Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des polluants atmosphériques traditionnels pourraient » (Français → Néerlandais) :

En 2030, les coûts annuels du contrôle des polluants atmosphériques traditionnels pourraient diminuer de plus de 10 milliards EUR et, en 2050, près de 50 milliards EUR pourraient être économisés chaque année.

In 2030 zou de jaarlijkse kostprijs voor de bestrijding van traditionele luchtverontreinigende stoffen meer dan 10 miljard euro lager liggen en in 2050 zou jaarlijks bijna 50 miljard euro kunnen worden bespaard.


En 2050, les coûts liés à la lutte contre les polluants atmosphériques traditionnels pourraient approcher les 50 milliards EUR.

In 2050 zouden de kosten voor de bestrijding van traditionele luchtvervuilende stoffen bijna 50 miljard euro per jaar lager kunnen uitvallen.


En 2030, les coûts annuels du contrôle des polluants atmosphériques traditionnels pourraient diminuer de plus de 10 milliards EUR et, en 2050, près de 50 milliards EUR pourraient être économisés chaque année.

In 2030 zou de jaarlijkse kostprijs voor de bestrijding van traditionele luchtverontreinigende stoffen meer dan 10 miljard euro lager liggen en in 2050 zou jaarlijks bijna 50 miljard euro kunnen worden bespaard.


Il convient dès lors de s'attaquer au problème de la pollution atmosphérique sur plusieurs fronts : promotion des transports en commun, renouvellement du parc automobile, reformulation des carburants traditionnels, recours à la fiscalité incitative, promotion de carburants alternatifs, etc. Dans le cadre de son programme Auto-Oil, la Commission européenne recommande l'usage du LPG comme carburant alternatif en raison de ses avantages significatifs au niveau des ...[+++]

Bijgevolg moet de milieuverontreiniging op vele fronten bestreden worden : de bevordering van het openbaar vervoer, de vernieuwing van het wagenpark, een nieuwe samenstelling van de traditionele brandstoffen, een gunstige belastingregeling om milieuvriendelijke initiatieven te stimuleren, het promoten van alternatieve brandstoffen, enz. De Europese Commissie beveelt in dat kader in haar programma Auto-Oil het gebruik van LPG aan als alternatieve brandstof omdat die aanzienlijke voordelen biedt op het vlak van de uitstoot van verontreinigende stoffen.


Il convient dès lors de s'attaquer au problème de la pollution atmosphérique sur plusieurs fronts : promotion des transports en commun, renouvellement du parc automobile, reformulation des carburants traditionnels, recours à la fiscalité incitative, promotion de carburants alternatifs, etc. Dans le cadre de son programme Auto-Oil, la Commission européenne recommande l'usage du LPG comme carburant alternatif en raison de ses avantages significatifs au niveau des ...[+++]

Bijgevolg moet de milieuverontreiniging op vele fronten bestreden worden : de bevordering van het openbaar vervoer, de vernieuwing van het wagenpark, een nieuwe samenstelling van de traditionele brandstoffen, een gunstige belastingregeling om milieuvriendelijke initiatieven te stimuleren, het promoten van alternatieve brandstoffen, enz. De Europese Commissie beveelt in dat kader in haar programma Auto-Oil het gebruik van LPG aan als alternatieve brandstof omdat die aanzienlijke voordelen biedt op het vlak van de uitstoot van verontreinigende stoffen.


9. CONSIDÉRANT que la directive 2001/81/CE fixant des plafonds d'émission nationaux pour certains polluants atmosphériques engage la Commission à détailler un programme de mesures qui pourraient être prises au niveau international et au niveau communautaire, selon le cas, pour réduire les émissions provenant du trafic maritime international;

9. OVERWEGENDE dat de Commissie op grond van Richtlijn 2001/81/EG inzake nationale emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen, een actieprogramma dient op te stellen dat op internationaal en communautair niveau zou kunnen worden uitgevoerd om de emissies van het internationaal zeevervoer te beperken;


Les donateurs pourraient renforcer ce processus en appuyant l'élaboration de réformes du marché de l'énergie et de la réglementation adaptées aux priorités en matière de développement, qui tiennent compte des coûts et avantages économiques globaux des choix énergétiques, et en fixant des objectifs de résultat (par exemple, en fixant des valeurs limites pour les émissions atmosphériques polluantes ou des normes minimales pour les bâtiments, les usines, les machines et les véhicules).

De donoren kunnen dit proces vooruithelpen door middel van hervormingen van de energiemarkt en van de regelgeving die afgestemd zijn op de ontwikkelingsprioriteiten die de globale economische kosten en baten van energiekeuzes weerspiegelen en door doelstellingen te bepalen die de prestatiekenmerken definiëren (bijvoorbeeld de vaststelling van emissiegrenswaarden voor luchtverontreiniging of minimumnormen voor gebouwen, fabrieken, machines en voertuigen).


w