestellen.


Les candidats-exploitants doivent préciser les traitements qui seront prodigués, la manière dont un flux optimal pourra être assuré ainsi que le temps de parcours moyen visé. Ils doivent aussi élaborer un plan en ce qui concerne l'interaction avec d'autres structures de soins de santé mentale, c'est-à-dire un plan concernant le flux entrant, le parcours, le flux sortant, la réalisation d'un réseau de partenaires et d'éventuels accords de coopération.

De kandidaat-exploitanten dienen precies aan te geven welke behandelingen verstrekt zullen worden, de manier waarop een optimale doorstroming kan verzekerd worden, welke gemiddelde doorlooptijd nagestreefd wordt, alsook een plan inzake interactie met andere voorzieningen in de geestelijke gezondheidszorg uit te werken, nl. een plan inzake instroom, doorstroom en uitstroom, een realisatie van een netwerk van partners, eventueel samenwerkingsovereenkomsten en -afspraken.


Dans le cadre de futures élaborations et révisions à mi-parcours des prochains FED — et plus spécifiquement dans le cadre de la programmation du 11 FED:

In het kader van de toekomstige opmaak en tussentijdse herziening van de komende Europese Ontwikkelingsfondsen — en meer bepaald in het kader van de programmatie van het 11e EOF :


Dans le cadre de futures élaborations et révisions à mi-parcours des prochains FED — et plus spécifiquement dans le cadre de la programmation du 11 FED:

In het kader van de toekomstige opmaak en tussentijdse herziening van de komende Europese Ontwikkelingsfondsen — en meer bepaald in het kader van de programmatie van het 11e EOF :


Dans les entreprises " de plus de 50 travailleurs" les recommandations ressortant de la recherche sur le stress occasionné par le travail, faites par le SERV STV seront discutées au sein du comité pour la prévention et la protection du travail dans le cadre du plan d'action annuel et, si besoin, un plan d'action spécifique sera élaboré.

In ondernemingen " met meer dan 50 werknemers" zullen de aanbevelingen resulterend uit het stress-onderzoek, uitgevoerd door SERV STV besproken worden in het comité voor preventie en bescherming op het werk in het kader van het jaarlijks actieplan en zal, indien nodig, een specifiek actieplan worden uitgewerkt.


Dans les entreprises " de plus de 50 travailleurs" les recommandations ressortant de la recherche sur le stress occasionné par le travail, faites par le SERV STV seront discutées au sein du comité pour la prévention et la protection du travail dans le cadre du plan d'action annuel et, si besoin, un plan d'action spécifique sera élaboré.

In ondernemingen met meer dan 50 werknemers zullen de aanbevelingen resulterend uit het stressonderzoek, uitgevoerd door SERV STV besproken worden in het comité voor preventie en bescherming op het werk in het kader van het jaarlijks actieplan en zal, indien nodig, een specifiek actieplan worden uitgewerkt.


En matière de cohérence territoriale, le succès sera donc subordonné à l’élaboration d’une stratégie exhaustive précisant le cadre dans lequel des objectifs et des actions spécifiques seront poursuivis/engagées.

Welslagen op het gebied van de territoriale cohesie is dus afhankelijk van een omvattende strategie die het kader vormt waarbinnen de specifieke doelstellingen en maatregelen worden geïmplementeerd.


Dans le cas spécifique du niveau NR, les critères et périmètres associés aux différentes installations seront élaborés en concertation avec les exploitants de chacune des installations nucléaires concernées et avec les autorités et organismes spécialisés.

In het bijzondere geval van het niveau NR, zullen de criteria en perimeters, geassocieerd met de verschillende installaties, opgesteld worden in overleg met de exploitanten van elk van de betrokken nucleaire installaties en met de overheden en de gespecialiseerde organismen.


w