Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des parlements régionaux soient désormais " (Frans → Nederlands) :

L'objectif étant que les commissions de suivi des parlements régionaux soient désormais compétentes pour les contestations relatives aux dossiers des mandataires des pouvoirs subordonnés, en lieu et place de la commission de suivi de la Chambre des représentants, le projet de loi et le projet de loi spéciale doivent entrer en vigueur avant le 15 mai 2007.

Aangezien het de bedoeling is dat voortaan de opvolgingscommissies van de gewestparlementen bevoegd zijn voor de betwistingen met betrekking tot de dossiers van de mandatarissen van de ondergeschikte besturen, en dus niet langer de opvolgingscommissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers, moeten het wetsontwerp en het ontwerp van bijzondere wet in werking treden voor 15 mei 2007.


Mais dans la réforme envisagée, le Sénat serait désormais composé de membres issus des parlements régionaux et communautaires.

Voorts is het ook zo dat in het kader van de geplande hervorming, de Senaat voortaan is samengesteld uit leden van de parlementen van gewesten en gemeenschappen.


Notre système démocratique repose sur le principe de la représentation qui veut que les membres des chambres fédérales, des parlements régionaux et communautaires, du Parlement européen et des conseils provinciaux et communaux soient désignés au terme d'un processus d'élections basé sur le suffrage universel.

Ons democratisch bestel stoelt op het beginsel van de vertegenwoordiging, wat inhoudt dat de leden van de federale Kamers, de parlementen van de gemeenschappen en de gewesten, het Europees Parlement en de provincie- en gemeenteraden worden aangewezen na verkiezingen die gebaseerd zijn op het algemeen stemrecht.


Mais dans la réforme envisagée, le Sénat serait désormais composé de membres issus des parlements régionaux et communautaires.

Voorts is het ook zo dat in het kader van de geplande hervorming, de Senaat voortaan is samengesteld uit leden van de parlementen van gewesten en gemeenschappen.


Considérant que les prochaines élections pour le renouvellement du Parlement européen, de la Chambre des représentants et des Parlements régionaux et communautaires sont prévues pour le 25 mai 2014 et que les administrations communales doivent envoyer une lettre de convocation à chaque électeur au moins quinze jours avant les élections; qu'il est par conséquent nécessaire que les modèles des lettres de convocation soient publiés sans délai au Moniteur belge;

Overwegende dat de volgende verkiezingen voor de vernieuwing van het Europese Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers en van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen gepland zijn op 25 mei 2014 en dat de gemeentebesturen ten minste vijftien dagen vóór de verkiezingen een oproepingsbrief naar iedere kiezer moeten zenden; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat de modellen van de oproepingsbrieven zonder verwijl in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt;


Considérant que les prochaines élections pour le renouvellement du Parlement européen et des Conseils régionaux et communautaires sont prévues pour le 13 juin 2004 et que les administrations communales doivent envoyer une lettre de convocation à chaque électeur au moins quinze jours avant les élections; qu'il est par conséquent nécessaire que les modèles des lettres de convocation soient publiés sans délai au Moniteur belge ;

Overwegende dat de volgende verkiezingen voor de vernieuwing van het Europees Parlement en van de Gewest- en Gemeenschapsraden gepland zijn op 13 juni 2004 en dat de gemeentebesturen ten minste vijftien dagen vóór de verkiezingen een oproepingsbrief naar iedere kiezer moeten zenden; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat de modellen van de oproepingsbrieven zonder verwijl in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt;


Le président du Parlement flamand renvoie encore aux arrêts n54/96 du 3 octobre 1996 et 22/98 du 10 mars 1998 et ajoute « qu'il doit désormais être clair pour tout observateur objectif que, si l'on veut éviter que les mêmes dispositions décrétales inconstitutionnelles soient réédictées jusqu'à l'infini, il s'impose absolument d'annuler les normes budgétaires attaquées ».

De voorzitter van het Vlaams Parlement verwijst nog naar de arresten nrs. 54/96 van 3 oktober 1996 en 22/98 van 10 maart 1998, « met dien verstande evenwel dat het nu voor iedere objectieve waarnemer duidelijk moet zijn dat - wil men het eindeloos opnieuw uitvaardigen van dezelfde ongrondwettelijke decretale bepalingen vermijden - het absoluut geboden is de aangevochten begrotingsnormen te vernietigen ».


Le congé pour présenter sa candidature aux élections est désormais un droit et a été étendu aux élections pour les Conseils régionaux et communautaires, les conseils provinciaux, les conseils communaux et le Parlement européen.

Het verlof voor kandidaatstelling voor verkiezingen is voortaan een recht en werd uitgebreid tot de verkiezingen voor de Gewest- en Gemeenschapsraden, de provincieraden, de gemeenteraden en het Europese Parlement.


Vu le Code électoral, notamment l'article 107, alinéa 8, modifié par les lois des 11 avril 1994 et 19 mai 1994, l'article 107bis, y inséré par la loi du 9 août 1988 et l'article 107ter, abrogé par la loi du 16 juillet 1993 et rétabli par la loi du 18 décembre 1998; Vu la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 8, modifié par les lois des 31 mars 1989 et 16 juillet 1993 et l'article 34, alinéa 4; Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, notamment l'article 16, modifié par la loi du 11 avril 1994; Vu la loi du 6 juillet ...[+++]

Gelet op het Kieswetboek, inzonderheid op artikel 107, achtste lid, gewijzigd bij de wetten van 11 april 1994 en 19 mei 1994, op artikel 107bis, er ingevoegd door de wet van 9 augustus 1988 en op artikel 107ter, opgeheven door de wet van 16 juli 1993 en opnieuw opgenomen bij de wet van 18 december 1998; Gelet op de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de wetten van 31 maart 1989 en 16 juli 1993 en op artikel 34, vierde lid; Gelet op de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, inzonderheid op ar ...[+++]


Dès lors que ce seront désormais les commissions de suivi des parlements régionaux qui seront habilitées à statuer sur les litiges concernant les dossiers des mandataires des pouvoirs subordonnés, il suffit que les projets entrent en vigueur avant le 15 mai 2007.

Aangezien voortaan de opvolgingscommissies van de gewestparlementen bevoegd zullen zijn voor de betwistingen met betrekking tot de dossiers van de mandatarissen van de ondergeschikte besturen, volstaat het dat het voorliggende wetsontwerp en het ontwerp van bijzondere wet in werking treden voor 15 mei 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des parlements régionaux soient désormais ->

Date index: 2023-02-14
w