Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des pays partenaires qui pourront ainsi tirer " (Frans → Nederlands) :

Ces efforts doivent être soutenus par des mesures de support technique plus efficaces vis-à-vis des pays partenaires qui pourront ainsi tirer pleinement parti des opportunités fournies par les ALE approfondis et complets.

De inspanningen in dit verband moeten worden geruggensteund door een doeltreffender verlening van technische bijstand aan partnerlanden zodat zij de kansen die de DCFTA's bieden ten volle kunnen benutten.


Cela signifie que l'on soumettra au Parlement les accords-cadres conclus avec nos pays partenaires et qu'ainsi, le Parlement pourra influencer considérablement la politique du ministre ou du secrétaire d'État qui a la coopération au développement dans ses attributions.

Dit houdt in dat de kaderakkoorden met onze partnerlanden ter discussie aan het Parlement voorgelegd worden en dat op die manier het Parlement in aanzienlijke mate inspraak heeft in het beleid van de minister of staatssecretaris die de bevoegdheid over ontwikkelingssamenwerking heeft.


Ces mesures respectent les engagements contractés dans le cadre d'accords multilatéraux et de conventions internationales auxquels l'Union et les pays partenaires sont parties, ainsi que les obligations concernant la cohérence des politiques au service du développement, consacrée par l'article 208 du traité FUE.

Hierbij moeten de verbintenissen in het kader van multilaterale overeenkomsten en internationale verdragen waarbij de Unie en haar partnerlanden partij zijn, en de verplichtingen met betrekking tot de beleidscoherentie voor ontwikkeling, als vastgelegd in artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, worden geëerbiedigd.


53. estime en outre qu'il est essentiel pour l'UE de pleinement coordonner ses activités de soutien au commerce, aux investissements et au financement dans la région pour en maximiser l'impact positif; s'inquiète du fait que le nombre important d'acteurs à la fois au niveau intérieur, au sein de l'Union et dans les pays partenaires eux-mêmes ainsi que d'autres acteur ...[+++]

53. acht het bovendien essentieel dat de EU haar steunactiviteiten in de regio op het gebied van handel, investeringen en financiering volledig coördineert om te zorgen voor een maximaal positief effect; is bezorgd dat als gevolg van het aanzienlijke aantal actoren, zowel binnen de EU, in de partnerlanden zelf als daarbuiten, cruciale inspanningen zonder effect kunnen blijven of elkaar kunnen overlappen door een gebrek aan coördinatie;


Ainsi, la loi proposée s'inscrit dans le cadre des principes inhérents à l'efficacité de l'aide, à savoir l'appropriation démocratique des politiques de développement par les pays partenaires, l'alignement de l'aide sur les priorités des pays partenaires par l'utilisation de leurs mécanismes nationaux, l'harmonisation entre les différents bailleurs de fonds présents dans un pays ou une régi ...[+++]

Zo kadert de wet in de principes van de hulpdoeltreffendheid zoals : het democratisch ownership van het ontwikkelingsbeleid door de partnerlanden, de afstemming van de hulp op de prioriteiten van de partnerlanden door het gebruik van hun nationale mechanismen, de harmonisatie tussen de verschillende donoren in een land of regio geleid door de partnerlanden, een beheer en evaluatie die gericht zijn op de resultaten van de actoren van de samenwerking, en de wederzijdse verantwoordelijkheid tegenover onder meer alle betrokken partijen, de parlementen en het maatschappelijk middenveld, in ons land en in onze partnerlanden.


Je suis favorable à la transparence financière recommandée par ce rapport et à la stabilité que l’aide contractuelle impliquera pour les pays partenaires, qui pourront ainsi mieux planifier leurs budgets.

Ik steun de financiële transparantie die in het verslag wordt aanbevolen en de stabiliteit die ontstaat dankzij contractuele steun aan partnerlanden waarmee begrotingen beter van te voren kunnen worden gepland.


Pour les pays qui ne sont plus considérés comme pays partenaires (le Bangladesh, l'Ethiopie, la Côte d'Ivoire, le Burkina Faso, le Cambodge, le Laos et le South African Development Council) des garanties sont prévues afin d'assurer l'achèvement des projets, l'exécution correcte de ceux-ci dans les délais imposés par les engagements belges, ainsi que le transfert de ...[+++]

Voor de landen die niet meer als partnerlanden worden beschouwd (Bangladesh, Ethiopië, Ivoorkust, Burkina Faso, Cambodja, Laos en de South African Development Council), worden garanties ingebouwd om de afwerking van de lopende projecten te waarborgen, waarbij de Belgische engagementen correct en binnen de geplande tijdschema's zullen worden uitgevoerd en deze projecten aan de lokale partners ...[+++]


Le Partenariat oriental devrait aider les pays partenaires à progresser dans leurs processus de réforme en contribuant ainsi à leur stabilité et à leur rapprochement de l'UE. Le Conseil européen salue les propositions présentées par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 et charge le Conseil de les examiner et de lui faire rapport en vue de l'approbation de cette initiative ambitieuse lors de sa session de mars 2009 ...[+++]

Het oostelijk partnerschap moet de partnerlanden helpen om vorderingen te maken in hun hervormingsproces en aldus bijdragen tot hun stabiliteit en hun toenadering tot de EU. De Europese Raad verwelkomt de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 3 december 2008 heeft gedaan en draagt de Raad op deze te bestuderen en hem verslag uit te brengen, zodat hij dit ambitieuze initiatief tijdens zijn bijeenkomst in maart 2009 kan goedkeuren en het oostelijk partnerschap van start kan gaan tijdens een door het toekomstige Tsjechische ...[+++]


Priorité devrait être donnée aux pays les plus pauvres parmi les pays partenaires d'Asie, ainsi qu'aux catégories sociales les plus démunies dans l'ensemble des pays partenaires d'Asie.

Er dient voorrang te worden gegeven aan de armste landen onder de Aziatische partners en de armste maatschappelijke groepen in alle Aziatische en partnerlanden.


En planifiant les nouvelles commissions mixtes et le renouvellement des programmes indicatifs de coopération, on tient compte de l'état de l'exécution des programmes indicatifs de coopération en cours, des disponibilité financières concernant les engagements et les dépenses, de l'organisation éventuelle des élections dans le pays partenaire concerné et de la durée du PRSP - Poverty Reduction Strategy Paper - ainsi que du programme national de développement du pays p ...[+++]

Bij de planning van een nieuwe gemengde commissie en de vernieuwing van de indicatieve samenwerkingsprogramma's wordt er rekening gehouden met de stand van uitvoering van het lopende indicatieve samenwerkingsprogramma, de financiële beschikbaarheden inzake vastleggingen en uitgaven, de eventuele organisatie van verkiezingen in het betrokken partnerland, de looptijd van de PRSP en de nationale ontwikkelingsplannen van het partnerland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays partenaires qui pourront ainsi tirer ->

Date index: 2023-11-09
w