Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des pressions diplomatiques seraient " (Frans → Nederlands) :

1. de rejeter la candidature de la Turquie à l'Union européenne et de prévoir les garanties nécessaires, pour le cas où des pressions diplomatiques seraient exercées sur notre pays pour qu'il accepte cette candidature, d'abord en demandant qu'une consultation populaire soit organisée à ce sujet en Belgique et dans les autres États membres de l'Union européenne, à l'exemple des consultations populaires qui furent organisées au Danemark et en France sur le Traité de Maastricht, en Irlande sur le Traité de Nice et en Suède et au Danemark sur l'euro;

1. de Turkse kandidatuur voor de EU af te wijzen, en indien België diplomatiek onder druk komt te staan om deze kandidatuur te aanvaarden de nodige waarborgen in te bouwen, ten eerste door hierover in België en in de andere EU-landen een volksraadpleging te vragen, zoals Denemarken en Frankrijk die hielden over het Verdrag van Maastricht, Ierland die hield over het Verdrag van Nice, en Zweden en Denemarken die hielden over de euro;


1. de rejeter la candidature de la Turquie à l'Union européenne et de prévoir les garanties nécessaires, pour le cas où des pressions diplomatiques seraient exercées sur notre pays pour qu'il accepte cette candidature, d'abord en demandant qu'une consultation populaire soit organisée à ce sujet en Belgique et dans les autres États membres de l'Union européenne, à l'exemple des consultations populaires qui furent organisées au Danemark et en France sur le Traité de Maastricht, en Irlande sur le Traité de Nice et en Suède et au Danemark sur l'euro;

1. de Turkse kandidatuur voor de EU af te wijzen, en indien België diplomatiek onder druk komt te staan om deze kandidatuur te aanvaarden de nodige waarborgen in te bouwen, ten eerste door hierover in België en in de andere EU-landen een volksraadpleging te vragen, zoals Denemarken en Frankrijk die hielden over het Verdrag van Maastricht, Ierland die hield over het Verdrag van Nice, en Zweden en Denemarken die hielden over de euro;


Pourtant, malgré les nombreuses tentatives de la communauté internationale et de la Belgique (pressions diplomatiques, sanctions, suspension de la coopération gouvernementale, etc.), la situation politique et humanitaire s'aggrave, les atteintes aux droits de l'homme se multiplient, la violence est quotidienne (intimidations, disparitions, arrestations arbitraires, assassinats).

Ondanks de talrijke pogingen van de internationale gemeenschap en ons land (diplomatieke druk, sancties, opschorting van de gouvernementele samenwerking, enz.) verslechtert de politieke en humanitaire situatie echter, nemen de schendingen van de mensenrechten hand over hand toe en is geweld dagelijkse kost (intimidaties, verdwijningen, willekeurige aanhoudingen, moorden).


En ce qui concerne les aspects consulaires, cela ressort des compétences exclusives des États membres, et donc dans ce cas, des compétences exclusives de la France. 3. La Belgique exerce déjà des pressions diplomatiques en ce qui concerne la peine de mort, aussi bien bilatéralement que dans le cadre de l'UE, en ligne avec les lignes directrices de l'UE en ce qui concerne la peine de mort, mais des sanctions économiques ne sont pas à l'ordre du jour.

Wat betreft de consulaire aspecten, dit behoort tot de exclusieve bevoegdheid van de EU-lidstaten en in casu dus tot de exclusieve bevoegdheid van Frankrijk. 3. Er wordt vanwege België reeds diplomatieke druk uitgeoefend inzake de doodstraf, zowel bilateraal als in EU-verband in lijn met de EU-Richtsnoeren inzake de doodstraf, maar economische sancties zijn niet aan de orde.


En raison de la pression diplomatique et de lois déficientes, les Pays-Bas seraient un havre pour les criminels de guerre.

Door diplomatieke druk en slechte wetten zou Nederland een vrijhaven zijn voor oorlogsmisdadigers.


Le président somalien a également déclaré que ni la pression diplomatique ni la pression militaire ne seront utilisées afin de ramener le Somaliland dans la République somalienne.

De Somalische president verklaarde eveneens dat diplomatieke noch militaire druk gebruikt zal worden om Somaliland opnieuw in de Somalische Republiek onder te brengen.


La déclaration conjointe annonçait ainsi que seraient activement recherchées des "possibilités de colocations des représentations diplomatiques, soit bilatéralement, soit entre les trois partenaires Benelux".

Daarbij werden in het kader van de zogenaamde Gaichelakkoorden verschillende verbintenissen aangegaan en bekendgemaakt. In de gezamenlijke verklaring - Gaichel VIII staat dat de mogelijkheden inzake gezamenlijke huur van de diplomatieke vertegenwoordigingen actief zullen worden onderzocht, ofwel bilateraal, ofwel tussen de drie Benelux-partners.


2. a) Dans le cadre du remplacement potentiel des F-16, comment vous positionnez-vous vis-à-vis de la sélection de modèles compatibles avec le transport d'armes nucléaires? b) Si cette capacité nucléaire venait à être retenue pour la sélection, quelles seraient les conséquences dans le choix qui sera posé par le gouvernement? c) Dans les constructeurs concernés, quels sont ceux qui marqueraient leur accord vis-à-vis d'une telle capacité sur leur modèle vendu? d) Certains de ces constructeurs refuseraient-ils une telle vente à la Belgique si cette capacité ...[+++]

2. a) Wat is - in het kader van de mogelijke vervanging van de F-16's - uw standpunt met betrekking tot de selectie van modellen die kernwapens kunnen transporteren? b) Indien de mogelijkheid om kernwapens te vervoeren als selectiecriterium wordt gehanteerd, welke gevolgen zou zulks dan hebben voor de keuze die de regering zal maken? c) Welke van de betrokken constructeurs zouden ermee instemmen ervoor te zorgen dat hun vliegtuigen kernwapens kunnen transporteren en afvuren? d) Zouden bepaalde constructeurs afhaken indien die capaciteit door de Belgische regering als voorwaarde wordt gesteld? e) Wordt er vanuit NAVO-hoek druk uitgeoefend ...[+++]


Il s'agit au contraire d'utiliser tous nos leviers politiques et diplomatiques afin de faire pression auprès des autorités ougandaises.

Het is daarentegen zaak dat wij al onze politieke en diplomatieke hefbomen aanwenden om pressie uit te oefenen op de Ugandese overheid.


Des pressions diplomatiques ou autres ont-elles été exercées pour contrecarrer la visite du Dalaï Lama ?

Is er vanuit China diplomatieke of andere druk uitgeoefend om het bezoek van de Dalai Lama te dwarsbomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pressions diplomatiques seraient ->

Date index: 2021-07-18
w