Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pays pauvres fortement endettés laisse beaucoup » (Français → Néerlandais) :

20. considère que l'initiative relative à la dette des pays pauvres fortement endettés laisse beaucoup à désirer; demande que l'aide au désendettement soit renforcée dans les pays confrontés à une dette insupportable dès lors que les gouvernements concernés respectent les droits de l'homme et la démocratie et investissent les ressources libérées de manière responsable; souligne par ailleurs que l'aide au désendettement ne devrait pas être assortie de conditions néfastes en matière de politique économique et devrait s'ajouter à l'aide publique au développement (APD);

20. is van mening dat het schuldhulpinitiatief voor de arme landen met een zware schuldenlast veel te wensen overlaat; pleit voor een versterking van de schuldhulp aan die landen met onhoudbare schulden waarvan de overheden de mensenrechten en de democratie eerbiedigen en de vrijgekomen middelen op verantwoordelijke wijze investeren; benadrukt voorts dat er geen nadelige economische voorwaarden aan schuldhulp verbonden mogen zijn en dat deze een aanvulling op de officiële ontwikkelingshulp moet zijn;


19. considère que l'initiative relative à la dette des pays pauvres fortement endettés laisse beaucoup à désirer; demande que l'aide au désendettement soit renforcée dans les pays confrontés à une dette insupportable dès lors que les gouvernements concernés respectent les droits de l'homme et la démocratie et investissent les ressources libérées de manière responsable; souligne par ailleurs que l'aide au désendettement ne saurait s'assortir de conditions néfastes en matière de politique économique et qu'elle doit s'ajouter à l'aide publique au développement;

19. is van mening dat het schuldhulpinitiatief voor de arme landen met een zware schuldenlast veel te wensen overlaat; pleit voor een versterking van de schuldhulp aan die landen met onhoudbare schulden waarvan de overheden de mensenrechten en de democratie eerbiedigen en de vrijgekomen middelen op verantwoordelijke wijze investeren; benadrukt voorts dat er geen nadelige economische voorwaarden aan schuldhulp verbonden mogen zijn en dat deze een aanvulling op de officiële ontwikkelingshulp moet zijn;


Je salue le Brésil pour sa contribution à la non-prolifération nucléaire, ainsi que plusieurs pays d’Amérique latine pour leurs contributions aux opérations de maintien de la paix en Haïti. J’espère aussi, cependant, que le sommet de Vienne garantira le soutien de nos partenaires d’Amérique latine à un cycle de négociations de l’OMC véritablement centré sur le développement, en particulier du fait que plusieurs pays, de la Bolivie au Honduras en passant par le Nicaragua, sont eux-mêmes des pays pauvres fortement ...[+++]

Ik heb alle waardering voor de bijdrage van Brazilië tot nucleaire non-proliferatie en de bijdrage van diverse andere landen in Latijns-Amerika tot de vredeshandhaving in Haïti, maar ik hoop ook dat de top in Wenen erin slaagt de steun van onze Latijns-Amerikaanse partners te krijgen voor een WTO-ronde die zich echt toelegt op ontwikkeling, niet in de laatste plaats omdat een aantal landen - van Bolivia tot Honduras en Nicaragua - zelf arme landen met een hoge schuldenlast zijn en daarbij het meeste te winnen hebb ...[+++]


La Commission est déjà, de loin, le principal contributeur à l'initiative renforcée déployée en faveur des pays pauvres fortement endettés (1 milliard d'euros).

Met 1 miljard euro levert de Commissie al verreweg de grootste bijdrage aan het versterkte initiatief voor de arme landen met een hoge schuldenlast.


8. invite la Commission, le Conseil et les Etats membres à entreprendre des actions concrètes pour permettre la réduction et, pour une grande partie, l’annulation de la dette, en établissant une relation stricte avec des programmes de promotion de développement social dans les pays concernés ; demande, en particulier, d'imposer une mise en oeuvre plus efficace de l'initiative en faveur des pays pauvres fortement ...[+++] endettés (initiative HIPC);

8. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten concrete maatregelen te nemen om de internationale schulden te verminderen en grotendeels te annuleren door het opstellen van een strikte betrekking met programma's ter bevordering van de sociale ontwikkeling in de betrokken landen; verzoekt met name toe te zien op een doeltreffender uitvoering van het initiatief ten gunste van arme landen met hoge schulden (HIPC-initiatief);


74. Invite la Commission et les États membres à entreprendre une action pour permettre l'élaboration d'un projet global relatif à la réduction de la dette et, en particulier, d'imposer une mise en oeuvre plus efficace de l'initiative en faveur des pays pauvres fortement endettés, y compris une réduction anticipée et plus substantielle de la dette, y compris partiellement en monnaie locale;

74. verzoekt de Commissie en de lidstaten actie te ondernemen om een wereldwijd project op te zetten voor de verlaging van de schuldenlast en in het bijzonder aan te dringen op een effectievere tenuitvoerlegging van het initiatief ten behoeve van de landen met de grootste schuldenlast, met inbegrip van een vervroegde en ingrijpendere verlaging van de schuld, gedeeltelijk in plaatselijke valuta;


Récemment la Commission s'est engagée avec d'autres bailleurs de fonds importants dans la lutte contre la pauvreté par le biais de l'appui au programme HIPC d'allégement de la dette des pays les plus pauvres fortement endettés.

De laatste tijd is de Commissie, met andere belangrijke donors, bij de armoedebestrijding betrokken geraakt door het programma ten behoeve van arme landen met een zware schuldenlast (Heavily Indebted Poor Countries = HIPC) steun te verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays pauvres fortement endettés laisse beaucoup ->

Date index: 2023-06-23
w