- En ce qui concerne les élèves inscrits qui ne suivent pas régulièrement les cours, le parquet peut s'adresser au tribunal de la jeunesse afin que celui-ci prenne des mesures, sur la base de l'ordonnance du 29 avril 2004 relative à l'aide à la jeunesse entrée en vigueur le 1er octobre 2009, uniquement si les conditions prévues à l'article 8, § 1er, de ladite ordonnance sont remplies.
- Wat betreft de ingeschreven leerlingen die niet regelmatig de lessen bijwonen, kan het parket zich slechts wenden tot de jeugdrechtbank, met het oog op het nemen van maatregelen, op basis van het voorschrift van 29 april 2004 inzake hulpverlening aan jongeren die in werking is getreden op 1 oktober 2009, indien de voorwaarden vastgelegd in artikel 8, eerste alinea van de desbetreffende bepaling werden vervuld.