Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des portes closes depuis trop » (Français → Néerlandais) :

1. Quelles sont les actions entreprises au niveau français et européen pour mettre un terme à une situation qui dure depuis trop d'années et sachant que certains de ces migrants remontent maintenant vers les ports belges?

1. Welke acties werden er op het Franse en het Europese niveau genomen om een einde te maken aan die al te lang aanslepende situatie, in de wetenschap dat sommige van die migranten nu naar de Belgische havens trekken?


Il est favorable à la subsidiarité, avec une répartition plus claire des compétences, renforçant le rôle des parlements nationaux et la personnalité juridique unique de l’Union, et il contribue à la transparence, élargissant la procédure législative ordinaire à la liberté, la sécurité et la justice – un domaine où des lois contraires à l’esprit d’une Union respectueuse des droits sont élaborées derrière des portes closes depuis trop longtemps.

Dankzij een duidelijkere verdeling van de bevoegdheden en de versterking van de rol van de nationale parlementen, alsook de versterking van de rechtspersoonlijkheid van de Unie, houdt het Verdrag een versterking in van het subsidiariteitsbeginsel. Tevens leidt het Verdrag tot meer transparantie dankzij het feit dat de gewone wetgevende procedure dan tevens van toepassing zijn zal op vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid. Dat is een aandachtsgebied waarin er veel te lang in allerlei achterkamertjes wetten zijn bekonkeld die afbreuk doen aan de rechten-respecterende inborst van de Unie.


Rester derrière des portes closes pendant trop longtemps ne peut que renforcer le nationalisme et approfondir des divisions ethniques qui, avant les guerres, étaient pratiquement inexistantes.

Al te lang achter gesloten deuren blijven speelt alleen maar het nationalisme in de kaart en verdiept etnische schisma's die voor de oorlogen vrijwel niet voorkwamen.


Il convient par ailleurs de souligner que le problème du double préfinancement depuis la création en 2006 du système de la réserve d’attente n’a en principe pas d’impact sur les gestions globales. Afin d’éviter d’être pénalisés par l’Office de contrôle des mutualités en cas de coefficients de liquidité trop élevés, les organismes assureurs versent régulièrement à l’INAMI leurs éventuels excédents de liquidités ...[+++]

Bovendien moet erop gewezen worden dat het probleem van de dubbele prefinanciering, sinds de creatie van het systeem van de wachtreserve in 2006, in principe geen effect heeft op de globale beheren; om te vermijden dat de Controledienst van de Ziekenfondsen sancties oplegt wegens te hoge liquiditeitscoëfficiënten storten de verzekeringsinstellingen regelmatig hun eventuele liquiditeitsoverschotten in een wachtreserve bij het RIZIV, die bedragen worden onmiddellijk gebruikt door het RIZIV, dat ze in mindering brengt op zijn financieri ...[+++]


Trop souvent, cette problématique est littéralement maintenue derrière des portes closes, parce que c’est là que sévit pour l’essentiel cette violence: au domicile familial.

Nog te vaak wordt deze kwestie letterlijk achter gesloten deuren gehouden, want dat is waar het meeste geweld voorkomt: thuis.


La Présidence en exercice pourrait-elle donner la liste des questions législatives qui ont été débattues au Conseil à portes closes, hors de la présence de la presse et du public, depuis le 1 janvier 2006?

Kan het fungerend Raadsvoorzitterschap een overzicht verstrekken van de wetgevingskwesties die de Raad sinds 1 januari 2006 achter gesloten deuren en met uitsluiting van pers en publiek heeft behandeld?


La Présidence en exercice pourrait-elle donner la liste des questions législatives qui ont été débattues au Conseil à portes closes, hors de la présence de la presse et du public, depuis le 1er janvier 2006?

Kan het fungerend Raadsvoorzitterschap een overzicht verstrekken van de wetgevingskwesties die de Raad sinds 1 januari 2006 achter gesloten deuren en met uitsluiting van pers en publiek heeft behandeld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des portes closes depuis trop ->

Date index: 2024-06-08
w