Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des premiers résultats encourageants quant " (Frans → Nederlands) :

La coopération instaurée avec les agences des Nations unies et nos partenaires africains commence à donner des premiers résultats encourageants quant aux priorités que nous nous sommes fixées, à savoir sauver la vie de migrants et démanteler le modèle économique des réseaux de passeurs tout en renforçant la lutte contre la pauvreté et en améliorant les voies d'entrée légale en Europe.

Dankzij onze gezamenlijke inspanningen met de VN-agentschappen en onze Afrikaanse partners hebben we een aantal bemoedigende eerste resultaten behaald op het vlak van onze prioriteiten: levens van migranten redden, het bedrijfsmodel van de smokkelnetwerken ontwrichten, de strijd tegen armoede opvoeren en mogelijkheden bieden om legaal naar Europa te komen.


Il existe des instruments de financement[31] permettant de soutenir les investissements en faveur de l'efficacité énergétique. Les premiers résultats sont encourageants: de plus en plus de projets de développement urbain et de rénovation tiennent compte de l'efficacité énergétique.

De eerste resultaten van de bestaande financieringsregelingen[31] ter bevordering van investeringen om de energie-efficiëntie te verbeteren, zijn positief: in steeds meer projecten voor stadsontwikkeling en stadsvernieuwing wordt rekening gehouden met de factor energie-efficiëntie.


anmoins, malgré ces premiers résultats positifs et encourageants, beaucoup reste à faire pour atteindre les objectifs que l'Union s'est fixés pour 2010.

Deze eerste positieve en bemoedigende resultaten ten spijt, blijft er niettemin nog veel te doen om de doelstellingen die de Unie zich voor 2010 heeft gesteld, te halen.


Les premiers résultats de ces efforts sont encourageants.

De eerste resultaten van deze inspanningen zijn bemoedigend.


Simultanément, les volontaires contribuent aussi à poursuivre le test d'un nouvel antiviral japonais dont les premiers résultats sont si encourageants que son emploi vient d'être étendu à d'autres centres de soins.

Tegelijkertijd wordt een nieuw antiviraal middel uit Japan, waarvan de eerste resultaten dermate positief zijn dat het ondertussen ook in andere verzorgingscentra wordt gebruikt, verder getest op vrijwilligers.


1. La presse faisait écho d'un projet pilote à la maternité N.-D. des Bruyères qui consiste à mettre sur pied une consultation avec les sages-femmes dès 26 semaines, permettant la mise en place directe d'un accompagnement si celui-ci s'avère nécessaire. a) Disposeriez-vous de premiers retours quant à ce projet pilote? b) Si les résultats se révèlent fructueux, est-il envisageable de généraliser cette pratique à l'ensemble de notre pays? c) Quelles suites espérez-vous donner à ce projet pilote?

1. In de pers werd er melding gemaakt van een proefproject in de kraamkliniek N.-D. des Bruyères waarbij er vanaf de 26ste week van de zwangerschap een consult met de vroedvrouwen wordt georganiseerd, waardoor er meteen een begeleiding kan worden opgestart indien dat nodig blijkt. a) Beschikt u inmiddels over de eerste feedback over dat proefproject? b) Kan die praktijk, als de resultaten positief uitvallen, tot het hele land worden uitgebreid? c) Hoe wilt u dat proefproject vervolgen?


En juillet 2011, le SPF Santé publique a publié les premiers résultats des contrôles effectués quant au respect de l'interdiction de fumer dans l'horeca.

In juli 2011 bracht de FOD Volksgezondheid de eerste resultaten uit van de uitgevoerde controles op het algemene rookverbod in ons land.


Ces résultats encourageants ressortent d'une première étude menée aux États-Unis pendant cinq ans respectivement à l'Université de Stanford en Californie et à l'hôpital de Naples, en Floride.

Deze bemoedigende resultaten blijken uit een eerste Amerikaanse studie , die werd uitgevoerd aan de Stanforduniversiteit in Californië en in het Naples hospital in Florida.


Après de premiers résultats encourageants en 2000, la croissance de l’emploi s’est brutalement ralentie, l’évolution de la productivité demeurant pour sa part décevante tout au long de la période, en partie en raison de l’incapacité à exploiter pleinement les opportunités offertes par les technologies de l’information et de la communication (TIC).

Na een veelbelovende start in 2000, daalde de groei van de werkgelegenheid sterk, terwijl de groei van de productiviteit gedurende de hele periode teleurstellend was, deels als gevolg van het feit dat niet optimaal gebruik kon worden gemaakt van de kenniseconomie en informatie- en communicatietechnologie (ICT).


Bien que modestes, les premiers résultats de ce projet, baptisé CRF-NET, sont encourageants.

De eerste resultaten van dit project (FIU-NET), zijn weliswaar bescheiden maar bemoedigend.


w