Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des problèmes était un crédit beaucoup trop " (Frans → Nederlands) :

Un rapport de l'OCDE de 2007 pointait le fait qu'en Belgique, un des problèmes était un crédit beaucoup trop réglementé.

Een rapport van de OESO uit 2007 wees erop dat een van de problemen in België een te sterk gereglementeerd kredietwezen was.


Un rapport de l'OCDE de 2007 pointait le fait qu'en Belgique, un des problèmes était un crédit beaucoup trop réglementé.

Een rapport van de OESO uit 2007 wees erop dat een van de problemen in België een te sterk gereglementeerd kredietwezen was.


(18) Le problème était moins grave en Russie, parce que la proximité de la Finlande permettait aux entreprises finlandaises de surmonter les difficultés logistiques sans trop de peine.

(18) Het probleem was minder ernstig in Rusland omdat de Finse firma's er dankzij de nabijheid van Finland minder logistieke problemen hadden.


Les États membres ont indiqué que le texte était devenu trop compliqué et trop difficile à interpréter et que ces propositions n’abordaient pas suffisamment les problèmes sous-jacents.

De lidstaten voerden aan dat de tekst te ingewikkeld en te onduidelijk was geworden en dat de voorstellen te veel voorbij gingen aan de onderliggende problemen.


Toutefois, l'évaluation comparative a mis en évidence de nouveaux problèmes liés à l'utilisation de l'internet : les connexions sont trop lentes et il faut adopter le large bande pour pouvoir lancer de nouveaux services et accélérer la croissance du commerce électronique; les écoles sont connectées, mais l'internet ne fait pas encore partie du processus pédagogique; les administrations en ligne ont encore beaucoup à faire avant que l ...[+++]

Benchmarking heeft ons gewezen op nieuwe problemen met betrekking tot het gebruik: de verbindingen zijn te traag en er bestaat behoefte aan breedband voor het stimuleren van nieuwe diensten en om de groei van eCommerce te kunnen versnellen; de scholen zijn dan wel verbonden, maar het Internet maakt nog geen deel uit van het pedagogisch proces; online-overheid heeft nog een hele weg af te leggen voordat volledig elektronische transacties mogelijk zijn.


L'intervenant tient à rappeler qu'en 2007, l'OCDE dans son rapport annuel consacré à la Belgique, expliquait qu'un des problèmes de la Belgique était d'avoir un droit de la consommation beaucoup trop rigide.

Spreker herinnert eraan dat de OESO in 2007 in zijn jaarverslag over België verklaarde dat een van de problemen van België erin bestond dat het een veel te stroef consumentenrecht had.


L'intervenant tient à rappeler qu'en 2007, l'OCDE dans son rapport annuel consacré à la Belgique, expliquait qu'un des problèmes de la Belgique était d'avoir un droit de la consommation beaucoup trop rigide.

Spreker herinnert eraan dat de OESO in 2007 in zijn jaarverslag over België verklaarde dat een van de problemen van België erin bestond dat het een veel te stroef consumentenrecht had.


En outre, tous les États membres se sont accordés à dire qu’une action plus rapide (notamment des mesures temporaires) était nécessaire pour remédier au problème des nouvelles substances psychoactives et que l’actuel processus de décision était trop lent.

Bovendien waren alle lidstaten het erover eens dat er sneller moet worden opgetreden om nieuwe psychoactieve stoffen aan te pakken (onder meer door tijdelijke maatregelen) en dat het huidige besluitvormingsproces te langzaam is.


Il a été signalé que le programme avait accumulé beaucoup de retard en 2005 du fait que le processus de passation des marchés était trop long pour certaines actions.

Opgemerkt werd dat het programma in 2005 belangrijke vertraging opliep als gevolg van het langdurige aanbestedingsproces voor bepaalde acties.


Lors d'une discussion sur une juste indemnisation des victimes de catastrophes technologiques en commission de l'Économie, le ministre s'était engagé à prendre des dispositions législatives, notamment en matière d'assurances, pour résoudre ces problèmes d'indemnisations beaucoup trop tardives.

Tijdens een debat over een rechtvaardige schadevergoeding voor de slachtoffers van technologische rampen in de commissie voor de Economische Aangelegenheden heeft de minister beloofd wetgevende maatregelen te nemen, in het bijzonder op het vlak van verzekeringen, om het probleem van de laattijdige schadevergoedingen op te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des problèmes était un crédit beaucoup trop ->

Date index: 2024-07-18
w