Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des policiers pourront cependant » (Français → Néerlandais) :

Des tours de l'ordre de 80m de haut pourront cependant être érigées en zone Y le long de la voirie séparant Tour et Taxis du TACT.

In zone Y kunnen er echter 80m hoge torens worden opgetrokken langs de weg die Thurn en Taxis van het TACT scheidt.


Ces modifications au calendrier ne pourront cependant se faire que pour autant que tous les membres aient été préalablement consultés.

Deze wijzigingen aan de kalender kunnen enkel uitgevoerd worden voor zover alle leden voorafgaandelijk werden geconsulteerd.


Il s'agit en effet de trouver un équilibre entre la protection individuelle du mineur en évitant une éventuelle stigmatisation et la nécessité de traiter des données le concernant par exemple lorsqu'il est suspect d'infractions sexuelles où il sera important, dans l'intérêt de la collectivité, de pouvoir traiter ses données en B.N.G. Dès lors, si les données du mineur qui n'a pas 14 ans sont toujours reprises dans les procès-verbaux relatant les faits dont ils sont suspects, elles ne pourront cependant être centra ...[+++]

Het gaat er namelijk, teneinde een eventuele stigmatisering te vermijden, om een evenwicht te vinden tussen de individuele bescherming van de minderjarige en de noodzaak om zijn gegevens te verwerken, [bijvoorbeeld wanneer hij verdacht wordt van seksuele misdrijven en het dus, in het belang van de maatschappij, belangrijk zal zijn om zijn gegevens in de A.N.G. te verwerken.] [Hoewel] de gegevens van een minderjarige die niet de leeftijd van 14 jaar heeft bereikt, altijd hernomen worden in de processen-verbaal die een relaas geven van de feiten waarvan hij verdacht wordt, [zullen] zij evenwel niet in de A.N.G. gecentraliseerd worden dan w ...[+++]


1. a) Sur quel support sera présentée la base de données? b) Comment les policiers pourront-ils y accéder? c) Qu'en est-il en termes de sécurisation des données?

1. a) Op welke drager zal die databank worden aangeboden? b) Hoe zullen politieagenten die gegevens kunnen raadplegen? c) Hoe zullen die gegevens worden beveiligd?


Ces projets ne pourront cependant être approuvés que pour autant qu'ils remplissent au moins les 4 critères suivants: - soumission d'un plan d'accords entre les postes de garde de médecine générale et services de garde de médecins généralistes ainsi que les services d'urgence en ce qui concerne l'organisation des soins, le renvoi, la communication et les prestations de services.

Deze projecten zullen evenwel slechts kunnen worden goedgekeurd voor zover ze minstens voldoen aan de volgende 4 criteria: - een afsprakenplan wordt voorgelegd tussen de huisartsenwachtposten en de wachtdiensten en de spoeddiensten in verband met de organisatie van de zorg, de verwijzing, de communicatie en de dienstverlening,.


Ces projets ne pourront cependant être approuvés que pour autant qu'ils remplissent au moins les quatre critères suivants: - un plan d'accords entre les postes de garde de médecine générale, les services de garde de médecins généralistes et les services d'urgence concernant l'organisation des soins, le renvoi, la communication et les prestations de services est proposé.

Deze projecten zullen evenwel slechts kunnen worden goedgekeurd voor zover ze minstens voldoen aan de volgende vier criteria: - een afsprakenplan wordt voorgelegd tussen de huisartsenwachtposten en de wachtdiensten en de spoeddiensten in verband met de organisatie van de zorg, de verwijzing, communicatie en de dienstverlening.


Certaines tâches pourront cependant être effectuées par des drones dans le cadre de l'arrêté royal attendu, mais pas toutes.

Een aantal taken zullen allicht kunnen worden uitgevoerd door drones binnen het verwachte koninklijk besluit, doch niet allemaal.


Les produits de la pêche qui ne respecteraient pas ces normes pourront cependant être utilisés à des fins autres que la consommation humaine directe (par exemple les aliments pour animaux ou les cosmétiques).

Visserijproducten die niet aan deze normen voldoen, kunnen nog altijd worden gebruikt voor andere doelstellingen dan rechtstreekse menselijke consumptie (bijv. diervoeder of cosmetica).


Les États membres pourront cependant fixer des objectifs correspondant aux KPI de sécurité.

De lidstaten mogen echter doelstellingen vaststellen overeenkomstig deze veiligheids-PKI's.


Les autorités publiques pourront cependant bénéficier du programme si elles acceptent de coopérer dans les domaines des droits de l'homme liés aux réfugiés, tels que la protection subsidiaire, les services juridiques et médicaux, le développement de programmes d'intégration des réfugiés, etc.

Toch kunnen overheden voordeel halen uit het programma als zij bereid zijn om samen te werken inzake met vluchtelingen verband houdende aspecten van mensenrechten zoals aanvullende bescherming, juridische en medische diensten, ontwikkeling van programma’s voor integratie van vluchtelingen, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des policiers pourront cependant ->

Date index: 2022-08-18
w