Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pays acp de décider eux-mêmes quels » (Français → Néerlandais) :

5. de demander de respecter le droit des pays ACP de décider eux-mêmes quels autres thèmes commerciaux, outre le commerce de marchandises, peuvent être abordés dans les APE;

5. respect te vragen voor het recht van de ACS-landen om zelf te bepalen welke handelsthema's, naast de handel in goederen, in de EPA's aan bod zullen komen;


4. de demander de respecter le droit des pays ACP de décider eux-mêmes quels autres thèmes commerciaux, outre le commerce de marchandises, peuvent être abordés dans les APE;

4. respect te vragen voor het recht van de ACS-landen om zelf te bepalen welke handelsthema's, naast de handel in goederen, in de EPA's aan bod zullen komen;


9. Les postes diplomatiques et consulaires décident eux-mêmes quels visas ils transmettent à l'Office des étrangers.

9. De diplomatieke en consulaire posten beslissen zelf welke visa zij doorsturen naar de Dienst Vreemdelingenzaken.


9. Les postes diplomatiques et consulaires décident eux-mêmes quels visas ils transmettent à l'Office des étrangers.

9. De diplomatieke en consulaire posten beslissen zelf welke visa zij doorsturen naar de Dienst Vreemdelingenzaken.


— les pays bénéficiaires peuvent décider eux-mêmes de l'affectation des divers moyens de coopération;

— de begunstigde landen kunnen zelf beslissen waarvoor zij de verschillende samenwerkingsmiddelen gebruiken;


5. Fedasil et le Samu social se chargent eux-mêmes de l'accueil des demandeurs d'asile et décident donc eux-mêmes quels demandeurs d'asile y seront accueillis.

5. Fedasil en Samu social organiseren de opvang van de asielzoekers zelf en dus zelf bepalen welke asielzoekers er zullen opgevangen worden.


Dans la recommandation qui l'accompagne, la Commission propose d'aborder de manière ouverte et proportionnée la question des droits politiques des citoyens qui exercent leur droit de libre circulation, en partant du principe que ces citoyens devraient être autorisés à décider eux-mêmes du degré de l'intérêt qu'ils continuent à porter à la vie politique de leur pays d’origine.

In de aanbeveling bij deze mededeling stelt de Commissie een alomvattende en evenredige benadering voor met betrekking tot de politieke rechten van burgers die hun recht van vrij verkeer uitoefenen. Het uitgangspunt daarbij is dat de burgers zelf moeten kunnen bepalen in hoeverre zij betrokken blijven bij de politiek in hun land van herkomst.


Les citoyens européens devraient ainsi être autorisés à décider eux-mêmes de la force des liens qu’ils entretiennent avec leur pays d’origine.

Die moeten EU-burgers in staat stellen zelf te bepalen in hoeverre zij betrokken blijven bij hun land van herkomst.


1. a) En 2010 et en 2011, combien de demandeurs d'asile ont introduit, en même temps que leur demande d'asile, une demande de régularisation? b) Combien d'entre eux ont introduit une demande de régularisation sur la base, respectivement, des articles 9bis et 9ter de la loi sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers du 15 décembre 1980? c) Quels sont les cinq principaux pays d'origine de ces demandeurs d'asile?

1. a) Hoeveel asielzoekers dienden naast hun asielaanvraag tegelijkertijd een regularisatie-aanvraag in, in 2010 en in 2011? b) Hoeveel onder hen dienden een regularisatie-aanvraag op basis van respecteievelijk artikel 9bis van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) en 9ter VW? c) Wat was de top-5 van hun nationaliteiten?


1. a) En 2010 et durant la période de janvier à septembre 2011, combien de demandeurs d'asile ont introduit, en même temps que leur demande d'asile, une demande de régularisation? b) Combien d'entre eux ont introduit une demande de régularisation sur la base, respectivement, des articles 9bis et 9ter de la loi sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers du 15 décembre 1980? c) Quels sont les cinq principaux pays d'origine de ces demandeurs d'asile?

1. a) Hoeveel asielzoekers dienden naast hun asielaanvraag tegelijkertijd een regularisatie-aanvraag in, in 2010, en in de periode januari-september 2011? b) Hoeveel onder hen dienden een regularisatie-aanvraag op basis van respecteievelijk artikel 9bis van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) en 9ter VW? c) Wat was de top-5 van hun nationaliteiten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays acp de décider eux-mêmes quels ->

Date index: 2022-05-18
w