Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
OAMCE
OCAM
OCAMM
OUA
Organisation commune africaine et mauricienne
Organisation de l'unité africaine
Paranoïa
Pays africain
Personnalité civile
Personnalité juridique
Personnalité morale
Psychose SAI
RSUE pour la région des Grands Lacs africains
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture
UA
UAMCE
UEA
Union africaine
Union africaine et malgache
Union africaine et malgache de coopération économique
Union des États africains

Traduction de «des personnalités africaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par u ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

Afrikaanse Unie [ AU | OAE | Organisatie van de Afrikaanse Eenheid | Unie van Afrikaanse Staten ]


Organisation commune africaine et mauricienne [ OAMCE | OCAM | OCAMM | Organisation africaine et malgache de coopération économique | Organisation commune africaine, malgache et mauricienne | UAMCE | Union africaine et malgache | Union africaine et malgache de coopération économique ]

Afrikaans-Mauritiaanse Gemeenschappelijke Organisatie [ OCAM ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


personnalité civile | personnalité juridique | personnalité morale

rechtspersoonlijkheid


représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


personnalité juridique | personnalité morale

rechtspersoonlijkheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des personnalités africaines sont également actives au sein de la CPI.

Er zijn ook vooraanstaande Afrikaanse figuren actief binnen het ICC.


La facilitation entamée le 22 janvier 2008 par M. Kofi Annan (ancien Secrétaire Général de l'Organisation des Nations unies) et un panel de personnalités africaines éminentes mandatées par l'Union africaine se poursuit.

De heer Kofi Annan (oud-secretaris-generaal van de Verenigde Naties) en een forum van eminente Afrikaanse vooraanstaanden die door de Afrikaanse Unie zijn afgevaardigd, hebben op 22 januari 2008 een bemiddelingspoging aangevat die nog steeds loopt.


La médiation de M. Kofi Annan et des personnalités africaines compte s'attacher aux points suivants: rétablissement des droits fondamentaux, règlement de la crise humanitaire, règlement de la crise politique actuelle et résolution des questions plus profondes de la crise.

De bemiddeling van de heer Kofi Annan en de Afrikaanse vooraanstaanden is op de volgende punten gericht : herstel van de grondrechten, regeling van de humanitaire crisis, regeling van de huidige politieke crisis en oplossing van de voornaamste pijnpunten van de crisis.


Une première initiative à prendre à cet égard est de condamner les incitations racistes à la révolte lancées par la section des jeunes de l'ANC au pouvoir et par des personnalités de premier plan de l'establishment sud-africain.

Een eerste stap die in dit opzicht dient genomen te worden is de veroordeling van de racistische opruiingen door de jongerenafdeling van de regeringspartij ANC en vooraanstaande figuren uit het Zuid-Afrikaanse establishment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le panel comprend également cinq autres personnalités: Mme El Bakri, ancienne vice-présidente de la Banque africaine de développement du Soudan, M. Hauser, auditeur de la Cour allemande, M. Jaramillo, banquier du développement colombien, M. O'Keefe, juge de la Cour suprême australienne, et M. Rubinowicz, inspecteur français des Finances.

Het panel omvat tevens vijf andere persoonlijkheden : mevrouw El Bakri, voormalig vice-voorzitster van de African Development Bank van Soedan, de heer Hauser, auditeur van het Duitse Bundesrechnungshof, de heer Jaramillo, Colombiaans development banker, de heer O'Keefe, rechter bij het Australische Supreme Court of New South Wales, en de heer Rubinowicz, Frans inspecteur van Financiën.


Le 29 mars 2010, l'avocat sud-africain spécialiste des droits de l'homme, Brian Currin, présenta une déclaration internationale à Bruxelles, dans laquelle plusieurs personnalités internationales (lauréats du prix Nobel de la Paix, des anciens chefs d'État et de gouvernement et des universitaires spécialisés dans la résolution de conflits) appellent le mouvement séparatiste basque ETA à respecter un cessez-le-feu et le gouvernement espagnol à « agir en conséquence ».

