Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des partenariats pour la mobilité sera forcément complexe » (Français → Néerlandais) :

· la justice, la liberté et la sécurité, sur la base du plan d'action du partenariat oriental dans le domaine de la justice et des affaires intérieures qui sera présenté plus tard dans le courant de l'année dans le cadre du programme de Stockholm[14], notamment des partenariats pour la mobilité.

· justitie, vrijheid en veiligheid op basis van het actieplan van het oostelijk partnerschap voor justitie en binnenlandse zaken dat later dit jaar in het kader van het programma van Stockholm[14] wordt voorgesteld, inclusief mobiliteitspartnerschappen.


Cette coopération sera l'une des conditions sur lesquelles reposeront les partenariats pour la mobilité.

Een dergelijke samenwerking zal een van de voorwaarden zijn voor de mobiliteitspartnerschappen.


La nature juridique des partenariats pour la mobilité sera forcément complexe, du fait de la diversité de leurs composants, dont certains relèveront de la compétence communautaire et les autres, de celle des États membres.

Het kan niet anders dan dat mobiliteitspartnerschappen juridisch complex van aard zijn, omdat sommige onderdelen ervan onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen en andere onder die van de lidstaten.


La nature juridique des partenariats pour la mobilité sera forcément complexe, du fait de la diversité de leurs composants, dont certains relèveront de la compétence communautaire et les autres, de celle des États membres.

Het kan niet anders dan dat mobiliteitspartnerschappen juridisch complex van aard zijn, omdat sommige onderdelen ervan onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen en andere onder die van de lidstaten.


Parallèlement, la coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur sera renforcée par un soutien accru en faveur de la mobilité des étudiants et du personnel universitaire dans les partenariats avec les universités (dans le cadre du programme Erasmus Mundus) et une coopération structurée ...[+++]

Daarnaast zal de samenwerking op het vlak van hoger onderwijs worden uitgebreid door grotere steun voor mobiliteit van studenten en academisch personeel binnen universitaire partnerschappen (Erasmus Mundus) en gestructureerde samenwerking voor modernisering van de universiteiten (Tempus).


Plan d'action en faveur d'un dialogue avec les pays du partenariat oriental concernant plusieurs aspects JAI, dont des questions de mobilité telles que les visas (notamment la libéralisation progressive du régime des visas en tant qu'objectif à long terme avec les pays partenaires, qui sera examinée au cas par cas), la migration et la gestion des frontières, ainsi que des aspects liés à la sécurité | Commission | 2010-2011 |

Actieplan voor de landen van het oostelijk partnerschap over JBZ-aspecten, onder meer met mobiliteit verband houdende kwesties zoals visum, met inbegrip van de stappen die geleidelijk moeten leiden tot volledige visumversoepeling als lange-termijndoelstelling voor individuele partnerlanden op ad-hocbasis, migratie, grensbeheer, alsook met veiligheid verband houdende aspecten, middels een dialoog met partnerlanden | Commissie | 2010 |


· la justice, la liberté et la sécurité, sur la base du plan d'action du partenariat oriental dans le domaine de la justice et des affaires intérieures qui sera présenté plus tard dans le courant de l'année dans le cadre du programme de Stockholm[14], notamment des partenariats pour la mobilité;

· justitie, vrijheid en veiligheid op basis van het actieplan van het oostelijk partnerschap voor justitie en binnenlandse zaken dat later dit jaar in het kader van het programma van Stockholm[14] wordt voorgesteld, inclusief mobiliteitspartnerschappen;


La mise en œuvre des partenariats de mobilité sera subordonnée à un réel engagement des pays tiers concernés à réadmettre les migrants irréguliers qui ne sont pas autorisés à rester sur le territoire des États membres et à prendre des mesures efficaces de prévention des migrations irrégulières, de mise en place d'une gestion intégrée des frontières, de sécurisation des documents et de lutte contre le crime organisé, y compris la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants.

Als voorwaarde voor de realisatie ervan zal van de betrokken derde landen een uitdrukkelijke verbintenis worden verlangd om illegale migranten aan wie een verblijf op het grondgebied van de lidstaten is ontzegd over te nemen en effectieve actie te ondernemen om illegale migratie te voorkomen, een geïntegreerd grensbeheer en documentbeveiliging op poten te zetten, en georganiseerde criminaliteit, met inbegrip van mensenhandel en het smokkelen van migranten, te bestrijden.


Cette coopération sera l'une des conditions sur lesquelles reposeront les partenariats pour la mobilité.

Een dergelijke samenwerking zal een van de voorwaarden zijn voor de mobiliteitspartnerschappen.


Afin de favoriser la mobilité interrégionale des demandeurs d'emploi et des travailleurs, un partenariat visant à intensifier les collaborations entre le FOREm et l'ADG sera conclu, notamment en matière d'apprentissage des langues.

Om de interregionale mobiliteit van de werkzoekenden en van de werknemers te bevorderen, zal een partnerschap worden afgesloten om de samenwerkingen tussen de " FOREM" en de " ADG" , met name inzake talenopleiding te versterken.


w