Ce pouvoir réglementaire porte sur deux domaines spécifiques: d'une part, la négociation de produits destinés aux investisseurs de détail, dans la perspective notamment d'organiser la traçabilité des produits financiers, et, d'autre part, les exigences de transparence concernant la structure des coûts et la tarification.
Deze verordenende bevoegdheid is gericht op twee specifieke domeinen : enerzijds de verhandeling van producten voor de kleine beleggers, inzonderheid om de opspoorbaarheid van de financiële producten te regelen, en anderzijds de transparantievereisten met betrekking tot de kostenstructuur en de tarifering.