Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dangereux du point de vue de l'inflammation
Déchet dangereux
Industrie de pointe
Pavillon d'internement des malades mentaux dangereux
Pavillon de sécurité
Pavillon des aliénés dangereux
Produit dangereux
Protocole déchets dangereux
Soudeur par point
Soudeuse par point
Substance dangereuse
Technicien en déchets dangereux
Technicienne en déchets dangereux

Traduction de «des points dangereux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux/inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux

inspecteur gevaarlijke afvalstoffen | veiligheidsadviseur gevaarlijke afvalstoffen


technicien en déchets dangereux | technicien en déchets dangereux/technicienne en déchets dangereux | technicienne en déchets dangereux

technicus stortplaatsen | technicus verwijdering gevaarlijk afval | medewerker behandeling gevaarlijk afval | technicus gevaarlijk afval


dangereux du point de vue de l'inflammation

brandgevaarlijk


substance dangereuse [ produit dangereux ]

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


pavillon de sécurité | pavillon des aliénés dangereux | pavillon d'internement des malades mentaux dangereux

gesloten afdeling in een psychiatrische kliniek | gesloten psychiatrische inrichting


Protocole déchets dangereux | Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer Méditerranée par les mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur élimination

Protocol inzake de preventie van verontreiniging van de Middellandse Zee door het grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering daarvan


exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52.1. Description (y compris des dessins, des schémas ou des photographies) des dispositifs de protection, avec les dimensions, montrant les distances de sécurité pour éviter le contact avec des parties dangereuses, et des dispositifs de protection aux points dangereux, au minimum pour les composants suivants:

52.1. Beschrijving (met tekeningen, schetsen of foto's) van de beschermingsmiddelen met vermelding van de veiligheidsafstanden ter voorkoming van aanraking met gevaarlijke delen en de beschermingsmiddelen voor het beveiligen van gevaarlijke punten voor ten minste de volgende onderdelen:


Cette estimation du risque tient compte de la probabilité que le train ait ainsi atteint un point dangereux et de la gravité d'un accident qui aurait dès lors pu en résulter.

Deze risico-inschatting houdt rekening met de kans dat de trein aldus een gevaarlijk punt heeft bereikt en de ernst van een ongeval dat aldus het mogelijk gevolg had kunnen zijn.


2. Parmi ces dépassements, combien ont atteint un point dangereux?

2. Hoeveel daarvan bereikten er het gevaarlijk punt?


; 15° sous « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX ET LIQUIDES COMBUSTIBLES » (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5 et sections 5.6.2 et 5.6.3) », les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « l'autorisation écologique » sont chaque fois remplacés par les mots « le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée » ; b) entre l'intitulé « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX (PRODUCTION ET STOCKAGE) (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5) » et le sous-titre « PRODUITS DANGEREUX », il est inséré un sous-titre « DEFINITIONS GENERALES » libellé comme suit : « - DEFINITIONS GENERALES 1° liquides combustibles : les l ...[+++]

15° in "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN EN BRANDBARE VLOEISTOFFEN (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5 en afdelingen 5.6.2 en 5.6.3)" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord "milieuvergunning" wordt telkens vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit"; b) tussen het opschrift "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN (PRODUCTIE EN OPSLAG) (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5)" en de subtitel "GEVAARLIJKE PRODUCTEN" wordt een subtitel "ALGEMENE DEFINITIES", die luidt als volgt : " - ALGEMENE DEFINITIES 1° brandbare vloeistoffen : de vloeistoffen die op basis van de etikettering niet gekenmerkt zijn door een gevarenpictogram volgens de CLP-verordening met een vlampunt hoger dan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorisations de mouvement permettent sous réserve d'obéissance totale de la part des utilisateurs de l'infrastructure, de régler la vitesse des convois, de tenir compte des points dangereux et d'utiliser de manière adéquate leurs équipements techniques (traction, télécommunications, freinage,.).

