Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pays pouvant tirer avantage » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, il importe de clarifier les conséquences sur le commerce, notamment au niveau régional, de l'éventuelle réduction considérable du nombre des bénéficiaires du SPG, et donc des pays pouvant tirer avantage des règles d'origine améliorées du SPG.

Het is bovendien belangrijk om de gevolgen voor de handel te verduidelijken, en met name op regionaal niveau, indien het aantal SAP-begunstigden, en bijgevolg ook het aantal landen dat een beroep kan doen op de verbeterde SAP-oorsprongregels, aanzienlijk wordt verminderd.


L'intervenante renvoie à l'audition que la commission a déjà consacrée à ce thème précédemment et dont il est ressorti que le nombre de personnes pouvant tirer avantage de l'hadronthérapie pourrait être très élevé.

Spreekster verwijst naar de hoorzitting die de commissie reeds eerder heeft georganiseerd over dit thema, waaruit is gebleken dat het aantal mensen, dat voordeel zou kunnen halen uit de hadrontherapie, zeer groot zou kunnen zijn.


L'intervenante renvoie à l'audition que la commission a déjà consacrée à ce thème précédemment et dont il est ressorti que le nombre de personnes pouvant tirer avantage de l'hadronthérapie pourrait être très élevé.

Spreekster verwijst naar de hoorzitting die de commissie reeds eerder heeft georganiseerd over dit thema, waaruit is gebleken dat het aantal mensen, dat voordeel zou kunnen halen uit de hadrontherapie, zeer groot zou kunnen zijn.


6. Les dispositions du présent article ne sont pas applicables si le principal objectif ou l'un des principaux objectifs de toute personne concernée par la création ou la cession des actions ou autres droits au titre desquels les dividendes sont payés consiste à tirer avantage du présent article au moyen de cette création ou de cette cession.

6. De bepalingen van dit artikel zijn niet van toepassing indien het belangrijkste doel of een van de belangrijkste doelstellingen van een persoon die betrokken is bij het creëren of het overdragen van de aandelen of andere rechten ter zake waarvan de dividenden betaald zijn, erin bestond voordeel te halen uit de bepalingen van dit artikel door middel van het creëren of overdragen van die aandelen of andere rechten.


8. Aucun allégement ne peut être accordé en vertu du présent article si le principal objectif ou l'un des principaux objectifs de toute personne impliquée dans la création ou la cession des actions ou autres droits au titre desquels les dividendes sont payés consiste à tirer avantage du présent article au moyen de cette création ou de cette cession».

8. Er zal geen vermindering of vrijstelling op grond van dit artikel worden verleend indien het belangrijkste doel of een van de belangrijkste doelstellingen van een persoon die betrokken is bij het creëren of het overdragen van de aandelen of andere rechten uit hoofde waarvan het dividend is betaald, erin bestond voordeel te halen uit de bepalingen van dit artikel door middel van het creëren of overdragen van die aandelen of andere rechten».


Le paragraphe précédent ne s'applique pas lorsque le but principal, ou l'un des buts principaux, de toute personne concernée par la création ou la cession du droit en raison duquel les dividendes sont payés était de tirer avantage de ces dispositions ou d'éluder l'impôt sur le revenu par le biais de cette création ou de cette cession.

De vorige paragraaf is niet van toepassing indien het belangrijkste doel of een van de belangrijkste doelstellingen van een persoon die betrokken is bij het creëren of overdragen van het recht uit hoofde waarvan de dividenden betaald zijn, erin bestond voordeel te halen uit de bepalingen van dit artikel of inkomstenbelasting te vermijden door middel van het creëren of overdragen van dit recht.


45. considère que la prochaine réforme du système de préférences généralisées (SPG) doit renforcer son efficacité et sa stabilité de manière à ce que les producteurs d'Amérique latine puissent, le cas échéant, tirer avantage de ce système; estime que les négociations d'accords commerciaux avec des pays bénéficiant déjà du SPG+ devraient permettre un certain degré d'asymétrie qui tienne compte, dans une large mesure, d ...[+++]

45. meent dat het stelsel van algemene preferenties met de volgende hervorming doeltreffender en stabieler moet worden gemaakt om te waarborgen dat Latijns-Amerikaanse producenten de mogelijke voordelen van dit preferentiële schema zullen plukken; is van mening dat er bij de onderhandelingen over handelsovereenkomsten met landen waarvoor al een SAP+-regeling geldt, ruimte moet zijn voor een zekere mate van asymmetrie, zodat sterk rekening wordt gehouden met de preferenties die zij op grond van de SAP+-regeling genieten; wijst erop dat alle landen vrij zijn om niet aan de onderhandelingen deel te nemen en te blijven profiteren van de SA ...[+++]


46. considère que la prochaine réforme du système de préférences généralisées (SPG) doit renforcer son efficacité et sa stabilité de manière à ce que les producteurs d'Amérique latine puissent, le cas échéant, tirer avantage de ce système; estime que les négociations d'accords commerciaux avec des pays bénéficiant déjà du SPG+ devraient permettre un certain degré d'asymétrie qui tienne compte, dans une large mesure, d ...[+++]

46. meent dat het stelsel van algemene preferenties met de volgende hervorming doeltreffender en stabieler moet worden gemaakt om te waarborgen dat Latijns-Amerikaanse producenten de mogelijke voordelen van dit preferentiële schema zullen plukken; is van mening dat er bij de onderhandelingen over handelsovereenkomsten met landen waarvoor al een SAP+-regeling geldt, ruimte moet zijn voor een zekere mate van asymmetrie, zodat sterk rekening wordt gehouden met de preferenties die zij op grond van de SAP+-regeling genieten; wijst erop dat alle landen vrij zijn om niet aan de onderhandelingen deel te nemen en te blijven profiteren van de SA ...[+++]


Seule une approche cohérente et volontariste de cette question permettra au pays de tirer avantage d'une plus grande intégration dans les économies européenne et mondiale.

Alleen een coherente en enthousiaste benadering van deze zaak kan het land laten profiteren van een nauwere integratie met de Europese economie en de wereldeconomie.


Cela nous permettra de bénéficier de l’expérience des universités américaines qui, selon moi, sont les meilleures universités du monde, et ce serait bien que nos universités puissent tirer avantage de leur présence et, en même temps, partager notre expérience avec d’autres pays, comme les pays de l’ancienne Union soviétique.

Daardoor kunnen wij profiteren van de ervaringen van de Amerikaanse universiteiten – volgens mij de beste universiteiten van de wereld; onze universiteiten zouden hier gebruik van moeten maken – en tegelijkertijd onze ervaringen delen met andere landen, bijvoorbeeld de landen van de voormalige Sovjet-Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays pouvant tirer avantage ->

Date index: 2021-04-19
w