Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des programmes nationaux de soutien devrait provenir " (Frans → Nederlands) :

(12 ter) Le financement des programmes nationaux de soutien devrait provenir pour l'essentiel de fonds transférés conformément à l'article 69 du règlement (CE) n° 1782/2003 et de fonds non absorbés, affectés aux aides couplées.

(12 ter) De nationale ondersteuningsprogramma's dienen hoofdzakelijk te worden gefinancierd uit overeenkomstig artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 overgehevelde middelen en uit niet opgenomen, oorspronkelijk tot gekoppelde steun bestemde middelen.


(12 ter) Le financement des programmes nationaux de soutien devrait provenir pour l'essentiel de fonds transférés conformément à l'article 69 du règlement (CE) n° 1782/2003 et de fonds non absorbés, affectés aux aides non couplées.

(12 ter) De nationale ondersteuningsprogramma's dienen hoofdzakelijk te worden gefinancierd uit overeenkomstig artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 overgehevelde middelen en uit niet opgenomen, oorspronkelijk tot niet-ontkoppelde steun bestemde middelen.


(12 ter) Le financement des programmes nationaux de soutien devrait provenir pour l'essentiel de fonds transférés conformément à l'article 69 du règlement (CE) n° 1782/2003 et de fonds non absorbés, affectés aux aides couplées.

(12 ter) De nationale ondersteuningsprogramma's dienen hoofdzakelijk te worden gefinancierd uit overeenkomstig artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 overgehevelde middelen en uit niet opgenomen, oorspronkelijk tot gekoppelde steun bestemde middelen.


Dans la limite de ce plafond, il convient de prévoir une certaine souplesse en ce qui concerne la contribution de l’Union, qui devrait correspondre à au moins un tiers de la contribution des États participants, sans toutefois être supérieure à la moitié de cette contribution, afin de garantir la masse critique nécessaire pour répondre à la demande émanant de projets éligibles à un soutien financier, d’obtenir un effet de levier imp ...[+++]

Binnen de grenzen van dat maximum dient de bijdrage van de Unie flexibel te zijn en dient zij ten minste een derde maar niet meer dan de helft van die van de deelnemende staten te bedragen om er zeker van te zijn dat de noodzakelijke kritische massa wordt bereikt om te kunnen beantwoorden aan de vraag van projecten die in aanmerking komen voor financiële steun, om een groot hefboomeffect te creëren en om de nationale onderzoeksprogramma’s van de deelnemende staten beter te integreren.


Le Fonds devrait créer un cadre souple permettant aux États membres de recevoir des ressources financières dans le cadre de leurs programmes nationaux pour soutenir les domaines d’action relevant du Fonds en fonction de leur situation et de leurs besoins particuliers, et compte tenu des objectifs généraux et spécifiques du Fonds, pour lesquels le soutien financier serait le plus efficace et ...[+++]

Het Fonds dient een flexibel kader tot stand te brengen op grond waarvan lidstaten financiële middelen voor hun nationale programma’s ter ondersteuning van de door het Fonds bestreken beleidsgebieden kunnen ontvangen, afhankelijk van hun specifieke situatie en behoeften, en in het licht van de algemene en specifieke doelstellingen van het Fonds, waarvoor de financiële steun het meest doeltreffend en passend zou zijn.


Afin de développer la complémentarité entre sa mission et les responsabilités des États membres en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures, ainsi qu’afin d’assurer la cohérence et d’éviter une mauvaise maîtrise des coûts, Frontex devrait être consultée par la Commission sur les projets de programmes nationaux soumis par les États membres, et en particulier sur les activités financées au titre du soutien opération ...[+++]

Teneinde ervoor te zorgen dat deze opdracht en de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de controle en de bewaking van de buitengrenzen op elkaar aansluiten, alsmede om consistentie en kostenefficiëntie te waarborgen moet Frontex door de Commissie worden geraadpleegd over de door de lidstaten ingediende ontwerpen van nationale programma's en in het bijzonder over de in het kader van de operationele steun ...[+++]


Ce soutien se traduit par le remboursement intégral d’un choix de coûts particuliers liés aux objectifs poursuivis au titre du présent instrument et devrait faire partie intégrante des programmes nationaux.

Deze steun bestaat uit de volledige terugbetaling van een reeks specifieke kosten in verband met de doelstellingen van het Instrument en moet integraal deel uitmaken van de nationale programma’s.


(12 quater) Le financement des programmes nationaux de soutien devrait être assuré par un pourcentage de l'aide couplée, ainsi que par les crédits qui, du fait de la réduction des superficies cultivées en-dessous du seuil de la superficie de base, ne seront pas absorbés par l'aide couplée, de façon à préserver ainsi la neutralité financière du secteur.

(12 quater) De financiering van de nationale steunprogramma's wordt opgebracht uit een percentage van de gekoppelde steun alsmede uit de kredieten die door het terugbrengen van de gecultiveerde arealen beneden het basisareaal niet via de gekoppelde steun zullen worden opgenomen, zodat de begrotingsneutraliteit in de sector behouden blijft.


(12 quater) Le financement des programmes nationaux de soutien devrait être assuré par un pourcentage de l'aide couplée, ainsi que par les crédits qui, du fait de la réduction des superficies cultivées en-dessous du seuil de la superficie de base, ne seront pas absorbés par l'aide couplée, de façon à préserver ainsi la neutralité financière du secteur.

(12 quater) De financiering van de nationale steunprogramma's wordt opgebracht uit een percentage van de gekoppelde steun alsmede uit de kredieten die door het terugbrengen van de gecultiveerde arealen beneden het basisareaal niet via de gekoppelde steun zullen worden opgenomen, zodat de begrotingsneutraliteit in de sector behouden blijft.


Les contributions nationales peuvent provenir de programmes nationaux existants ou nouvellement créés, du moment qu’elles sont conformes au caractère ascendant du programme commun Eurostars.

De nationale bijdragen kunnen afkomstig zijn van bestaande of van recentelijk gecreëerde nationale programma’s mits zij maar voldoen aan het bottom-upkarakter van het gezamenlijk programma Eurostars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des programmes nationaux de soutien devrait provenir ->

Date index: 2022-10-14
w