Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des parents fortement attirés » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, des parents fortement attirés par celle-ci auront tendance à faire partager leur passion et à emmener davantage leurs enfants dans les musées ou lieux historiques.

Ouders met veel belangstelling voor cultuur zullen hun passie meestal met hun kinderen delen en hen meenemen naar musea of historische plaatsen.


Ainsi, des parents fortement attirés par celle-ci auront tendance à faire partager leur passion et à emmener davantage leurs enfants dans les musées ou lieux historiques.

Ouders met veel belangstelling voor cultuur zullen hun passie meestal met hun kinderen delen en hen meenemen naar musea of historische plaatsen.


A l'heure actuelle, les jeunes chercheurs sont fortement attirés hors d'Europe :

Op dit moment worden jonge onderzoekers sterk aangetrokken door plaatsen buiten Europa:


En outre, bien que les études relatives aux intentions des migrants potentiels ayant un niveau de formation élevé montrent qu’ils sont fortement attirés par l’UE, celle-ci n’est pas suffisamment efficace pour traduire cet avantage en chiffres et augmenter le nombre de travailleurs dotés de compétences élevées ou pour retenir les talents formés dans l’UE, par rapport à d’autres économies développées.

Bovendien wijzen onderzoeken betreffende de plannen van hoogopgeleide kandidaat-migranten weliswaar op een relatief sterke aantrekkingskracht van de EU, maar gaat de EU in tegenstelling tot andere ontwikkelde economieën niet doeltreffend genoeg te werk om dit om te zetten in grotere aantallen hooggekwalificeerde werknemers, noch om in de EU opgeleide werknemers met talent te behouden.


Outre le fait que la matière de l'accueil de la petite enfance est une matière qui relève des compétences des Communautés, on doit rappeler que l'Etat fédéral, au travers de la réglementation en matière d'allocations familiales, intervient déjà fortement en faveur des enfants dont l'un des parents est décédé: alors que le montant normal des prestations familiales en faveur du premier enfant est de 90,28 euros par mois, il est porté à 346 euros par mois lorsqu'un des parents est décédé.

Niet alleen is kinderopvang een gemeenschapsbevoegdheid, maar bovendien moet erop worden gewezen dat de federale overheid, via de kinderbijslagregeling, nu al in een forse tegemoetkoming voorziet voor kinderen van wie een van de ouders overleden is : terwijl het normale bedrag van de kinderbijslag voor het eerste kind 90,28 euro per maand bedraagt, wordt dit verhoogd tot 346 euro per maand wanneer een van de ouders overleden is.


De plus, le coût de ces services doit être considéré en relation avec les autres politiques sociales et fiscales qui influent aussi sur les revenus de la famille car même avec des services de garde fortement subventionnés, les parents, et en particulier le deuxième pourvoyeur de revenu, peuvent avoir peu d'avantages à travailler si l'emploi est fortement taxé.

De kosten van deze diensten moeten bovendien worden gezien in relatie tot andere sociale en fiscale beleidslijnen die ook van invloed zijn op het gezinsinkomen. Wanneer arbeid zwaar wordt belast, is het zelfs met fors gesubsidieerde opvangdiensten voor ouders, en met name voor de tweede verdiener in het gezin, minder aantrekkelijk om te werken.


1. Le N.C.M.E.C. trouve sa raison d'être dans le « Missing Children's Assistance Act », loi adoptée en 1984 suite à une série de cas particulièrement graves d'enlèvements et assassinats d'enfants ayant fortement attiré l'attention du Congrès.

1. De juridische basis voor het NCMEC werd gelegd met de « Missing Children's Assistance Act », een wet die werd aangenomen in 1984 naar aanleiding van een reeks bijzonder ernstige gevallen van ontvoering en van moord op kinderen, waardoor deze problematiek de aandacht van het Congres kreeg.


1. Le N.C.M.E.C. trouve sa raison d'être dans le « Missing Children's Assistance Act », loi adoptée en 1984 suite à une série de cas particulièrement graves d'enlèvements et assassinats d'enfants ayant fortement attiré l'attention du Congrès.

1. De juridische basis voor het NCMEC werd gelegd met de « Missing Children's Assistance Act », een wet die werd aangenomen in 1984 naar aanleiding van een reeks bijzonder ernstige gevallen van ontvoering en van moord op kinderen, waardoor deze problematiek de aandacht van het Congres kreeg.


Le médecin pourrait peut-être déjà sensibiliser les parents en attirant leur attention sur les dangers encourus en cas d'excision.

Bij zo een onderzoek kan de arts de ouders sensibiliseren en hen wijzen op de gevaren van een besnijdenis.


L'augmentation du volume des envois de fonds enregistrés effectués par des migrants au cours des dernières années et une meilleure connaissance de ces flux financiers ont fortement attiré l'attention des décideurs, car ces flux peuvent éventuellement contribuer à la poursuite des objectifs de développement des pays d'origine des migrants.

Het in de laatste jaren toegenomen aantal geregistreerde overmakingen van migranten en de verbeterde kennis over deze financiële stromen hebben veel aandacht van de beleidsmakers gewekt, aangezien deze stromen de ontwikkelingsdoelstellingen van de landen van herkomst van migranten zouden kunnen helpen bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des parents fortement attirés ->

Date index: 2024-06-14
w