Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité anti-pratique illicite
Droit antidumping
Dumping
Loi anti-dumping
Législation antidumping
Pratique de dumping
Règlement anti-dumping de base
Vente au rabais
Vente à perte

Traduction de «des pratiques anti-dumping » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dumping [ pratique de dumping ]

dumping [ dumpingpraktijk ]


dumping | pratique de dumping | vente à perte | vente au rabais

dumping | dumpingpraktijk


législation antidumping | droit antidumping | loi anti-dumping

antidumpingwetgeving


règlement anti-dumping de base

basisverordening anti-dumping


appliquer des pratiques de travail social anti-oppressif

antionderdrukkingspraktijken toepassen


Comité anti-pratique illicite

Comité tegen onrechtmatige handelspraktijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des marchés publics de faible montant (dont le montant estimé est inférieur à 30.000 euros), les pouvoirs adjudicateurs fédéraux veillent à ne pas contacter d'opérateurs économiques pratiquant le dumping social.

Voor de opdrachten van beperkte waarde (waarvan de geraamde waarde lager is dan 30.000 euro) waken de federale aanbestedende overheden erover dat geen contact wordt opgenomen met ondernemers die praktijken inzake sociale dumping begaan.


le produit en question ait fait l'objet, dans le passé, de pratiques de dumping sur une longue durée ou que l'importateur ait eu connaissance ou eût dû avoir connaissance des pratiques de dumping, de leur importance et de celle du préjudice allégué ou établi; et

voor het betrokken product in het verleden over een langere periode dumping is vastgesteld of de importeur van de dumping op de hoogte was of had moeten zijn gezien de omvang van de dumping en de gestelde of vastgestelde schade, en


Cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation du dumping et du préjudice, ou par la preuve que l'élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à l'existence de mesures, ou encore par la preuve que la situation des exportateurs ou les conditions du marché sont telles qu'elles impliquent la probabilité de nouvelles pratiques de dumping préjudiciable.

Deze waarschijnlijkheid kan bijvoorbeeld worden aangetoond door het bewijs, dat nog steeds invoer met dumping plaatsvindt en dat daardoor schade ontstaat, dat het verdwijnen van de schade geheel of ten dele aan de bestaande maatregelen is toe te schrijven of dat de omstandigheden van de exporteurs dan wel de marktsituatie van zodanige aard zijn, dat de schade veroorzakende dumping waarschijnlijk zal voortduren.


Le secteur sud-africain de la volaille a réagi une première fois à cette situation en 2014 en exigeant une clause anti-dumping.

De Zuid-Afrikaanse pluimveesector heeft hierop een eerste keer gereageerd in 2014 door een anti-dumping clausule te eisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa cause a été entendue puisqu'une taxe anti-dumping a entre-temps été imposée aux exportateurs européens.

Met succes, want inmiddels werd een anti-dumpingheffing opgelegd aan de Europese exporteurs.


Depuis 2014, l'ONSS utilise, dans le cadre du plan d'action contre le dumping social, l'information disponible dans ses banques de données afin de transmettre mensuellement aux services d'inspection sociale compétents les entreprises (ou les adresses des lieux de travail où elles sont actives), pour lesquelles un risque grave de pratiques de dumping social a pu être détecté.

Sedert 2014 maakt de RSZ in het kader van het actieplan voor sociale dumping gebruik van de beschikbare informatie in zijn databanken om aldus voor de bevoegde sociale inspectiediensten maandelijks die ondernemingen (of adressen van werkplaatsen waar ze actief zijn) aan te reiken, waarvoor of waar er een ernstig risico op sociale dumpingpraktijken kon worden gedetecteerd.


4. En juillet 2014, la même organisation syndicale indiquait par voie de presse avoir remis à votre prédécesseur et à l'inspection sociale une liste de 85 entreprises qu'elle suspectait de pratiquer le dumping social. a) Combien d'entreprises belges (de transport et/ou organisateurs de transport) ont fait l'objet d'un contrôle de l'inspection sociale sur cette problématique spécifique? b) Combien d'entreprises ont été poursuivies devant la justice pour des faits entrant dans la définition de dumping social? c) Combien d'entreprises on ...[+++]

4. In juli 2014 verklaarde dezelfde vakbond in de pers uw voorganger en de sociale inspectie een lijst te hebben bezorgd met de namen van 85 ondernemingen die de vakbond ervan verdenkt zich schuldig te maken aan sociale dumping. a) Hoeveel Belgische ondernemingen voor wegvervoer en/of transportorganisatoren werden er door de sociale inspectie gecontroleerd in het licht van dit specifieke probleem? b) Hoeveel ondernemingen werden er gerechtelijk vervolgd voor feiten die onder de noemer sociale dumping vallen? c) Hoeveel ondernemingen h ...[+++]


Les pratiques anti-concurrentielles de dumping et de subventionnement de Huawei et dans une moindre mesure de ZTE ont déjà fait l'objet d'enquêtes notamment aux USA et en France.

De concurrentievervalsende praktijken van dumping en subsidiëring van Huawei en in een mindere mate van ZTE werden reeds onderzocht, meer bepaald in de VS en in Frankrijk.


que, le produit en question ait fait l'objet, dans le passé, de pratiques de dumping sur une longue durée ou que l'importateur ait eu connaissance ou eût dû avoir connaissance des pratiques de dumping, de leur importance et de celle du préjudice allégué ou établi; et

voor het betrokken product in het verleden over een langere periode dumping is vastgesteld of de importeur van de dumping op de hoogte was of had moeten zijn gezien de omvang van de dumping en de gestelde of vastgestelde schade, en


Cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation du dumping et du préjudice ou par la preuve que l'élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à l'existence de mesures ou encore par la preuve que la situation des exportateurs ou les conditions du marché sont telles qu'elles impliquent la probabilité de nouvelles pratiques de dumping préjudiciable.

Deze waarschijnlijkheid kan bijvoorbeeld worden aangetoond door het bewijs, dat nog steeds invoer met dumping plaatsvindt en dat daardoor schade ontstaat, dat het verdwijnen van de schade geheel of ten dele aan de bestaande maatregelen is toe te schrijven of dat de omstandigheden van de exporteurs dan wel de marktsituatie van zodanige aard zijn, dat de schade veroorzakende dumping waarschijnlijk zal voortduren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pratiques anti-dumping ->

Date index: 2024-07-17
w