Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
COCON
Commission communautaire néerlandophone
Droit de la procédure pénale
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fin de la procédure
Fédération néerlandophone de handball
Néerlandophone
Procédure criminelle
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
Procédure d'extrême urgence
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Traduction de «des procédures néerlandophones » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]






procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


procédure négociée avec publicité lors du lancement de la procédure

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure


procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres de la chambre francophone et de la chambre néerlandophone de la CAUT statuent par procédure écrite électronique, à la majorité des voix.

De leden van de Franstalige kamer en van de Nederlandstalige kamer van de CTTN beslissen via elektronische weg bij de meerderheid van de stemmen.


Article 1. Le Titre I de l'arrêté ministériel du 2 mars 2012 fixant la qualification requise des agents à recruter et le programme du concours de recrutement de sapeurs-pompiers et de sous-lieutenants (officiers), francophones et néerlandophones, pour le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale est remplacé comme suit : « TITRE I. - Recrutement de sapeur-pompiers Article 1. La procédure de sélection de sapeurs-pompiers ambulanciers francophones et néerlandophones pour le Service d'Incendie et ...[+++]

Artikel 1. Titel 1 van het ministerieel besluit van 2 maart 2012 tot vaststelling van de vereiste bekwaamheid van de te werven ambtenaren en van het programma van het wervingsexamen voor Franstalige en Nederlandstalige brandweermannen en onderluitenanten (officieren)voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp worden vervangen als volgt : « TITEL 1. - Aanwerving van brandweermannen Artikel 1. De selectieprocedure voor Franstalige en Nederlandstalige brandweermannen-ambulanciers voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp (DBDMH) wordt georganiseerd door SELOR.


26 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un assesseur suppléant de la Chambre néerlandophone du Conseil fédéral des géomètres-experts Le Ministre des Classes moyennes, Vu la loi du 11 mai 2003 créant des conseils fédéraux des géomètres-experts, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 22 mars 2004 déterminant la procédure et les délais devant les Chambres des Conseils fédéraux et des Conseils fédéraux d'appel des géomètres-experts, Arrête : Article 1 . A Mme Margareta VERMEYLEN, conseiller au Service public f ...[+++]

26 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van een plaatsvervangend assessor van de Nederlandstalige Kamer van de Federale raad van landmeters-experten De Minister van Middenstand, Gelet op de wet van 11 mei 2003 tot oprichting van federale raden van landmeters-experten, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 2004 tot vaststelling van de procedure en termijnen voor de Kamers van de Federale Raden en van de Federale Raden van beroep van de landmeters-experten, Besluit : Artikel 1. Aan Mevr. Margareta VERMEYLEN, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, ...[+++]


Un tribunal disciplinaire francophone (également compétent pour les procédures concernant des germanophones) et un tribunal disciplinaire néerlandophone ainsi que deux tribunaux disciplinaires d’appel seront créés.

Er zal een Franstalige tuchtrechtbank (ook bevoegd voor de rechtspleging in verband met Duitstaligen) en een Nederlandstalige tuchtrechtbank worden opgericht, alsook twee tuchtrechtbanken in hoger beroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un tribunal disciplinaire francophone (également compétent pour les procédures concernant les germanophones) et un tribunal disciplinaire néerlandophone ainsi que deux tribunaux disciplinaires d’appel sont créés.

Er worden een Franstalige tuchtrechtbank (ook bevoegd voor de rechtspleging in verband met Duitstaligen) en een Nederlandstalige tuchtrechtbank opgericht, alsook twee tuchtrechtbanken in hoger beroep.