Op voorwaarde dat de infrastructuurgebruikers ze strikt naleven, stellen de bewegingstoelatingen de treinen in staat om hun snelheid te regelen, rekening te houden met de gevaarlijke punten en de technische uitrusting op de gepaste manier te gebruiken (tractie, telecommunicatie, remuitrusting,.).


Il faut donc prendre des mesures dans ce domaine. 1. a) Des chiffres relatifs à l'évolution du nombre de dépassements de signaux en 2011 (jusqu'à ce jour ou jusqu'à la dernière analyse effectuée) sont-ils disponibles? b) Comment ce problème évolue-t-il? c) Combien de trains ont-ils atteint le point dangereux et comment ce nombre a-t-il évolué? d) Quelles ont été les causes principales des dépassements de signaux en 2011? e) Les signaux dépassés sont-ils souvent les mêmes? De quels signaux s'agit-il? f) Le vécu des ...[+++]

1. a) Zijn er cijfers beschikbaar over de evolutie van de seinvoorbijrijdingen in 2011 (tot heden of tot laatst uitgevoerde analyse)? b) Hoe evolueert deze problematiek? c) Hoeveel bereikten het gevaarlijk punt en wat is de evolutie? d) Wat zijn de voornaamste oorzaken voor de voorbijrijdingen in 2011? e) Zijn het vaak dezelfde seinen die worden voorbijgereden en om welke seinen gaat het dan? f) Is er een analyse gemaakt van de ervaring van de bestuurders betrokken bij een seinvoorbijrijding?


Par bonheur, la toute grande majorité des trains ayant dépassé un signal s'arrêtent avant d'atteindre un point dangereux.

Gelukkig stopt de trein bij een groot aantal seinvoorbijrijdingen vooraleer hij een gevaarlijk punt heeft bereikt en het is vooral ook dit soort voorbijrijdingen dat een toename heeft gekend.


Luc Conings, ayant élu domicile chez Mes Koen Geelen et Kris Wauters, avocats, ayant leur cabinet à 3500 Hasselt, Gouverneur Roppesingel 131, a demandé le 6 septembre 2010 l'annulation de l'arrêté ministériel du 14 mai 2010 concernant les expropriations d'utilité publique en vue de réaménagement du point dangereux de As, au carrefour formé par la N75 et la Stationsstraat/steenweg op Maasmechelen.

Luc Conings, die woonplaats kiest bij Mrs. Koen Geelen en Kris Wauters, advocaten, met kantoor te 3500 Hasselt, Gouverneur Roppesingel 131, heeft op 6 september 2010 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 14 mei 2010 betreffende onteigeningen ten algemene nutte voor de herinrichting van het gevaarlijk punt te As op het kruispunt N75 x Stationsstraat/steenweg op Maasmechelen.


S’il existe des points dangereux dans cette zone, il y a lieu d’apposer sur le tracteur les avertissements correspondants.

Wanneer in deze zone gevaarlijke delen voorkomen, moeten op de trekker desbetreffende waarschuwingen zijn aangebracht.


Bart Appelmans, ayant élu domicile chez Me Donald Stockmans, avocat, ayant son cabinet à 1760 Roosdaal, Ninoofsesteenweg 101, a demandé le 10 août 2010 la suspension et l'annulation de l'arrêté ministériel du 22 avril 2010 relatif à l'expropriation de biens immeubles situés sur le territoire de la commune de Roosdaal pour le réaménagement des points dangereux 2138 et 2140 : Ninoofsesteenweg, carrefours Belle-Alliance et Tomberg.

Bart Appelmans, die woonplaats kiest bij Mr. Donald Stockmans, advocaat, met kantoor te 1760 Roosdaal, Ninoofsesteenweg 101, heeft op 10 augustus 2010 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 22 april 2010 houdende onteigening van onroerende goederen gelegen op het grondgebied van de gemeente Roosdaal voor de herinrichting van de gevaarlijke punten 2138 en 2140 : Ninoofsesteenweg, kruispunten Belle-Alliance en Tomberg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des points dangereux ->

Date index: 2024-10-10
w