Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des places restent disponibles » (Français → Néerlandais) :

Les photos BEL sur la facturation d'indications restent disponibles jusqu'au premier jour du mois suivant le contrôle par sondage d'échantillons sur place.

BEL-foto's over de facturatie van indicatiestellingen blijven beschikbaar tot de eerste dag van de maand na de steekproefsgewijze controle ter plaatse.


Une situation qui soulève l'incompréhension des organismes représentatifs des villes et communes du pays, qui se voient contraintes de créer ces places de toute urgence, sous peine d'une lourde amende financière infligée par l'État fédéral, alors que de nombreuses places restent à ce jour vacantes.

Dit leidt tot onbegrip bij de representatieve instellingen van de steden en gemeenten, die verplicht worden dringend in opvang te voorzien en een zware financiële boete van de federale overheid riskeren, terwijl veel van die plaatsen tot vandaag ongebruikt blijven.


2. Dans l'affirmative, l'État fédéral maintient-il son intention d'infliger une amende d'un montant de 75,40 euros par place d'accueil manquante en cas de non-respect du quota imposé à la commune, malgré que de nombreuses places restent à ce jour vacantes?

2. Zo ja, zal de federale overheid alsnog een boete van 75,40 euro per ontbrekende opvangplaats opleggen als de gemeente het opgelegde quotum niet naleeft, hoewel veel plaatsen vandaag leeg blijven?


Lorsque des individus en séjour illégal sont interceptés dans le cadre de la migration de transit, que des places sont disponibles dans les centres fermés et qu'aucun élément n'empêche un séjour en centre fermé ou un éloignement, ils sont placés en détention afin d'être éloignés.

Indien personen aangetroffen worden in illegaal verblijf in het kader van transitmigratie en er is plaats in de gesloten centra en er zijn geen elementen die een verblijf in een centrum of een verwijdering verhinderen, dan zullen deze personen vastgehouden worden met oog op verwijdering.


À la mi-septembre, 1160 places étaient disponibles dans les centres ouverts (en plus de ces places, quelques appartements sont également disponibles à Athènes, Thessaloniki et Lesbos), et même en considérant les places additionnelles qui devraient être ouvertes en vertu du nouveau "support plan" - et toujours selon le rapport d'AIDA - "the total reception capacity will still fall far short of the actual needs, should the number of asylum applications remain at current leve ...[+++]

Midden september waren er 1160 plaatsen beschikbaar in de open centra (naast deze plaatsen zijn er ook enkele appartementen beschikbaar in Athene, Thessaloniki en Lesbos), en zelfs als men rekening houdt met de bijkomende plaatsen die krachtens het nieuwe "support plan" zouden moeten worden geopend - en nog steeds volgens het AIDA-verslag - "the total reception capacity will still fall far short of the actual needs, should the number of asylum applications remain at current levels; 9,432 applications for international protection were ...[+++]


Des exemples concrets font par ailleurs apparaître que les contrôles trop peu fréquents des conducteurs encouragent régulièrement les voyageurs à occuper indûment une place en première classe, même si des places restent disponibles en deuxième classe.

Anderzijds is het blijkens praktijkvoorbeelden net regelmatig te wijten aan de geringe controle door de conducteurs dat reizigers - ook op niet overvolle treinen - zich onterecht een plaats in eerste klasse toe-eigenen.


Le système doit veiller à ce que les différentes versions des documents restent disponibles et à ce que les documents restent lisibles et facilement identifiables.

De procedure moet zo zijn opgezet dat de verschillende versies van documenten beschikbaar blijven en documenten leesbaar en gemakkelijk herkenbaar blijven.


Si une œuvre ou un phonogramme ont été indûment considérés comme des œuvres orphelines, à la suite d'une recherche qui n'a pas été diligente, les recours disponibles en cas de violation du droit d'auteur au titre de la législation des États membres, conformément aux dispositions nationales pertinentes et au droit de l'Union, restent disponibles.

Indien een werk of fonogram na een onderzoek dat niet zorgvuldig is uitgevoerd, ten onrechte als verweesd is beschouwd, blijven de in de wetgeving van de lidstaten opgenomen rechtsmiddelen tegen inbreuken op het auteursrecht openstaan, als voorzien in overeenstemming met de desbetreffende nationale voorschriften en het recht van de Unie.


L’objectif de transparence ne nécessitant pas que les informations restent disponibles indéfiniment, il y a lieu de fixer une période raisonnable pendant laquelle les informations publiées seront disponibles.

Aangezien het doel van transparantie niet vereist dat de informatie voor onbepaalde tijd beschikbaar blijft, dient een redelijke periode van beschikbaarheid van de bekendgemaakte informatie te worden vastgesteld.


1. Un marché réglementé, un MTF ou un internalisateur systématique est réputé publier des informations pré-négociation de façon continue pendant les heures normales de négociation si ces informations sont publiées dès qu'elles deviennent disponibles au cours des heures normales de négociation du marché réglementé, du MTF ou de l'internalisateur systématique et restent disponibles jusqu'à leur actualisation.

1. Een gereglementeerde markt, een MTF of een beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling wordt geacht tijdens de normale handelstijden doorlopend informatie vóór de handel te verstrekken wanneer deze informatie openbaar wordt gemaakt zodra zij tijdens de normale handelstijden van de betrokken gereglementeerde markt, MTF of beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling beschikbaar komt en blijft totdat zij wordt geactualiseerd.


w