Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Soins aux personnes âgées
TIDE
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Vertaling van "des personnes qui tentent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]




assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

IPM-gebruiker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque année, des milliers de personnes tentent de rejoindre l'UE en prenant la mer, souvent dans des conditions précaires et dangereuses.

Elke jaar immers pogen duizenden mensen de EU te bereiken via zee, vaak in precaire en gevaarlijke omstandigheden.


Les banques nationales de données ADN tentent d'identifier des personnes concernées par une infraction au vu de correspondances entre profils ADN.

De nationale DNA-gegevensbanken trachten personen die bij een misdrijf betrokken zijn, te identificeren aan de hand van overeenkomsten tussen DNA-profielen.


Voilà des années que des milliers de personnes tentent désespérément de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Union européenne.

Sinds meerdere jaren trachten duizenden mensen wanhopig de Middellandse Zee over te steken om in de Europese Unie binnen te komen.


6. Activer le mécanisme prévu par la loi pour identifier les personnes impliquées dans le financement du terrorisme et dont les avoirs seront gelés L'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme prévoit le gel des avoirs des personnes et entités qui commettent ou tentent de commettre des infr ...[+++]

6. Activering van het bij wet voorziene mechanisme ter identificatie van personen die betrokken zijn bij de financiering van terrorisme en wier tegoeden zullen worden bevroren Het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme voorziet in de bevriezing van de tegoeden van personen en entiteiten die terroristische misdrijven plegen of pogen te plegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux services ne travaillent pas en uniforme et tentent d’éviter les problèmes en abordant les personnes et en exerçant leur influence sur elles.

Beide diensten werken niet geüniformeerd en trachten door het inpraten op mensen, problemen te voorkomen.


164. Aux termes de l'article 10, les États parties devraient travailler ensemble pour déterminer si les personnes qui franchissent ou tentent de franchir une frontière, avec des documents de voyage appartenant à d'autres personnes ou sans documents de voyage, sont auteurs ou victimes de la traite des personnes.

164. Naar luid van artikel 10 moeten de verdragstaten samenwerken om te bepalen of de personen die een grens overschrijden of pogen te overschrijden met reisdocumenten die toebehoren aan andere personen of zonder reisdocumenten, daders of slachtoffers zijn van mensenhandel.


164. Aux termes de l'article 10, les États parties devraient travailler ensemble pour déterminer si les personnes qui franchissent ou tentent de franchir une frontière, avec des documents de voyage appartenant à d'autres personnes ou sans documents de voyage, sont auteurs ou victimes de la traite des personnes.

164. Naar luid van artikel 10 moeten de verdragstaten samenwerken om te bepalen of de personen die een grens overschrijden of pogen te overschrijden met reisdocumenten die toebehoren aan andere personen of zonder reisdocumenten, daders of slachtoffers zijn van mensenhandel.


Les patients s'organisent entre eux et tentent d'organiser l'information mais aussi la sensibilisation des pouvoirs publics et du monde médical à la nécessité d'identifier les personnes contaminées, de mieux prendre en charge l'hépatite C et d'indemniser les personnes contaminées suite à une intervention chirurgicale ou une transfusion.

De patiënten organiseren zich onderling en proberen de voorlichting te organiseren. Tevens pogen ze de overheid en de medische wereld ervan te overtuigen dat de besmette mensen moeten worden geïdentificeerd, dat hepatitis C beter moet worden verzorgd en dat de mensen die besmet werden na een heelkundige ingreep of na een transfusie, moeten worden vergoed.


Ainsi, dans la commission compétente de la Chambre, il a fait référence à une " Notice To Airmen " visant à encourager les pilotes à rapporter tout incident. Il a également fait référence aux articles 30, 30bis et 31 de la loi du 27 juin 1937 relative à la réglementation de la navigation aérienne, notamment l'incrimination des personnes qui accomplissent ou tentent d'accomplir un acte de ...[+++]

Zo werd er in de bevoegde Kamercommissie verwezen naar een " notice to airmen " om piloten aan te moedigen elk incident te melden en wordt eveneens verwezen naar de artikelen 30, 30bis en 31 van de wet van 27 juni 1937 betreffende de regeling der luchtvaart, met name de strafbaarstelling van personen die een daad verrichten of pogen te verrichten die de luchtwaardigheid of de vliegzekerheid van een luchtvaartuig in gevaar kan bre ...[+++]


Une obligation de communication administrative immédiate de la part de la personne en incapacité de travail qui reprend le travail est, avant tout, absolument nécessaire dans la perspective d'un enregistrement efficace des personnes en incapacité de travail qui tentent de reprendre progressivement le travail.

Een onmiddellijke administratieve meldingsplicht voor de arbeidsongeschikte die het werk hervat, is, om te beginnen, absoluut noodzakelijk met het oog op een afdoende registratie van de arbeidsongeschikten die zich wagen aan een progressieve werkhervatting, want meten is weten.


w