Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des pays tiers prenant pleinement " (Frans → Nederlands) :

- le recrutement des ressortissants de pays tiers est pleinement conforme à la législation nationale et communautaire relative à l'emploi de ressortissants de pays tiers, notamment en ce qui concerne la lutte contre le travail au noir.

- de nationale en communautaire wetgeving betreffende de werkgelegenheid van derdelanders volledig in acht wordt genomen, met name met het oog op de bestrijding van zwartwerk.


(67)La coopération est de rigueur aussi bien dans le cas des filiales de groupes de l'Union ou de pays tiers que des succursales d'établissements de l'Union ou de pays tiers. En tant qu'entreprises établies dans l'Union, les filiales de groupes de pays tiers sont pleinement soumises au droit de l'Union, et peuvent donc aussi se voir appliquer les instruments de résoluti ...[+++]

(67)Zowel met betrekking tot dochterondernemingen van groepen in de Unie of derde landen, als met betrekking tot bijkantoren van instellingen in de Unie of derde landen moet worden samengewerkt. Dochterondernemingen van groepen uit derde landen zijn ondernemingen die in de Unie zijn gevestigd en derhalve volledig onderworpen zijn aan het Unierecht, met inbegrip van de afwikkelingsinstrumenten waarin deze richtlijn voorziet.


Les décisions de la Commission visant à ce que le régime prudentiel ou de solvabilité d'un pays tiers soit pleinement ou temporairement équivalent devraient tenir compte, le cas échéant, de l'existence, de la durée et de la nature de mesures transitoires dans les régimes desdits pays tiers.

Bij haar besluiten over de volledige of tijdelijke gelijkwaardigheid van de solvabiliteitsregeling of het prudentieel regime van een derde land moet de Commissie rekening houden, voor zover relevant, met het bestaan, de duur en de aard van overgangsmaatregelen in de regelingen van die derde landen.


ACCORD SUR LE TRANSPORT ROUTIER INTERNATIONAL ENTRE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DU KAZAKHSTAN Le Gouvernement du Royaume de Belgique Et le Gouvernement de la République du Kazakhstan, appelés ci-après les « Parties Contractantes », Désireuses de créer de meilleures opportunités pour le développement des relations commerciales entre leurs pays et de développer des facilités satisfaisantes de transport de marchandises et de voyageurs; Tenant compte du processus d'intégration internationale ...[+++]

AKKOORD TUSSEN DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN DE REPUBLIEK KAZACHSTAN OVER HET INTERNATIONAAL WEGVERVOER De Regering van het Koninkrijk België En de Regering van de Republiek Kazachstan, hierna aangeduid als de « Overeenkomstsluitende Partijen », verlangende de handelsrelaties tussen beide landen te ontwikkelen en bevredigende vervoersmogelijkheden voor personen en goederen te ontwikkelen; Gelet op het internationale integratieproces dat bijdraagt tot de vrije uitwisseling van goederen en diensten en het vrije verkeer van personen; Overwegend de verplichtingen, voortspruitende uit de internationale akkoorden i ...[+++]


En vertu de la directive sur la libre circulation, les États membres doivent garantir que les citoyens de l'Union et les membres de leur famille, y compris les ressortissants de pays tiers, bénéficient pleinement de leurs droits à la libre circulation en matière d'entrée et de séjour dans un autre État membre et de protection contre l'éloignement.

Op grond van de Richtlijn inzake vrij verkeer moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de burgers van de Unie en hun familieleden, inclusief niet-EU-burgers, hun recht van vrij verkeer volledig kunnen uitoefenen wat de toegang tot en het verblijf in een andere lidstaat en bescherming tegen uitzetting betreft.


Le cas échéant, la coopération peut également s’étendre aux ð prestataires de services de circulation aérienne des ï pays tiers prenant part aux blocs d’espace aérien fonctionnels.

Indien van toepassing omvat heeft deze samenwerking ook betrekking op ð verleners van luchtverkeersdiensten uit ï derde landen die aan functionele luchtruimblokken deelnemen.


2. Sans préjudice de l’article 9 bis, paragraphe 5, le coordonnateur contribue, à la demande de tous les États membres concernés et, le cas échéant, des pays tiers prenant part au même bloc d’espace aérien fonctionnel, à la résolution des difficultés surgissant au cours de leur processus de négociation de manière à accélérer la création des blocs d’espace aérien fonctionnels.

2. Onverminderd artikel 9 bis, lid 5, helpt de coördinator, op verzoek van alle betrokken lidstaten en, indien van toepassing, derde landen die in hetzelfde functionele luchtruimblok deelnemen, bij het vinden van oplossingen voor problemen in de onderhandelingen, teneinde de instelling van functionele luchtruimblokken te bespoedigen.


En prenant cette décision aujourd’hui, la Commission joue pleinement son rôle de défenseur indépendant de l’industrie européenne contre les pratiques commerciales déloyales de pays tiers.

Met de maatregel van vandaag vervult de Commissie haar rol als onafhankelijke verdedigster van de Europese industrie wanneer deze met oneerlijke handelspraktijken uit landen buiten de Unie wordt geconfronteerd.


une règle de "non-adjonction" qui a pour but d'interdire aux Etats membres, à partir du 1er avril 1999, d'inscrire sur leur registre national des avions plus anciens, modifiés sur le plan acoustique ; une règle de "non-exploitation", prenant effet au 1er avril 2002, qui vise à mettre un terme à l'exploitation, sur le territoire de la Communauté, d'avions à réaction subsoniques civils dont le certificat a été renouvelé et qui sont immatriculés dans un pays tiers, sauf si ...[+++]

een toevoegingsverbod, waarmee de lidstaten de mogelijkheid zou worden ontnomen oudere, in geluidstechnisch opzicht aangepaste vliegtuigen na 1 april 1999 nog in hun nationale register in te schrijven; een exploitatieverbod per 1 april 2002, teneinde binnen het grondgebied van de Gemeenschap de exploitatie te beëindigen van in derde landen ingeschreven, gerecertificeerde civiele subsonische straalvliegtuigen, tenzij de exploitant van een dergelijk vliegtuig kan aantonen dat het op 1 april 1999 in het register van het betrokken derde land was opgenomen en voor die datum, tussen 1 april 1995 en 1 april 1999, werd geëxploiteerd voor vluch ...[+++]


que le transport aérien joue un rôle essentiel dans l'économie européenne, mais aussi pour le commerce international et pour la coopération internationale, et que le secteur de l'aviation a un rôle majeur à jouer dans le renforcement de la compétitivité de l'économie européenne dont il est question dans l'agenda de Lisbonne; que les avancées réalisées par le marché intérieur de l’aviation de la Communauté tant en ce qui concerne les entreprises de l'UE que les usagers ont apporté aux consommateurs des avantages significatifs et aux opérateurs des perspectives significatives, dont il est possible de s'inspirer pour les relations entre la Communau ...[+++]

dat het luchtvervoer een cruciale rol speelt in de Europese economie en van vitaal belang is voor de internationale handel en samenwerking en dat de luchtvaartsector een grote bijdrage kan leveren aan de verbetering van het concurrentievermogen van de Europese economie, als vervat in de agenda van Lissabon; dat de in de interne luchtvaartmarkt van de Gemeenschap behaalde resultaten zowel aanzienlijke voordelen voor de consumenten als aanzienlijke mogelijkheden voor de exploitanten hebben opgeleverd die kunnen worden geëxploreerd ten behoeve van de luchtvaartbetrekkingen van de Gemeenschap met derde landen en die nuttige referenties voor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays tiers prenant pleinement ->

Date index: 2022-09-12
w