Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Comité pour les produits issus des cétacés
Comité produits issus des cétacés
Contrôle d'entreprise
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Faire participer le client à la planification des soins
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Stocker des produits issus du pressage de cacao

Traduction de «des participants issus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité produits issus des cétacés | Comité pour les produits issus des cétacés

Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen






Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles

controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten


stocker des produits issus du pressage de cacao

cacaopersproducten opslaan


faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trident Juncture 15 est avec plus de 36.000 participants issus des Composantes Terre, Air, Marine et Forces Spéciales, le plus grand exercice organisé par l'OTAN depuis 2002.

Trident Juncture 15 is met meer dan 36.000 manschappen van Land-, Lucht-, Marinecomponent en Special Forces, de grootste NAVO-oefening sinds 2002.


Il y a quelques années, plusieurs enquêtes ont été menées auprès de personnes d'origine étrangère en vue de déterminer les causes possibles expliquant que le nombre de personnes d'origine étrangère qui participent à la formation de base est en effet inférieur au nombre de participants issus d'autres groupes cibles.

Een aantal jaren geleden werden kennelijk bevragingen georganiseerd bij personen van "vreemde origine" die peilden naar de mogelijke oorzaken van het feit dat het aantal personen van "vreemde origine" dat toetreedt tot de basisopleiding inderdaad lager ligt dan dit voor andere doelgroepen hiervan.


Nombre de participants issus de services décentralisés : 58 (24 FR/34 NL).

Aantal deelnemers uit gedecentraliseerde diensten : 58 (34 NL/24 FR).


Il a réuni 19 participants issus de neuf pays différents, dont les travaux ont été coordonnés par l'Université technique nationale d’Athènes.

Er waren 19 deelnemers uit negen landen bij betrokken en het werd gecoördineerd door de National Technical University of Athens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est prévu que le promoteur propose des trajectoires d'activation sociale intensive adaptées autant que possible aux primo-arrivants issus de pays tiers qui sont encore trop éloignés du marché du travail et pas encore préparés pour participer à des programmes d'intégration existants organisés au niveau des Communautés.

Het is de bedoeling dat de promotor een zo goed mogelijk op maat uitgewerkt intensief sociaal activeringstraject aanbiedt aan nieuwkomers uit derde landen die te ver verwijderd zijn van de arbeidsmarkt en te zwak zijn voor bestaande integratieprogramma's georganiseerd op niveau van de Gemeenschappen.


En matière de relations bilatérales, outre les visites officielles des autorités, des éléments de la Défense belge issus des différentes composantes, participent régulièrement à des entraînements en Suède.

Op het vlak van bilaterale relaties nemen, naast de officiële bezoeken, verschillende elementen van de verschillende componenten van de Belgische Defensie regelmatig deel aan trainingen in Zweden.


En ce qui concerne la participation socioculturelle, j’ai introduit une proposition de redistribution prévoyant le maintien, en 2013, des montants initiaux issus du budget 2012.

Voor socio-culturele participatie heb ik een voorstel tot herverdeling ingediend waarbij de initiële bedragen uit de begroting 2012 behouden blijven in 2013.


Les principaux facteurs qui font qu’un enfant est ou non confronté à un risque de pauvreté sont les suivants: la composition du ménage (songeons ici aux familles monoparentales), la participation des parents au travail et, comme il a été évoqué par l'honorable membre, le fait que les enfants soient ou non issus de l’immigration.

De belangrijkste factoren die een invloed hebben op het feit of een kind al dan niet met een armoederisico geconfronteerd wordt, zijn: de samenstelling van het gezin (denken we hier zeker aan eenoudergezinnen), de arbeidsparticipatie van de ouders en, zoals aangehaald door het geacht lid, het feit of kinderen al dan niet een migrantenachtergrond hebben.


Les souhaits exprimés par la commission chargée de dessiner le catalogue des formations certifiées dans la filière de métiers « fiscalité » (commission composée exclusivement de fonctionnaires issus des différents secteurs « fiscalité » du SPF, tous représentés paritairement) soulignent clairement l'obligation de mêler, au sein d'un même groupe de participants à ces formations, les agents des divers secteurs et administrations, ain ...[+++]

De wensen van de commissie die belast is met het ontwerpen van de catalogus van de gecertificeerde opleidingen in de vakrichting « fiscaliteit » (commissie exclusief samengesteld uit ambtenaren uit de verschillende sectoren « fiscaliteit » van de FOD, allen gelijk vertegenwoordigd) onderlijnen duidelijk de verplichting om, binnen eenzelfde groep deelnemers aan die opleidingen, de personeelsleden van verschillende sectoren en administraties samen te zetten, net als de opleiders uit die sectoren en administraties die elkaar kunnen opvolgen en zelfs samen de materie kunnen verdelen. En dat net om meer expertise, ervaring en kennis van de fi ...[+++]


Je remercie tous ceux qui ont participé à la rédaction des textes et ont permis que le projet soit examiné aujourd'hui : les experts, les négociateurs, le groupe de réflexion informel, le groupe de pilotage qui a analysé les textes issus de la magistrature.

Ik bedank iedereen die aan de teksten heeft meegeschreven en ervoor heeft gezorgd dat het ontwerp vandaag kan worden besproken: de experts, de onderhandelaars, de informele denktank, de stuurgroep die de teksten vanuit de magistratuur heeft bekeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des participants issus ->

Date index: 2024-02-07
w