Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produits essentiels

Vertaling van "des produits doit-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


utiliser la marque communautaire pour une partie des produits ou des services pour lesquels elle est enregistrée

het Gemeenschapsmerk gebruiken voor een deel van de waren of diensten waarvoor het is ingeschreven


produits essentiels (qu'elles importent)

(ingevoerde) onontbeerlijke goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 3. - Les activités de la Loterie Nationale Art. 55. La Loterie Nationale doit promouvoir les produits qu'elle propose afin d'accomplir sa mission de canalisation du joueur vers une offre de jeux socialement responsable.

Afdeling 3. - De activiteiten van de Nationale Loterij Art. 55. De Nationale Loterij moet de door haar aangeboden producten promoten om haar opdracht met betrekking tot de kanalisatie van de spelers naar een maatschappelijk verantwoord spelaanbod toe te vervullen.


En tant qu'activité commerciale, le sponsoring suit une logique de rentabilité, que ce soit en termes financiers, ou en termes d'impact positif sur la notoriété et l'image de la Loterie Nationale ou la visibilité des produits qu'elle propose.

Als commerciële activiteit werkt sponsoring volgens een rendabiliteitlogica, zowel financieel als in termen van positieve impact op de naambekendheid en het imago van de Nationale Loterij of de zichtbaarheid van de producten die de Nationale Loterij aanbiedt.


Si le traitement des voies accessoires (faisceaux, lignes industrielles, autres surfaces) est effectué par des firmes spécialisées, quels produit utilisent-elles? b) Quelle quantité globale est utilisée par ces firmes pour le traitement des zones concernées (propriétés Infrabel/SNCB)?

Indien de bijsporen (spoorbundels, industriële spoorlijnen, andere zones) door gespecialiseerde firma's worden behandeld, welk product gebruiken die dan? b) Wat is de totale hoeveelheid die door die firma's wordt gesproeid voor de behandeling van die zones (eigendom van Infrabel of de NMBS)?


2. Lorsqu'un choix doit être fait entre les demandeurs d'autorisations de production en raison de la limitation de production prévue à l'article 151, paragraphes 2 à 7, ou des obligations qui lui incombent en vertu d'un accord ou arrangement de produit auquel elle est devenue partie comme le prévoit l'article 151, paragraphe 1, l'Autorité procède à ce choix sur la base de critères objectifs et non discriminatoires fixés dans ses règles, règlements et procédures.

2. Wanneer uit de aanvragers van produktie vergunningen een keuze moet worden gemaakt wegens de in artikel 151, tweede tot en met zevende lid, vastgestelde produktiegrens of wegens de verplichtingen van de Autoriteit krachtens een grondstoffenovereenkomst of -regeling waarbij zij partij is geworden, zoals bepaald in artikel 151, eerste lid, verricht de Autoriteit de keuze op basis van objectieve en non-discriminatoire normen, vervat in haar regels, voorschriften en procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsqu'un choix doit être fait entre les demandeurs d'autorisations de production en raison de la limitation de production prévue à l'article 151, paragraphes 2 à 7, ou des obligations qui lui incombent en vertu d'un accord ou arrangement de produit auquel elle est devenue partie comme le prévoit l'article 151, paragraphe 1, l'Autorité procède à ce choix sur la base de critères objectifs et non discriminatoires fixés dans ses règles, règlements et procédures.

2. Wanneer uit de aanvragers van produktie vergunningen een keuze moet worden gemaakt wegens de in artikel 151, tweede tot en met zevende lid, vastgestelde produktiegrens of wegens de verplichtingen van de Autoriteit krachtens een grondstoffenovereenkomst of -regeling waarbij zij partij is geworden, zoals bepaald in artikel 151, eerste lid, verricht de Autoriteit de keuze op basis van objectieve en non-discriminatoire normen, vervat in haar regels, voorschriften en procedures.


La ventilation du PIB selon trois optiques fournit une photographie de la situation des revenus, de la répartition sectorielle de l'activité et la destination économique de la valeur produite (est-elle consommée ?, est-elle investie ?, est-elle exportée ?).

De drie benaderingen van het BBP bieden een momentopname van de inkomsten, van de sectorale spreiding van de activiteit en van de economische bestemming van de geproduceerde waarde (wordt ze geconsumeerd ?, wordt ze geïnvesteerd ?, wordt ze geëxporteerd ?).


La ventilation du PIB selon trois optiques fournit une photographie de la situation des revenus, de la répartition sectorielle de l'activité et la destination économique de la valeur produite (est-elle consommée ?, est-elle investie ?, est-elle exportée ?).

De drie benaderingen van het BBP bieden een momentopname van de inkomsten, van de sectorale spreiding van de activiteit en van de economische bestemming van de geproduceerde waarde (wordt ze geconsumeerd ?, wordt ze geïnvesteerd ?, wordt ze geëxporteerd ?).


2. À l'instar du Canada pour le sperme "frais", des campagnes de sensibilisation contre l'achat de certains produits pourraient-elles voir le jour?

2. Zouden er, zoals dat in Canada gebeurde met betrekking tot 'vers' sperma, geen sensibiliseringscampagnes tegen de aankoop van bepaalde producten kunnen worden opgezet?


2. a) Quelles mesures les pouvoirs publics ont-ils prises pour lutter contre la vente sur l'internet de médicaments interdits en Belgique? b) Les entreprises qui proposent ces produits sont-elles poursuivies en justice? c) Des institutions internationales sont-elles saisies de ce type de dossiers?

2. a) Welke maatregelen neemt de overheid om het via internet aanbieden van in België verboden medicijnen tegen te gaan? b) Worden de bedrijven die het product aanbieden, aangeklaagd? c) Wordt er klacht neergelegd bij internationale instanties?


Si le coût de la production doit être réparti sur les produits restants, elle deviendra trop chère.

Als de kostprijs van de productie in Vorst verdeeld moet worden over de overblijvend productie, wordt de productie te duur.




Anderen hebben gezocht naar : produits essentiels     des produits doit-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des produits doit-elle ->

Date index: 2022-04-17
w