Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Immatriculation de véhicule
Ingénieure informatique pré-ventes
Plaque avant
Plaque avant de foyer
Plaque d'immatriculation
Plaque dentaire
Plaque minéralogique
Prothèse auditive à plaque avant
Tartre

Traduction de «des plaques avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prothèse auditive à plaque avant

hoorapparaat met frontplaat






ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


immatriculation de véhicule [ plaque d'immatriculation | plaque minéralogique ]

registratie van een voertuig [ autoplaat | nummerplaat ]






plaque dentaire | tartre | plaque dentaire

tandsteen | tandplak


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette décision est fondée sur le fait que le matériel de police utilisé (Radar Multanova 6f) flashe les véhicules à l'avant de celui-ci et prend dès lors en photographie la plaque avant du véhicule en circulation, une plaque libre de toute reproduction.

De rechtbank baseert haar beslissing op het feit dat de politie met een radar van het type Multanova 6F het tegemoetkomende verkeer had geflitst en dus een foto had gemaakt van de nummerplaat vooraan, die vrij kan worden bijgemaakt. 1. a) Naar ons weten werd er geen hoger beroep aangetekend.


L'accès ne peut être demandé que pour les véhicules inscrits avant la mise en place des conditions d'accès, visées au point 3°, au nom du titulaire concerné de la plaque d'immatriculation;

De toegang kan enkel gevraagd worden voor de voertuigen die ingeschreven zijn vóór de invoering van de toegangsvoorwaarden, bedoeld in punt 3°, in naam van de betrokken nummerplaathouder;


le numéro de la plaque d’immatriculation du véhicule auquel il est affecté, avant le premier trajet enregistré sur la feuille d’enregistrement et ensuite, en cas de changement de véhicule, pendant l’utilisation de la feuille d’enregistrement.

het kentekennummer van elk voertuig waarmee hij werkt, aan het begin van de eerste rit die op het registratieblad wordt geregistreerd, en vervolgens, indien van voertuig wordt gewisseld, tijdens het gebruik van het registratieblad.


Le conflit et l'absence de structures étatiques ont fait de la Libye une plaque tournante de première importance pour les Africains subsahariens se rendant en Europe, et avant tout en Italie.

Door het conflict en het ontbreken van staatsstructuren is Libië een belangrijk doorgangsland geworden op de route van Afrika ten zuiden van de Sahara naar Europa, en Italië in de eerste plaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accès ne peut être demandé que pour les véhicules inscrits avant la mise en place des conditions d'accès, visées au point 2°, au nom du titulaire concerné de la plaque d'immatriculation, et est accordé jusqu'à la prochaine modification des conditions d'accès, visées au point 2° ;

De toegang kan alleen aangevraagd worden voor voertuigen die vóór de invoering van de toegangsvoorwaarden, vermeld in punt 2°, ingeschreven zijn op naam van de betrokken titularis van de nummerplaat, en geldt tot de eerstvolgende wijziging van de toegangsvoorwaarden, vermeld in punt 2° ;


Art. 26. § 1. Par dérogation à l'article 69, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 relatif aux zones de stationnement réglementées et aux cartes de dérogation, l'Agence du stationnement fournit aux exploitants de véhicules à moteur partagés reconnus par la Région les cartes de dérogation « voiture partagée » nécessaires qu'ils apposent de façon visible à l'intérieur du pare-brise avant du véhicule partagé, à moins qu'un système de contrôle électronique soit utilisé sur la base de l'enregistrement de la plaque d'immatri ...[+++]

Art. 26. § 1. In afwijking van artikel 69, eerste lid van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 betreffende de gereglementeerde parkeerzones en de vrijstellingskaarten, reikt het Parkeeragentschap aan de door het Gewest erkende exploitanten van motorvoertuigen toegewezen aan het systeem voor autodelen de nodige vrijstellingskaarten " autodelen " uit die op een zichtbare wijze aan de binnenzijde van de voorruit van het gedeelde voertuig worden geplaatst, tenzij gebruik wordt gemaakt van een elektronisch toezichtsysteem op basis van de registratie van het kenteken.


Le véhicule inscrit sous une immatriculation temporaire prévue au § 1, 10° à 13° ne peut pas être inscrit par un autre titulaire sous une nouvelle immatriculation temporaire avant que ce véhicule ne soit d'abord immatriculé sous une plaque ordinaire avec inscription normale ».

Voertuigen ingeschreven onder een tijdelijke inschrijving voorzien in § 1, 10° tot 13° kunnen niet worden ingeschreven door een andere titularis onder een nieuwe tijdelijke inschrijving vooraleer het voertuig eerst werd ingeschreven onder een gewone kentekenplaat met normaal opschrift".


1. a) L'acquittement n'est pas la conséquence du matériel utilisé, du fait de la plaque de reproduction ou du flash avant.

1. a) De vrijspraak is niet het gevolg van het gebruikte materiaal, noch van de reproductieplaat zelf of van het feit dat er vooraan werd geflitst.


Il avait volé la plaque d'immatriculation diplomatique et s'en était servi pendant environ trois ans avant de se faire arrêter dans le cadre d'une enquête pour fraude.

Hij stal de diplomatieke nummerplaat en reed hiermee vervolgens ongeveer drie jaar rond tot hij bij een fraudeonderzoek werd opgepakt.


Fixer un échantillon de 500 (+ 0/– 5) mm de large sur 750 mm de haut du matériel à tester sur la plaque verticale de l’appareil d’essai, en veillant à ce que l’échantillon se trouve bien à l’intérieur des limites du collecteur et qu’aucun obstacle ne puisse dévier l’eau avant ou après son impact.

Bevestig een 500 (+ 0/– 5) mm breed en 750 mm hoog monster van het te testen materiaal op de verticale plaat van de testopstelling en zorg ervoor dat het monster duidelijk binnen de grenzen van de opvangbak ligt en dat geen hindernis de waterstraal vóór of na het neerkomen daarvan op het testmateriaal kan afbuigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des plaques avant ->

Date index: 2024-05-25
w