2. Il s'agit, d'ici la fin de la législature, de développer une vision stratégique du rôle que jo
ue le secteur privé dans et/ou pour le développement, et de la traduire opérationnellement tout en s'ap
puyant sur certains principes clés, tels que le respect des droits
fondamentaux, des aspects sociaux environnementaux et de bonne gouvernance, de l'additionnalité, .Dans ce sens, une plus grande coordination entre les différents acteurs publics et privés est envisagée dans le
...[+++]cadre des programmes de coopération gouvernementale bilatérale.
2. Tegen het einde van de legislatuur zal er een strategische visie ontwikkeld zijn met betrekking tot de rol van de private sector in en voor ontwikkeling, en zal die operationeel vertaald zijn met inachtname van belangrijke principes zoals eerbiediging van de grondrechten, milieu- en sociale aspecten van goed bestuur, additionaliteit, .In die zin wordt een betere coördinatie tussen de verschillende publieke en private actoren in het kader van de bilaterale gouvernementele samenwerkings-programma's in het vooruitzicht gesteld.