Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrer des navires au port
Dans un objet
Denté congolais
Démarcheur à domicile
Et un objet immobile
Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion
Installateur de portes
Installatrice de portes
Jeter l'ancre dans un port
Objet pliant
Port d'armes
Porte coulissante et chambranle de porte
Porte à porte
Poseuse de portes
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Tel
Un objet en mouvement
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Traduction de «des ports congolais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion

Belgisch-Kongolees Fonds voor delging en beheer




installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images me ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

schepen in de haven verankeren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour sa part, le porte-parole du gouvernement congolais, le ministre Lambert Mende, a indiqué le 12 juin 2015 que l'ouverture d'une enquête avait été ordonnée "pour vérifier les allégations de voies de fait à l'encontre de citoyens congolais dans le chef des éléments commis à cette mission", à savoir le détachement militaire mis à la disposition de SOCO pour sécuriser ses installations et son personnel.

Van zijn kant heeft de woordvoerder van de Congolese regering, minister Lambert Mende, op 12 juni 2015 aangegeven dat een onderzoek was gelast "om de beweringen na te gaan over gewelddaden tegen Congolese burgers bij de gepleegde elementen van deze missie", met name door het militaire detachement dat ter beschikking van SOCO werd gesteld om hun installaties en personeel te beveiligen.


On a tellement misé sur la volonté des Congolais de voter et de choisir leurs dirigeants qu'on a porté peu d'intérêt à la nature et à la faiblesse de l'état congolais lui-même.

Er werd zoveel aandacht besteed aan de wil van de Congolezen om te kiezen en hun leiders te kunnen aanwijzen, dat er weinig werd gelet op de aard en de zwakheid van de Congolese staat zelf.


On a tellement misé sur la volonté des Congolais de voter et de choisir leurs dirigeants qu'on a porté peu d'intérêt à la nature et à la faiblesse de l'état congolais lui-même.

Er werd zoveel aandacht besteed aan de wil van de Congolezen om te kiezen en hun leiders te kunnen aanwijzen, dat er weinig werd gelet op de aard en de zwakheid van de Congolese staat zelf.


En 2005, un accord de coopération a été conclu entre les gouvernements belge et congolais concernant la reconstruction des ports de Matadi et Kinshasa en collaboration, respectivement, avec les ports d'Anvers et de Bruxelles.

In 2005 werd een samenwerkingsakkoord gesloten tussen de Belgische en Congolese regeringen inzake de heropbouw van de havens van Matadi en Kinshasa in samenwerking met respectievelijk de havens van Antwerpen en Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la collaboration entre les ports belges et congolais

de samenwerking tussen Belgische en Congolese havens


Ces efforts ont porté leurs premiers fruits, marqués notamment par la reprise du dialogue entre Kinshasa et Kigali au niveau ministériel et l’organisation, le 7 novembre à Nairobi, à l’initiative des États de la région des Grands Lacs et de l’Union africaine, d’un sommet international consacré à la crise dans l’Est de la République du Congo, sommet auquel ont participé, notamment, les présidents congolais Kabila et rwandais Paul Ka ...[+++]

Deze inspanningen hebben hun eerste vruchten afgeworpen. Dit blijkt vooral uit de hervatting van de dialoog op ministerieel niveau tussen Kinsjasa en Kigali en de bijeenroeping op 7 november van een internationale topconferentie over de crisis in het oosten van de Democratische Republiek Congo. Daartoe hadden de landen in het gebied van de Grote Meren en de Afrikaanse Unie het initiatief genomen en daaraan hebben met name de Congolese president Joseph Kabila en de Rwandese president Paul Kagame deelgenomen.


En 2005, un accord de coopération a été conclu entre les gouvernements belge et congolais concernant la reconstruction des ports de Matadi et Kinshasa en collaboration, respectivement, avec les ports d'Anvers et de Bruxelles.

In 2005 werd een samenwerkingsakkoord gesloten tussen de Belgische en Congolese regeringen inzake de heropbouw van de havens van Matadi en Kinshasa in samenwerking met respectievelijk de havens van Antwerpen en Brussel.


Le 12 avril 2005, la Belgique et la République Démocratique du Congo ont conclu des accords de coopération relatifs à la reconstruction des ports congolais de Matadi et de Kinshasa.

Op 12 april 2005 hebben België en de Democratische Republiek Kongo samenwerkingsakkoorden gesloten over de heropbouw van de Kongolese havens van Matadi en Kinshasa.


- Accords de coopération concernant la reconstruction de certains ports congolais.

- Samenwerkingsakkoorden in verband met heropbouw van sommige Kongolese havens.


Le 7 septembre 2005, nous apprenions que le ministre de la Coopération au Développement, M. De Decker, avait reçu une lettre du président Kabila dans laquelle ce dernier proposait de céder la gestion des ports congolais.

Op 7 september 2005 vernamen wij dat er een brief van president Kabila bij de minister van Ontwikkelingssamenwerking De Decker toegekomen was, waarin de eerste aanbood het beheer over de havens uit handen te geven.


w