Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Chef de projet évènementiel
Lobotomisés
Ménage particulier
Ménages particuliers
Post-leucotomie
Responsable évènement
Schizophrénie paraphrénique
Site d'intérêt scientifique particulier
Site présentant un intérêt scientifique particulier
Soins particuliers de la bouche

Vertaling van "des particuliers laissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur


conseiller en organisation d'évènementiel de particuliers | conseillère en organisation d'évènementiel de particuliers | chef de projet évènementiel | responsable évènement

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren


site d'intérêt scientifique particulier | site présentant un intérêt scientifique particulier

zone van bijzonder wetenschappelijk belang


ménage particulier | ménages particuliers

gezinshuishouden | particuliere huishouden


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les activités entreprises au cours de la dernière étape du programme laissent présager des incidences positives dans la mesure où elles ont permis la formation de communautés de chaînes de valeur dans les différents secteurs d'activité (en particulier dans le secteur public).

Activiteiten in een later stadium van het programma beloven een goede impact door de vorming van waardeketens in de verschillende sectoren (met name in de overheidssector).


Cette solution n'a pas paru devoir être suivie : la gestion des parquets n'est pas orientée vers la vie sociale et économique, l'accueil des justiciables en général et des particuliers laissent encore souvent à désirer, et enfin, on ne peut exclure que la mentalité ne soit pas tout à fait identique;

Die oplossing leek niet aangewezen : het beheer van de parketten is niet op het maatschappelijk en economisch leven gericht, de opvang van de rechtzoekenden in het algemeen en van de particulieren laat nog vaak veel te wensen over en ten slotte mag niet worden uitgesloten dat de mentaliteit niet precies dezelfde is;


Cette solution n'a pas paru devoir être suivie : la gestion des parquets n'est pas orientée vers la vie sociale et économique, l'accueil des justiciables en général et des particuliers laissent encore souvent à désirer, et enfin, on ne peut exclure que la mentalité ne soit pas tout à fait identique;

Die oplossing leek niet aangewezen : het beheer van de parketten is niet op het maatschappelijk en economisch leven gericht, de opvang van de rechtzoekenden in het algemeen en van de particulieren laat nog vaak veel te wensen over en ten slotte mag niet worden uitgesloten dat de mentaliteit niet precies dezelfde is;


«Nous devons maintenir cette tendance encourageante, en particulier pour ce qui est des marchés dont les résultats laissent encore à désirer, comme ceux des télécommunications et de l’énergie.

Deze bemoedigende trend moet worden voortgezet, met name voor markten die nog steeds ondermaats presteren, zoals telecommunicatie en energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devrait, en particulier, être étendu aux procédures qui prévoient la restructuration d'un débiteur à un stade où il n'existe qu'une probabilité d'insolvabilité, et aux procédures qui laissent au débiteur le contrôle total ou partiel de ses actifs et de ses affaires.

Het toepassingsgebied moet zich met name uitstrekken tot procedures voor de herstructurering van een schuldenaar in een fase waarin er slechts een kans op insolventie bestaat en tot procedures waarbij de schuldenaar geheel of gedeeltelijk de zeggenschap over zijn goederen en zijn onderneming behoudt.


À partir du moment où la ministre permet des « loopholes » qui laissent la possibilité aux 150 000 faux particuliers de continuer à opérer comme ils le font, il sera impossible pour l'organisation professionnelle de convaincre ses membres d'entrer dans le système.

Als de minister gaten in dat systeem toelaat waardoor 150 000 onechte particulieren kunnen blijven handelen zoals zij nu doen, zal die beroepsorganisatie zijn leden onmogelijk kunnen overhalen om in dat systeem te stappen.


Ils ont ainsi mis en évidence, notamment, la nécessité d'améliorer les connaissances sur la dimension de genre en santé au travail en particulier dans les disciplines les plus orientées vers les aspects médicaux et biologiques ainsi que les indicateurs traditionnels sur les accidents du travail et les maladies professionnelles qui laissent dans l'ombre les aspects sexués des problèmes.

Zo hebben ze met name de noodzaak van de verbetering van de kennis over de genderdimensie in de gezondheid op het werk naar voren gebracht, in het bijzonder met betrekking tot de disciplines die het meest gericht zijn op de medische en biologische aspecten. Bovendien houden de traditionele indicatoren inzake arbeidsongevallen en beroepsziekten geen rekening met de gendergebonden aspecten van de problemen.


c)le cas échéant une notification indiquant que le service financier est lié à des instruments qui impliquent des risques particuliers du fait de leurs spécificités ou des opérations à exécuter ou dont le prix dépend de fluctuations des marchés financiers sur lesquelles le fournisseur n'a aucune influence et que les performances passées ne laissent pas présager les performances futures.

c)in voorkomend geval, het feit dat de financiële dienst betrekking heeft op instrumenten die bijzondere risico's met zich meebrengen in verband met hun specifieke kenmerken of de uit te voeren verrichtingen, of waarvan de prijs afhangt van schommelingen op de financiële markten waarop de aanbieder geen invloed heeft, alsmede het feit dat in het verleden behaalde resultaten geen indicatie vormen voor toekomstige resultaten.


c) le cas échéant une notification indiquant que le service financier est lié à des instruments qui impliquent des risques particuliers du fait de leurs spécificités ou des opérations à exécuter ou dont le prix dépend de fluctuations des marchés financiers sur lesquelles le fournisseur n'a aucune influence et que les performances passées ne laissent pas présager les performances futures.

c) in voorkomend geval, het feit dat de financiële dienst betrekking heeft op instrumenten die bijzondere risico's met zich meebrengen in verband met hun specifieke kenmerken of de uit te voeren verrichtingen, of waarvan de prijs afhangt van schommelingen op de financiële markten waarop de aanbieder geen invloed heeft, alsmede het feit dat in het verleden behaalde resultaten geen indicatie vormen voor toekomstige resultaten.


Les propos prêtés à M. De Gucht à l'égard des dirigeants congolais, d'une part, et son éloge du régime rwandais, d'autre part, laissent entrevoir une modification de l'attitude de la Belgique vis-à-vis de l'Afrique centrale en général et de la région des Grands Lacs en particulier.

De uitspraken van de heer De Gucht over de Congolese leiders en zijn lof voor het Rwandese regime doen vermoeden dat de houding van België ten opzichte van Centraal-Afrika in het algemeen en ten opzichte van de regio van de Grote Meren veranderd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des particuliers laissent ->

Date index: 2024-05-11
w