Chacun des partenaires peut-il choisir librement, à Bruxelles, la langue dans laquelle il ou elle va lancer cette procédure? e) Dans l'hypothèse où une procédure de rectification ou une demande de renseignements est par exemple formulée en français, le partenaire parlant l'autre langue nationale (dans ce cas, le néerlandais) peut-il exiger de recevoir les mêmes notifications également dans l'autre langue? f) La procédure de rectification reste-t-elle valable si la demande officielle visant à recevoir la même information dans l'autre l ...[+++]

Heeft in Brussel elk der partners de keuzemogelijkheid omtrent de taal waarin zij/hij haar/zijn procedure zal voeren? e) Kan, in geval de wijzigingsprocedure of een vraag om inlichtingen (bijvoorbeeld) wordt gesteld in het Frans, de anderstalige (in dit geval Nederlandstalige) partner vorderen dat hij/zij hetzelfde bericht eveneens in de andere taal krijgt? f) Blijft de wijzigingsprocedure geldig als de vordering tot uitgifte van hetzelfde bericht in de andere taal niet wordt ingewilligd, en één der partners zodoende verstoken blijft van het recht op een procedure in zijn taal? g) In de veronderstelling dat het antwoord luidt dat elk der ...[+++]


« Dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, la cour d'assises siège au siège du tribunal francophone lorsque la procédure est faite en français, et au siège du tribunal néerlandophone lorsque la procédure est faite en néerlandais».

« In het gerechtelijk arrondissement Brussel houdt het hof van assisen zitting in de zetel van de Franstalige rechtbank wanneer de rechtspleging in het Frans wordt gevoerd en in de zetel van de Nederlandstalige rechtbank wanneer de rechtspleging in het Nederlands wordt gevoerd».


En vue de poursuivre l'exécution de ses diverses tâches de manière optimale, le Comité permanent P organise une procédure de sélection en vue de l'engagement et/ou du détachement de cinq commissaires auditeurs néerlandophones et/ou francophones et/ou francophones/ germanophones et/ou néerlandophones/germanophones pour son Service d'enquêtes et de la constitution d'une réserve de recrutement.

Om deze diverse opdrachten op optimale wijze te kunnen blijven verzekeren, gaat het Vast Comité P over tot een selectieprocedure met het oog op de aanwerving en/of detachering van vijf commissarissen-auditor Nederlandstalig en/of Franstalig en/of Frans/Duitstalig en/of Nederlands/Duitstalig, voor zijn Dienst Enquêtes, alsook met het oog op de samenstelling van een wervingsreserve.


En vue de poursuivre l'exécution de ses diverses tâches de manière optimale, le Comité permanent P organise une procédure de sélection en vue de l'engagement et/ou du détachement de trois commissaires-auditeurs néerlandophones et/ou francophones et/ou francophones/germanophones et/ou néerlandophones/germanophones pour son service d'enquêtes et de la constitution d'une réserve de recrutement.

Om deze diverse opdrachten op optimale wijze te kunnen blijven verzekeren, gaat het Vast Comité P over tot een selectieprocedure met het oog op de aanwerving en/of afdeling van drie commissarissen-auditor Nederlandstalig en/of Franstalig en/of Frans/Duitstalig en/of Nederlands/Duitstalig, voor zijn dienst enquêtes, alsook met het oog op de samenstelling van een wervingsreserve.


En ce qui concerne la Commission communautaire commune, les enquêtes sociales prévues aux articles 1231-6, alinéa 1, 1231-29, alinéa 1, du Code judiciaire, seront effectuées par le service désigné par la Communauté française si la procédure a été engagée devant une chambre francophone du tribunal de la jeunesse ou par la Communauté flamande si la procédure a été engagée devant une chambre néerlandophone du tribunal de la jeunesse.

Wat betreft de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, wordt het maatschappelijk onderzoek, bedoeld in de artikelen 1231-6, eerste lid, 1231-29, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek uitgevoerd door de dienst aangewezen door de Franse Gemeenschap wanneer de procedure werd ingeleid voor een Franstalige kamer van de jeugdrechtbank en door de Vlaamse Gemeenschap wanneer de procedure werd ingeleid voor een Nederlandstalige kamer v ...[+++]


w