Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des problèmes individuels devaient survenir " (Frans → Nederlands) :

Art. 24. Si des problèmes individuels devaient survenir suite à cette flexibilité, il est du devoir et de la compétence de la délégation syndicale d'en discuter avec les parties concernées et de trouver une solution.

Art. 24. Mochten er individuele problemen door deze flexibiliteit ontstaan, dan is het de taak en de bevoegdheid van de syndicale delegatie om hierover te gaan samenzitten met de betrokken partijen en tot een oplossing te komen.


Art. 30. Si des problèmes individuels devaient survenir suite à cette flexibilité, il est du devoir et de la compétence de la délégation syndicale d'en discuter avec les parties concernées et de trouver une solution.

Art. 30. Mochten er individuele problemen door deze flexibiliteit ontstaan dan is het de taak en de bevoegdheid van de syndicale delegatie om hierover te gaan samenzitten met de betrokken partijen en tot een oplossing te komen.


Si des problèmes devaient survenir qui compromettraient la marche d'un département déterminé/de l'entreprise, l'employeur concerné prend contact avec l'organisation de travailleurs demanderesse en vue d'élaborer une solution.

Indien er zich problemen zouden voordoen die de werking van een bepaalde afdeling/onderneming in het gedrang brengt, neemt de betrokken werkgever contact op met de aanvragende werknemersorganisatie om hieromtrent een oplossing uit te werken.


Art. 29. Si des problèmes individuels devaient survenir suite à cette flexibilité, il est du devoir et de la compétence de la délégation syndicale d'en discuter avec les parties concernées et de trouver une solution.

Art. 29. Mochten er individuele problemen door deze flexibiliteit ontstaan dan is het de taak en de bevoegdheid van de syndicale delegatie om hierover te gaan samenzitten met de betrokken partijen en tot een oplossing te komen.


Art. 30. Si des problèmes individuels devaient survenir suite à cette flexibilité, il est du devoir et de la compétence de la délégation syndicale d'en discuter avec les parties concernées et de trouver une solution.

Art. 30. Mochten er individuele problemen door deze flexibiliteit ontstaan dan is het de taak en de bevoegdheid van de syndicale delegatie om hierover te gaan samenzitten met de betrokken partijen en tot een oplossing te komen.


Au moyen d'une référence explicite au droit commun, on a instauré la possibilité de faire appel à des juges de complément si des problèmes devaient survenir sur le terrain.

De mogelijkheid werd gecreëerd door een uitdrukkelijke verwijzing naar het gemeen recht om, indien er zich op het terrein problemen voordoen, een beroep te doen op toegevoegde rechters.


Si des problèmes individuels devaient survenir suite à cette flexibilité,il est du devoir et de la compétence de la délégation syndicale d'en discuter avec les parties concernées et de trouver une solution.

Mochten er individuele problemen door deze flexibiliteit ontstaan dan is het de taak en de bevoegdheid van de syndicale delegatie om hierover te gaan samenzitten met de betrokken partijen en tot een oplossing te komen.


Art. 29. Si des problèmes individuels devaient survenir suite à cette flexibilité, il est du devoir et de la compétence de la délégation syndicale d'en discuter avec les parties concernées et de trouver une solution.

Art. 29. Mochten er individuele problemen door deze flexibiliteit ontstaan dan is het de taak en de bevoegdheid van de syndicale delegatie om hierover te gaan samenzitten met de betrokken partijen en tot een oplossing te komen.


Afin d’éviter des problèmes de responsabilité qui pourraient survenir si différentes procédures de contrôle devaient être appliquées pour l’année civile 2011, il convient que le présent règlement s’applique à compter du 1er janvier 2011.

Ter voorkoming van boekhoudkundige problemen, die zich kunnen voordoen indien voor het kalenderjaar 2011 verschillende controleprocedures zouden moeten worden gevolgd, dient de onderhavige verordening met ingang van 1 januari 2011 van toepassing te zijn.


Si les données et modèles dont nous disposons devaient attester de problèmes susceptibles de survenir au niveau de l'offre en art dentaire, je suis certain que ladite Commission nous le signalera suffisamment tôt et que les représentants des différentes instances concernées prendront leurs responsabilités.

Indien op basis van de gegevens en modellen waarover we beschikken, zou blijken dat er zich problemen wat betreft aanbod aan tandartsen zouden kunnen voordoen, dan ben ik er gerust in dat de betreffende commissie ons dat tijdig zal signaleren en dat de vertegenwoordigers van de verschillende betrokken instanties hun verantwoordelijkheid zullen opnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des problèmes individuels devaient survenir ->

Date index: 2021-03-14
w