Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des programmes concrets transparaissait clairement » (Français → Néerlandais) :

La difficulté à reconnaître la mission différente et spécifique de notre politique de développement et à la transposer dans des mesures et des programmes concrets transparaissait clairement dans de nombreux documents de programmation émis par la Commission dans le cadre de l’ICD.

De moeite die men had om de afwijkende en specifieke opdracht van ons ontwikkelingsbeleid te herkennen en deze te vertalen naar concrete programma's en maatregelen bleek duidelijk uit enkele programmeringsdocumenten die de Commissie in het kader van het DCI heeft gepubliceerd.


Ce plan d'action devrait contenir une liste des projets programmés pour la période concernée et mentionner clairement les personnes qui souhaitent y participer, les mesures visant à leur mise en œuvre pratique et un calendrier indicatif pour permettre un suivi concret du plan d'action par le groupe «Législation en ligne» (Justice en ligne) et, le cas échéant, par les parties prenantes concernées.

Het actieplan dient een lijst van de projecten voor de bedoelde periode te bevatten, een duidelijke opgave van de gegadigden, de maatregelen met het oog op de praktische uitvoering ervan, en een indicatief tijdschema aan de hand waarvan de Groep e-recht (e-justitie) en in voorkomend geval de belangrijke stakeholders de uitvoering concreet kunnen volgen.


13. constate, à la lecture du RAA, qu'une étude exhaustive de l'approche suivie pour la mise en œuvre du programme SESAR a été menée à bien et que ses conclusions ont souligné la nécessité d'une ventilation des objectifs primordiaux du programme sur un niveau plus technique et opérationnel, définissant de manière détaillée ce qui doit être fait, par qui et quand, et donc d'identifier clairement les produits validés par SESAR qui contribueront aux objectifs de la phase de développement de SESAR ainsi qu'aux objectifs stratégiques spéci ...[+++]

13. concludeert uit het jaarverslag dat er een totaaloverzicht werd opgesteld met betrekking tot de implementatie van het SESAR-programma en dat de conclusies uitwezen dat de ambitieuze doelstellingen van het programma zouden moeten worden onderscheiden in enerzijds technische en anderzijds operationele activiteiten, met een gedetailleerde vermelding van wat door wie en op welk tijdstip moet worden gedaan waardoor het SESAR-project kan worden voorzien van duidelijke en gevalideerde resultaten; concludeert dat dit zal bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstellingen van de SESAR-ontwikkelingsfase en de specifieke strategische doels ...[+++]


10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l'esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; insiste pour que ce Fonds n'en ...[+++]

10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moeten zijn; dringt erop aan dat dit fonds niet in de weg staat aan of overlap oplevert met het werk dat reeds wordt verricht door deze instellingen of in ...[+++]


6. souligne que la stratégie de Lisbonne définie par le Conseil européen de mars 2000 – et clairement soutenue par les organisations patronales européennes de première importance que sont l'UNICE et l'ERT – a été, dans l'UE, le principal instrument pour promouvoir la libéralisation et la privatisation des services publics, la flexibilité et l'adaptabilité des marchés du travail, la modération salariale et l'ouverture aux intérêts privés de la majeure partie des services de sécurité sociale, y compris les retraites et les soins de sant ...[+++]

6. benadrukt dat de Lissabon-strategie die door de Europese Raad van maart 2000 werd vastgesteld – en die duidelijk de steun genoot van de grootste Europese werkgeversorganisaties, UNICE en ERT – het belangrijkste instrument in de EU was ter bevordering van liberalisering en privatisering van openbare nutsbedrijven en diensten, flexibiliteit en aanpasbaarheid van arbeidsmarkten, loonmatiging en het openstellen voor privé-belangen van de meeste socialezekerheidsvoorzieningen, waaronder pensioenen en gezondheidszorg; betreurt dat de zogenaamde wedergeboorte van de Lissabon-strategie in 2005 nog meer het accent legt op de neoliberale inhou ...[+++]


C’est la raison pour laquelle nous avons lancé un programme d’action, et j’ai indiqué clairement à mon nouveau partenaire que nous attendions de la Chine des mesures concrètes et des résultats concrets sur le marché.

Dat is ook waarom we het initiatief hebben genomen voor een actieprogramma en ik heb mijn nieuwe onderhandelingspartner zeer duidelijk gemaakt dat we van China concrete maatregelen met concrete resultaten op de markt verwachten en ik geloof dat die boodschap is overgekomen.


Ce plan d'action devrait contenir une liste des projets programmés pour la période concernée et mentionner clairement les personnes qui souhaitent y participer, les mesures visant à leur mise en œuvre pratique et un calendrier indicatif pour permettre un suivi concret du plan d'action par le groupe «Législation en ligne» (Justice en ligne) et, le cas échéant, par les parties prenantes concernées.

Het actieplan dient een lijst van de projecten voor de bedoelde periode te bevatten, een duidelijke opgave van de gegadigden, de maatregelen met het oog op de praktische uitvoering ervan, en een indicatief tijdschema aan de hand waarvan de Groep e-recht (e-justitie) en in voorkomend geval de belangrijke stakeholders de uitvoering concreet kunnen volgen.


16. PRÉCONISE l'adoption d'un programme de travail ciblé et concret définissant clairement les objectifs, les actions, les délais et les responsabilités et précisant les travaux à accomplir pour atteindre les objectifs susmentionnés et permettre aux Parties d'honorer leurs engagements en matière de repérage, de désignation, de gestion, de notification, de suivi et d'évaluation des zones protégées et des réseaux écologiques, en sus des actions actuelles de la CDB et d'autres organisations;

STEUNT de aanneming van een doelgericht, concreet werkprogramma met duidelijke doelen, activiteiten, termijnen en verantwoordelijkheden, waarin precies wordt aangegeven wat er, naast de huidige activiteiten van het CBD en van andere organisaties, gedaan moet worden om bovengenoemde doelstellingen te bereiken en ervoor te zorgen dat de partijen hun toezeggingen inzake vaststelling, aanwijzing, beheer, kennisgeving, monitoring en beoordeling van beschermde gebieden en ecologische netwerken gestand doen,


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


La masse de travaux qui en résulte pour chaque administration concernée, non seulement en ce qui concerne les aspects fiscaux mais aussi en ce qui concerne les imputations budgétaires et les implications qui découlent du droit civil et judiciaire, montre clairement que l'information optimale entre tous les acteurs concernés est une donnée incontestable pour pouvoir réaliser des programmes concrets.

De massa's werkzaamheden die daar voor elk van de betrokken administraties aan verbonden zijn, niet alleen wat de fiscale aspecten betreft, maar ook voor de budgettaire toerekeningsregels en de implicaties voortvloeiend uit het gemeen en het gerechtelijke recht, tonen duidelijk aan dat optimale informatie tussen alle betrokken actoren, om concrete werkplannen te kunnen opmaken, een vaststaand gegeven is.


w