Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des principes réglementaires fondamentaux exposés " (Frans → Nederlands) :

3. Afin de garantir l'application des principes réglementaires fondamentaux exposés au paragraphe 2, le présent règlement établit en outre les règles détaillées nécessaires en ce qui concerne:

3. Om de uitvoering van de algemene beginselen van lid 2 te waarborgen, voorziet deze verordening voorts in de nodige nadere bepalingen voor:


3. Afin de garantir l'application des principes réglementaires fondamentaux exposés au paragraphe 2, le présent règlement établit en outre les règles détaillées nécessaires en ce qui concerne:

3. Om de uitvoering van de algemene beginselen van lid 2 te waarborgen, voorziet deze verordening voorts in de nodige nadere bepalingen voor:


La Commission proposera que les objectifs et, le cas échéant, les principes exposés dans la communication sur le réexamen soient intégrés dans le nouveau cadre et que les autorités réglementaires nationales soient tenues de fonder leurs décisions sur eux.

De Commissie stelt voor dat de doelstellingen en, waar passend, de beginselen als uiteengezet in de herzieningsnota worden geïntegreerd in het nieuwe kader en dat de nationale regelgevers verplicht worden hun besluiten daarop te baseren.


* intégrer dans le nouveau cadre les principes et les objectifs exposés dans la communication sur le réexamen et imposer aux autorités réglementaires nationales de les suivre dans le processus décisionnel au niveau national.

* passende integratie in het nieuwe kader van de in de mededeling betreffende de herziening uiteengezette beginselen en doelstellingen, en invoering van een verplichting voor de nationale regelgevers om zich daarop te baseren bij hun besluitvorming op nationaal niveau.


Par ailleurs, la Commission explique dans ses exposés des motifs en quoi les mesures proposées sont justifiées au regard des principes de subsidiarité et de proportionnalité et en quoi elles sont compatibles avec les droits fondamentaux.

De Commissie zet in haar toelichting ook uiteen hoe de voorgestelde maatregelen gerechtvaardigd zijn in het licht van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel en waarom zij verenigbaar zijn met de grondrechten.


23. soutient l'intention de la Commission d'inclure le concept "mieux légiférer" et la simplification de la procédure dans toutes les nouvelles initiatives, réformes et méthodes de travail afin de les rendre plus compréhensibles pour les citoyens; rappelle que, comme indiqué dans sa résolution du 13 décembre 2006 sur le programme législatif et de travail de la Commission pour 2007, la mise en œuvre du concept "mieux légiférer" devrait respecter pleinement les principes et conditions exposés dans la résolution du Parlement du 16 mai 2 ...[+++]

23. ondersteunt de plannen van de Commissie om de concepten van betere regelgeving en vereenvoudiging van de procedures in alle nieuwe initiatieven, hervormingen en werkmethodes te integreren teneinde deze begrijpelijker te maken voor de burger; herinnert er onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 december 2006 over het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2007 aan dat alle vereenvoudigingsinitiatieven ten volle moeten voldoen aan alle beginselen en voorwaarden die zijn neergelegd in zijn resolutie van 16 mei 2006 over de strategie voor vereenvoudiging van de regelgeving;


23. soutient l'intention de la Commission de mettre en application la notion de "mieux légiférer" et la simplification de la procédure dans toutes les nouvelles initiatives, réformes et méthodes de travail afin de les rendre plus compréhensibles pour les citoyens; rappelle que, comme indiqué dans sa résolution du 13 décembre 2006 sur le programme législatif et de travail de la Commission pour 2007 , la mise en œuvre du concept "mieux légiférer" devrait respecter pleinement les principes et conditions exposés dans sa résolution du 16 ...[+++]

23. ondersteunt de plannen van de Commissie om de concepten van betere regelgeving en vereenvoudiging van de procedures in alle nieuwe initiatieven, hervormingen en werkmethodes te integreren teneinde deze begrijpelijker te maken voor de burger; herinnert er onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 december 2006 over het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2007 aan dat alle vereenvoudigingsinitiatieven ten volle moeten voldoen aan alle beginselen en voorwaarden die zijn neergelegd in zijn resolutie van 16 mei 2006 over de strategie voor vereenvoudiging van de regelgeving ;


J. considérant que la communication de la Commission constitue la base des propositions concrètes relatives aux positions de négociation de l'UE dans le cadre du processus d'élargissement et que, dans l'ensemble, elle constitue une base de négociation réaliste à l'égard des pays candidats, les principes fondamentaux exposés par la Commission étant bien pesés et dûment argumentés,

J. overwegende dat de mededeling van de Commissie de grondslag van concrete voorstellen voor onderhandelingsposities aan de EU-zijde in het uitbreidingsproces vormt, en in grote lijnen een realistische onderhandelingspropositie aan de kandidaat-lidstaten is; dat de principes waarvan de Commissie uitgaat, weloverwogen en gemotiveerd zijn,


J. considérant que la communication de la Commission constitue la base des propositions concrètes relatives aux positions de négociation de l'UE dans le cadre du processus d'élargissement et que, dans l'ensemble, elle constitue une base de négociation réaliste à l'égard des pays candidats, les principes fondamentaux exposés par la Commission étant bien pesés et dûment argumentés,

J. de mededeling van de Commissie vormt de grondslag van concrete voorstellen voor onderhandelingsposities aan de EU-zijde in het uitbreidingsproces, en is in grote lijnen een realistische onderhandelingspropositie aan de kandidaat-landen. De principes waarvan de Commissie uitgaat, zijn weloverwogen en gemotiveerd,


Il faut instaurer un dialogue international sur les questions réglementaires afin d'assurer une compréhension mutuelle des valeurs et principes fondamentaux sur lesquels repose l'évolution réglementaire dans différents pays.

Er is behoefte aan een internationale dialoog inzake regelgevingskwesties om een wederzijds begrip van de fundamentele beginselen en waarden te ontwikkelen die in de verschillende landen aan de basis liggen van het regelgevend kader.


w