Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication de point à point
Configuration point à point
Haute technologie
High-tech
Industrie de pointe
Nouvelle technologie
Personnel contractuel
Personnel externe
Personnel non statutaire
Ressources statutaires et non statutaires
Réseau de téléconduite point à point
Réseau point à point
Situation statutaire
Soudeur par point
Soudeuse par point
Technicien en ingénierie de mise au point de produits
Technique de pointe
Technologie avancée
Technologie nouvelle
Transmission point à point

Traduction de «des points statutaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressources statutaires et non statutaires

statutaire en niet-statutaire hulpbronnen


configuration point à point | réseau de téléconduite point à point | réseau point à point

punt-tot-punt-configuratie


technicien en ingénierie de mise au point de produits | technicien en ingénierie de mise au point de produits/technicienne en ingénierie de mise au point de produits | technicienne en ingénierie de mise au point de produits

technicus productontwikkeling | technisch productontwikkelaar


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster


communication de point à point | transmission point à point

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie


personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]

personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren




nouvelle technologie [ haute technologie | high-tech | technique de pointe | technologie avancée | technologie nouvelle ]

nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° au paragraphe 1, points 10 en 11, les mots « quatre mois maximum » sont remplacés par les mots « 30 jours maximum »; 4° au paragraphe 1, est ajouté un point 12 rédigé comme suit : « 12° Les personnes physiques ayant leur résidence principale à l'étranger et qui ne sont pas inscrites dans le registre d'attente d'une commune belge ou les sociétés visées à l'article 1, 25°, b, ayant leur siège statutaire, leur administration centr ...[+++]

3° in paragraaf 1, punten 10 en 11 worden de woorden "maximaal vier maanden" vervangen door de woorden "maximaal 30 dagen"; 4° in paragraaf 1 wordt een punt 12 toegevoegd, luidende als volgt : "12° De natuurlijke personen met hoofdverblijfplaats in het buitenland die niet ingeschreven zijn in het wachtregister van een Belgische gemeente of de vennootschappen bedoeld in artikel 1, 25°, b die hun statutaire zetel, hoofdbestuur of hoofdvestiging hebben in een andere lidstaat van de Europese Unie, die in België een voertuig hebben gekoch ...[+++]


D'un point de vue statutaire, ils relèvent donc, ainsi que ce personnel, de la compétence du ministre de l'Intérieur.

Als dusdanig vallen zij, samen met dit personeel, statutair gezien onder de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken.


Une augmentation de 5% des points est octroyée aux enfants des membres du personnel statutaire ou temporaire en service actif, pensionnés ou décédés, qui sont lauréats du troisième groupe, à savoir le groupe des autres lauréats.

Aan de zonen en dochters van statutaire of tijdelijke personeelsleden in actieve dienst, gepensioneerd of overleden die laureaat zijn van de derde groep ("de andere laureaten") wordt een verhoging van 5 % van de punten toegekend.


3. Les dispositions statutaires de HR Rail en ce qui concerne la répartition des enfants du personnel du rail en une catégorie distincte (dans le cadre d'épreuves professionnelles organisées à la suite d'un appel à candidatures) ou l'octroi d'une augmentation de 5% des points obtenus aux enfants du personnel du rail (dans le cadre d'épreuves d'accès aux emplois de niveau non universitaire) peuvent-elles être considérées comme une d ...[+++]

3. Kunnen de statutaire bepalingen van HR Rail met betrekking tot het indelen van kinderen van spoorwegpersoneel (in een afzonderlijke groep bij beroepsproeven met oproep tot kandidaten) of het toekennen van 5 % punten aan kinderen van spoorwegpersoneel (bij proeven voor betrekkingen van niet-universitair niveau) beschouwd worden als een direct onderscheid op grond van afkomst wat een directe discriminatie op het vlak van aanwervingen is, die wettelijk verboden is in zowel de particuliere als de publieke sector?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Combien de fils et de filles de membres du personnel statutaire ou temporaire en service actif, pensionnés ou décédés, qui font partie du troisième groupe des lauréats d'une épreuve donnant accès aux emplois de niveau non universitaire, ont-ils bénéficié d'une majoration de 5% des points qu'ils ont obtenus au cours de la période 2010-2015?

2. Aan hoeveel zonen en dochters van statutaire of tijdelijke personeelsleden in actieve dienst, gepensioneerd of overleden die laureaat zijn van de derde groep van een proef die toegang geeft tot de betrekkingen van niet-universitair niveau, werd in de periode 2010-2015 een verhoging van 5 % van de punten toegekend?


Interrogé à ce propos, le fonctionnaire délégué a expliqué que d'un point de vue statutaire, ces agents relevaient désormais de l'autorité du ministre de la Justice, mais que d'un point de vue fonctionnel, ils restaient sous l'autorité du magistrat au côté duquel ils exercent leurs missions.

Toen aan de gemachtigde ambtenaar in dit verband vragen zijn gesteld, heeft deze uitgelegd dat die personeelsleden vanuit rechtspositioneel oogpunt voortaan ressorteren onder het gezag van de minister van Justitie, terwijl zij uit functioneel oogpunt ressorteren onder het gezag van de magistraat bij wie zij hun taken uitoefenen.


Interrogé à ce propos, le fonctionnaire délégué a expliqué que d'un point de vue statutaire, ces agents relevaient désormais de l'autorité du ministre de la Justice, mais que d'un point de vue fonctionnel, ils restaient sous l'autorité du magistrat au côté duquel ils exercent leurs missions.

Toen aan de gemachtigde ambtenaar in dit verband vragen zijn gesteld, heeft deze uitgelegd dat die personeelsleden vanuit rechtspositioneel oogpunt voortaan ressorteren onder het gezag van de minister van Justitie, terwijl zij uit functioneel oogpunt ressorteren onder het gezag van de magistraat bij wie zij hun taken uitoefenen.


Comme indiqué au point 2, l'âge moyen du départ à la retraite pour les membres du personnel statutaire est de 59 ans.

Zoals aangegeven in punt 2 is de gemiddelde pensioneringsleeftijd voor statutaire personeelsleden 59 jaar.


1.1. Veuillez trouver en réponse aux points sub 1, 2 et 3 de votre question et vu l'occupation (unités physiques) de 2 287 membres du personnel au total (1 833 statutaires et 454 contractuels) le tableau suivant :

1.1. U gelieve, in antwoord op sub 1, 2 en 3 van uw vraag en gelet op een bezetting (fysieke eenheden) van in totaal 2 287 personeelsleden (1 833 statutairen en 454 contractuelen) de volgende tabel te vinden :


Le commentaire du Code des impôts sur les revenus précise, au point 305/38, que « lorsqu'une société est dissoute à une date différente de celle fixée statutairement pour la clôture des comptes, une déclaration 275.1 doit être déposée pour la période imposable qui s'étend du premier jour qui suit la période imposable précédente jusqu'à la date de la dissolution ».

De commentaar op het Wetboek der inkomstenbelastingen vermeldt onder punt 305/38 dat indien een vennootschap in vereffening wordt gesteld op een datum die verschilt van de statutair vastgelegde afsluitdatum, een aangifteformulier 275.1 dient te worden ingediend met betrekking tot de periode lopend vanaf de eerste dag van het boekjaar tot op de datum van de invereffeningstelling.


w