Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des politiques fiscales du monde entier portent aujourd » (Français → Néerlandais) :

F. considérant que les grandes priorités des politiques fiscales du monde entier portent aujourd'hui sur l'élaboration d'une stratégie globale de lutte contre l'évasion fiscale et l'évitement fiscal et sur l'instauration d'un cadre mondial de coopération administrative;

F. overwegende dat de kernprioriteiten van het internationale belastingbeleid er momenteel in bestaan een veelomvattende strategie tot bestrijding van belastingontduiking en -ontwijking uit te werken en een wereldwijde standaard voor administratieve samenwerking te ontwikkelen;


F. considérant que les grandes priorités des politiques fiscales du monde entier portent aujourd'hui sur l'élaboration d'une stratégie globale de lutte contre l'évasion fiscale et l'évitement fiscal et sur l'instauration d'un cadre mondial de coopération administrative;

F. overwegende dat de kernprioriteiten van het internationale belastingbeleid er momenteel in bestaan een veelomvattende strategie tot bestrijding van belastingontduiking en -ontwijking uit te werken en een wereldwijde standaard voor administratieve samenwerking te ontwikkelen;


Il faut plutôt y voir la forme politique que prend aujourd'hui le capitalisme néolibéral dans des pays où les inégalités s'accentuent fortement, et ce dans une région dont l'importance géopolitique est cruciale pour le monde entier.

Het is eerder de politieke vorm die het neoliberaal kapitalisme vandaag aanneemt in landen waar de ongelijkheid sterk groeit en dit in een regio die van geopolitiek cruciaal belang is voor de hele wereld.


E. considérant que la crise actuelle met en évidence la nécessité de réunir les forces économiques et politiques du monde entier afin de résoudre la crise à l'aide de politiques fiscales coordonnées et d'encadrer les marchés financiers; que le "monde occidental" traditionnel, en particulier les États-Unis, le Japon et l'Union européenne, n'est plus en mesure de résoudre seul les problèmes; que l'on était dès lors en droit d'espérer que le sommet du ...[+++]

E. overwegende dat de huidige crisis onderstreept dat alle economische en politieke krachten van de hele wereld moeten worden gebundeld om de crisis aan te pakken met gecoördineerde fiscale maatregelen en de financiële markten aan banden te leggen; overwegende dat de traditionele 'westerse wereld', met name de VS, Japan en de EU, niet langer in staat is ...[+++]


- (PL) Monsieur le Président, la politique de l’Union européenne dans le domaine des droits de l’homme devrait façonner la politique de voisinage de l’Union européenne et devenir aussi un instrument efficace de la civilisation du monde entier d’aujourd’hui pour la protection des personnes menacées de génocide et de crimes de guerre, les personnes qui luttent pour la d ...[+++]

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie zou een duidelijk stempel moeten drukken op het Europese nabuurschapsbeleid, en bovendien omgevormd moeten worden tot een doeltreffend instrument in een wereldwijd beschavingsoffensief ter bescherming van de mensen die bedreigd worden door volkerenmoord en oorlogsmisdaden of vechten voor democratie en fundamentele vrijheden, ter bescherming van al degenen die gediscrimineerd worden op grond van hun etniciteit, geloofsovertuiging, geslacht, handicap of seksuele ...[+++]


Le Parlement européen demande aujourd’hui que toutes les institutions politiques jouent leur rôle dans ce grand dessein d’extension au monde entier des principes sacrés de l’humanité et de l’État de droit.

Het Parlement roept vandaag alle Europese politieke instellingen op hun rol te spelen in dit algemene plan om de heilige beginselen van menselijkheid en de rechtsstaat overal ter wereld te verspreiden.


Les nouvelles possibilités et nouveaux défis découlant des technologies de l'information et des télécommunications sont aujourd'hui reconnus dans le monde entier et la nécessité d'appréhender les mutations rapides qui en résultent pour les structures économiques et sociales de cette nouvelle société de l'information est devenue une priorité politique.

Overal ter wereld wordt thans erkend welke nieuwe kansen en uitdagingen de informatie- en communicatietechnologie met zich meebrengt, terwijl de noodzaak om de daaruit voortvloeiende problemen i.v.m. de snel veranderende economische en sociale structuren aan te pakken, een politieke prioriteit is geworden.


w