Op 29 maart 2010 stelde mensenrechtenadvocaat Brian Currin uit Zuid-Afrika een internationale verklaring voor in Brussel. Verschillende internationale personaliteiten (Nobelprijswinnaars, gewezen staats- en regeringsleiders en academici gespecialiseerd in conflictoplossing) roepen de Baskische afscheidingsbeweging ETA op tot een staakt-het-vuren en de Spaanse regering tot « een gepast antwoord ».


10. invite d'urgence les pays africains et les institutions régionales, y compris la CDAA, et notamment l'Union africaine en tant que garant de l'accord du 15 septembre 2008, ainsi que d'éminentes personnalités africaines, à accroître leur pression afin de garantir une solution juste et équitable à la situation au Zimbabwe, reposant sur les élections crédibles tenues en mars 2008, et d'assurer le suivi de tout accord politique de manière équilibrée;

10. vraagt dringend om verhoogde druk door de Afrikaanse landen en de regionale instellingen, met inbegrip van de SADC en, in het bijzonder, de Afrikaanse Unie als garant voor de overeenkomst van 15 september 2008, alsook door vooraanstaande Afrikanen, om te zorgen voor een eerlijke en billijke oplossing van de situatie in Zimbabwe, op basis van de geloofwaardige verkiezingen van maart 2008, en om op een evenwichtige manier toezicht te houden op elke politieke overeenkomst;


10. invite d'urgence les pays africains et les institutions régionales, y compris la CDAA, et notamment l'Union africaine en tant que garant de l'accord du 15 septembre 2008, ainsi que d'éminentes personnalités africaines, à accroître leur pression afin de garantir une solution juste et équitable à la situation au Zimbabwe, reposant sur les élections crédibles tenues en mars 2008, et d'assurer le suivi de tout accord politique de manière équilibrée;

10. vraagt dringend om verhoogde druk door de Afrikaanse landen en de regionale instellingen, met inbegrip van de SADC en, in het bijzonder, de Afrikaanse Unie als garant voor de overeenkomst van 15 september 2008, alsook door vooraanstaande Afrikanen, om te zorgen voor een eerlijke en billijke oplossing van de situatie in Zimbabwe, op basis van de geloofwaardige verkiezingen van maart 2008, en om op een evenwichtige manier toezicht te houden op elke politieke overeenkomst;


10. invite de toute urgence les pays africains et les institutions régionales, y compris la CDAA, et notamment l’Union africaine en tant que garant de l’accord du 15 septembre, ainsi que d’éminentes personnalités africaines, à accroître leur pression afin de garantir une solution juste et équitable à la situation au Zimbabwe, reposant sur les élections crédibles tenues en mars 2008, et d’assurer le suivi de tout accord politique de manière équilibrée;

10. vraagt dringend om verhoogde druk door de Afrikaanse landen en de regionale instellingen, met inbegrip van de SADC en, in het bijzonder, de Afrikaanse Unie als garant voor de overeenkomst van 15 september 2008, alsook door vooraanstaande Afrikanen, om te zorgen voor een eerlijke en billijke oplossing van de situatie in Zimbabwe, op basis van de geloofwaardige verkiezingen van maart 2008, en om op een evenwichtige manier toezicht te houden op elke politieke overeenkomst;


12. se félicite de la position de nombreux pays africains et d'un grand nombre de personnalités africaines jouissant d'un grand respect, y compris Nelson Mandela, Desmond tutu et Kofi Annan, qui condamnent la situation au Zimbabwe, et les encourage à s'engager concrètement dans la recherche d'une solution politique et démocratique;

12. is ingenomen met het standpunt van een groot aantal Afrikaanse landen en een grote groep hooggewaardeerde Afrikaanse persoonlijkheden, zoals Nelson Mandela, Desmond Tutu en Kofi Annan, die de situatie in Zimbabwe hebben veroordeeld, en moedigt hen aan concrete stappen te doen in de richting van een politieke en democratische oplossing;


w