Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPME
Agence de développement pour les PME
Agence pour le développement des PME
Attaque
Automobile
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Créer des menus pour des événements particuliers
De panique
Etat
Gérer une PME
Observatoire des PME européennes
Observatoire européen des PME
Observatoire européen pour la PME
PME
PME innovante
PME novatrice
Petites et moyennes entreprises
SMEDA
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Véhicule automobile
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "des pme particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


Agence de développement pour les PME | agence pour le développement des PME | ADPME [Abbr.] | SMEDA [Abbr.]

Bureau voor de ontwikkeling van het mkb | SMEDA [Abbr.]




Observatoire des PME européennes | Observatoire européen pour la PME

Waarnemingspost voor het Europese mkb


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen


gérer une PME

klein tot middelgroot bedrijf beheren | kleine tot middelgrote onderneming beheren


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En exigeant des garanties trop élevées, on risque de rendre la participation des PME particulièrement difficile car de telles garanties ont un effet secondaire pervers, à savoir celui d'exclure les PME des adjudications publiques.

Te hoge garantie-eisen allerhande maken het immers soms bijzonder moeilijk voor kmo's om mee te dingen. Deze zogenaamde garanties hebben immers een perverse nevenwerking, namelijk het uitbannen van kmo's bij overheidsaanbestedingen.


En exigeant des garanties trop élevées, on risque de rendre la participation des PME particulièrement difficile car de telles garanties ont un effet secondaire pervers, à savoir celui d'exclure les PME des adjudications publiques.

Te hoge garantie-eisen allerhande maken het immers soms bijzonder moeilijk voor kmo's om mee te dingen. Deze zogenaamde garanties hebben immers een perverse nevenwerking, namelijk het uitbannen van kmo's bij overheidsaanbestedingen.


Cela ressort d'ailleurs du fait que de très nombreuses instances ont été consultées dans le cadre de l'évaluation de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, dont la FEB (Fédération des entreprises de Belgique) et le Conseil Supérieur des Indépendants et des PME.

Dit blijkt trouwens uit het feit dat zeer veel instanties geraadpleegd werden in het kader van de evaluatie van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, waaronder het VBO (Verbond van Belgische Ondernemingen) en de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO.


Ces mesures me paraissent en tous cas particulièrement intéressantes tant pour les PME que pour les investisseurs et devraient permettre d'élargir les modes de financement des PME.

Deze maatregelen lijken mij in elk geval interessant, zowel voor de kmo's als voor de investeerders en zouden de financieringswijzen van de kmo's moeten kunnen uitbreiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de ces différentes mesures visent en effet à faciliter l'accès des PME au financement et, plus particulièrement, à renforcer le haut du bilan des PME via du capital et du quasi-capital.

De doelstelling van de verschillende maatregelen is immers gericht op het faciliteren van de toegang van kmo's tot financiering, en meer bepaald, om de creditzijde van de kmo's te versterken via kapitaal en quasi-kapitaal.


C'est particulièrement dommageable et je vous confirme que tous les acteurs qui, comme moi, considèrent que les questions liées au Financement des PME et de l'économie réelle sont essentielles pour le développement économique et social de notre pays, regrettent de ne plus disposer aujourd'hui d'un organisme, indépendant du secteur bancaire, qui les objective de manière fine, plus particulièrement au niveau des PME et des TPE.

Dit is bijzonder nadelig en ik bevestig u dat alle actoren die, zoals ik, de kwesties in verband met de financiering van KMO's en de reële economie als cruciaal beschouwen voor de economische en sociale ontwikkeling van ons land, het betreuren dat we vandaag niet meer beschikken over een organisme, onafhankelijk van de banksector, dat die kwesties op een nauwkeurige manier objectiveert, meer in het bijzonder op het niveau van de KMO's en de ZKO's.


Pour les PME, il est aussi particulièrement important de savoir exactement quelles prestations correspondent à la cotisation payée, tant en matière de surveillance de la santé que de gestion des risques : la modification proposée de la réglementation vise donc également à déterminer cela - en particulier dans le cas des PME, tout en prêtant l’attention nécessaire aux différents domaines pour lesquels les services externes sont compétents (par exemple également les aspects psychosociaux au travail).

Voor KMO’s is het bovendien ook en vooral belangrijk dat zij weten welke prestaties, zowel op het vlak van gezondheidstoezicht als op het vlak van risicobeheersing, er juist tegenover de betaalde bijdrage staan : de voorgestelde aanpassing van de regelgeving beoogt dit dan ook vast te leggen, vooral bij de KMO’s, met de nodige aandacht voor de verschillende domeinen waarvoor de externe diensten bevoegd zijn (bijvoorbeeld ook psychosociale aspecten van het werk).


1. La différence opérée entre les PME, qui sont exonérées de cette cotisation, et les autres sociétés est justifiée par le fait que, dans le cadre du plan de relance du gouvernement, une attention particulière est accordée à la situation des PME qui ont besoin, plus que d'autres, d'un soutien et d'une aide pour traverser la crise économique et financière que nous vivons actuellement.

1. Het gemaakte onderscheid tussen de KMO's, die zijn vrijgesteld van deze heffing en de andere vennootschappen is gerechtvaardigd door het feit dat, in het kader van het relanceplan van de regering er bijzondere aandacht is geschonken aan de situatie van de KMO's, die meer dan andere vennootschappen behoefte hebben aan steun en bijstand bij het doorstaan van de economische en financiële crisis.


1. La différence opérée entre les PME, qui sont exonérées de cette cotisation, et les autres sociétés est justifiée par le fait que, dans le cadre du plan de relance du gouvernement, une attention particulière est accordée à la situation des PME qui ont besoin, plus que d'autres, d'un soutien et d'une aide pour traverser la crise économique et financière que nous vivons actuellement.

1. Het gemaakte onderscheid tussen de KMO's, die zijn vrijgesteld van deze heffing en de andere vennootschappen is gerechtvaardigd door het feit dat, in het kader van het relanceplan van de regering er bijzondere aandacht is geschonken aan de situatie van de KMO's, die meer dan andere vennootschappen behoefte hebben aan steun en bijstand bij het doorstaan van de economische en financiële crisis.


Le gouvernement fédéral continuera à s'atteler à la mise en oeuvre de son plan PME : encourager la création d'entreprises, continuer à adapter le marché du travail aux PME et revaloriser le statut social des travailleurs indépendants, notamment en accordant une attention particulière aux faillis.

De federale regering zal verder werk maken van de uitvoering van haar KMO-plan: de oprichting van ondernemingen aanmoedigen, de arbeidsmarkt verder aanpassen aan de KMO's en het sociaal statuut van de zelfstandigen opwaarderen onder meer door een bijzondere aandacht voor de gefailleerden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pme particulièrement ->

Date index: 2024-02-05
w